hit counter script
Siemens Gigaset C59H Manual
Hide thumbs Also See for Gigaset C59H:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens Gigaset C59H

  • Page 3 Как выглядит ваша трубка ¢ Как выглядит ваша 2 Состояние зарядки батареек ( стр. 14) ¢ 3 Кнопки управления меню, отображаемого трубка на дисплее ( ¢ стр. 18) 4 Кнопка сообщений ( стр. 34) Доступ к спискам сообщений и вызовов; Мигает: новое...
  • Page 4 Дисплейные символы Дисплейные символы В зависимости от настройки и рабочего состояния вашей трубки на дисплей выводятся следующие символы: ¢ Интенсивность сигнала i ( стр. 37) ¢ или значок режима Эко+ ¼ ( стр. 14) ¢ Сигнал вызов отключен ( стр. 43) ¢...
  • Page 5: Table Of Contents

    Правила техники безопасности ........5 Gigaset C59H – это больше, чем просто телефон ....6 Первые...
  • Page 6 Содержание Стандарт связи ECO DECT ........37 Настройка...
  • Page 7: Правила Техники Безопасности

    Правила техники безопасности Правила техники безопасности Внимание Прежде чем пользоваться телефоном, обязательно прочтите эту инструкцию по эксплуатации. Объясните детям ее содержание и возможные опасности, связанные с использованием телефона. Используйте только блок питания, входящий в комплект. Используйте только рекомендуемые перезаряжаемые батарейки, ¢...
  • Page 8: Gigaset C59H - Это Больше, Чем Просто Телефон

    Gigaset C59H – это больше, чем просто телефон Gigaset C59H – это больше, чем просто телефон Ваш телефон переводит связь в вашем доме на новый уровень. Большой цветной TFT дисплей, удобные кнопки, интуитивно понятное меню делают устройство очень эргономичным. Ваш телефон может очень многое: Хранить...
  • Page 9: Первые Шаги

    Первые шаги Первые шаги Проверка содержимого упаковки Одна трубка Gigaset C59H Две батарейки Одна крышка отсека для батареек, Одна зарядная подставка Один блок питания Один зажим для крепления на поясе, Одна инструкция по эксплуатации...
  • Page 10: Установка Зарядной Подставки

    Первые шаги Установка зарядной подставки Зарядная подставка рассчитана на использование в закрытом сухом помещении при температуре от +5 °C до +45 °C. ¤ Установите зарядную подставку на плоской нескользкой поверхности или ¢ закрепите ее на стене ( стр. 54). Обратите внимание Обратите...
  • Page 11: Подключение Зарядной Подставки

    Первые шаги Подключение зарядной подставки ¤ Подсоедините плоский разъем от блока питания 1. ¤ Вставьте блок питания в розетку 2. Чтобы отсоединить разъем от зарядной подставки, нажмите кнопку фиксации и снимите разъем 2. Подготовка трубки к работе Дисплей защищен пластиковой пленкой. Снимите...
  • Page 12 Первые шаги ¤ Вставляя батарейки, следите за правильной полярностью. Полярность указана в отсеке для батареек. ¤ Сначала вставьте верхний край крышки батареек. ¤ Затем нажмите на крышку b, чтобы она со щелчком встала на место. Чтобы открыть крышку отсека для батареек, например, для замены...
  • Page 13: Зарегистрируйте Трубку

    Устанавливайте трубку только в предназначенную для нее зарядную подставку. Зарегистрируйте трубку Трубку Gigaset C59H можно зарегистрировать максимум на четырех базах. Вы должны запустить процесс регистрации и на трубке, и на базе. После успешного выполнения регистрации трубка возвращается в состояние ожидания. На дисплей выводится внутренний номер трубки, например, INT 1.
  • Page 14 Первые шаги Обратите внимание Если трубка уже зарегистрирована хотя бы на одной базе, запускайте процесс регистрации следующим образом: Ï ¢ ¢ ¢ Регистрация Регистрац. трубки Если трубка уже зарегистрирована на четырех базах, выберите нужную базу. На базе В течение 60 секунд после того как вы запустили регистрацию на трубке нажмите...
  • Page 15: Установка Даты И Времени

    Первые шаги Установка даты и времени Установите дату и время. Это необходимо для правильной регистрации входящих вызовов и для использования будильника. ¤ Чтобы открыть поле ввода, нажмите §Время§ дисплейную кнопку под Вызовы Время (Если вы уже установили дату и время, откройте поле ввода через ¢...
  • Page 16 Первые шаги ¤ Назад Сохран. Чтобы сохранить введенные данные, нажмите кнопку под §Сохран.§ на дисплее. Дата/время ‰ На дисплее появится Записано. Вы Записано услышите сигнал подтверждения, и трубка автоматически вернется в состояние готовности. Дисплей в состоянии готовности Когда трубка зарегистрирована и введено время, дисплей в состоянии готовности...
  • Page 17: Подключение Гарнитуры

    Первые шаги Подключение гарнитуры Вы можете подключить гарнитуру с 2,5-мм разъемом. Информацию о рекомендуемых гарнитурах вы найдёте на соответствующей странице изделий сайта www.gigaset.com.
  • Page 18: Что Вы Хотели Бы Сделать Теперь

    Первые шаги Что вы хотели бы сделать теперь? Теперь, успешно подключив Gigaset, вы, возможно, захотите приспособить его к своим индивидуальным требованиям. Для быстрого поиска важнейших вопросов воспользуйтесь этим указателем. Если вы незнакомы с устройствами, управляемыми через меню, например, с другими телефонами Gigaset, прочитайте сначала «Как пользоваться трубкой» ¢...
  • Page 19: Как Пользоваться Трубкой

    Как пользоваться трубкой Как пользоваться трубкой Использование управляющей кнопки Ниже та часть управляющей кнопки, которую вы должны нажать в соответствующей рабочей ситуации (верх, низ, справа, слева, центр), отмечена черным. Например, v означает «нажмите правую сторону управляющей кнопки», или w — «нажмите центр управляющей кнопки». Управляющая...
  • Page 20: Использование Дисплейных Кнопок

    Как пользоваться трубкой Использование дисплейных кнопок Функции дисплейных кнопок определяются конкретной рабочей ситуацией. Пример: Текущие функции дисплейных кнопок. Назад Сохран. Дисплейные кнопки Некоторые важнейшие дисплейные кнопки: Выбор Открыть меню дальнейшего выбора функций. ОК Подтвердить выбор. Û Кнопка удаления: удалять по одному символу или слову справа налево.
  • Page 21: Использование Меню

    Как пользоваться трубкой Использование меню Доступ к функциям вашего телефона осуществляется через меню, состоящее из нескольких уровней. • Показ меню может быть развернутым (Экспертный режим ) или сокращенным (Стандартный режим). По умолчанию активирован Экспертный режим. • Настройки или функции, доступные только в экспертном режиме, отмечены в этих...
  • Page 22: Включение И Выключение Трубки

    Как пользоваться трубкой Возврат в состояние готовности Вы можете вернуться в состояние готовности из любого меню: ¤ Нажмите и удерживайте кнопку отбоя a. или ¤ Не нажимайте никаких кнопок: через 2 минуты дисплей автоматически вернется в состояние готовности. §ОК§ Настройки, которые не были подтверждены нажатием дисплейных кнопок §Да§...
  • Page 23: Как Пользоваться Этим Руководством

    Как пользоваться трубкой Как пользоваться этим руководством Рабочие шаги изображаются в настоящей инструкции в сокращенной форме. Пример: Ï Представление: ¢ ¢ ¢ Дисплей Крупный шрифт (³ – вкл.) означает следующее: ¤ Откройте главное меню, нажав правую сторону управляющей кнопки v. ¤...
  • Page 24 Как пользоваться трубкой Дисплей ¤ Нажимайте нижнюю сторону управляющей кнопки s , пока на Заставка ´ Крупный шрифт дисплее не появится меню Крупный шрифт. Цветовые схемы Назад Измен. ¤ Чтобы включить или выключить функцию, нажмите дисплейную §Измен.§ кнопку Дисплей Изменения вступают в действие немедленно, не...
  • Page 25: Обзор Меню

    Обзор меню Обзор меню Установка стандартного или экспертного режима • Показ меню может быть развернутым (Экспертный режим ) или сокращенным • (Стандартный режим). Пункты меню, доступные только в экспертном режиме, отмечены значком Настройка выполняется следующим образом. Ï ¢ ¢ ¢ Выберите...
  • Page 26 Обзор меню Ï Настройки ¢ Дата/время стр. 13 ¢ Aудио Громкость трубки • стр. 41 ¢ Предупр. сигналы стр. 43 ¢ Звонок (трубка) • стр. 42 (зависит от базы) Мелодия паузы ¢ Дисплей Заставка стр. 40 ¢ Крупный шрифт стр. 41 ¢...
  • Page 27: Телефонные Вызовы

    Телефонные вызовы Телефонные вызовы Переключение между импульсным и тональным ¢ Если подсветка отключена ( стр. 41), (DTMF) набором номера она включается при нажатии любой кнопки. В этом случае нажимаемая кнопка Согласно первоначальной заводской не выполняет никаких других функций. установке ваш телефон настроен на импульсный...
  • Page 28: Прием Вызова И Определение Номера Звонящего (Аон И Callerid)

    определение номера прошло успешно. Данная модель телефона поддерживает определение номера как с помощью Ø«Ú российского АОН, так и с помощью Gigaset C59H метода CallerID (метод CLIP-FSK и CLIP- DTMF). Для того, чтобы номер определялся правильно, вам необходимо настроить трубку в зависимости от того, какой...
  • Page 29: Использование Режима Громкой Связи

    Телефонные вызовы Включение/выключение режима Если услуга CLIP не подключена и громкой связи вместо номера вы видите на дисплее Внешн. : Включение при наборе номера Номер не передается или не нажата §АОН§ кнопка Наберите номер и нажмите кнопку громкой связи. Вызывающий абонент не подключен к ¤...
  • Page 30: Внутренние Вызовы

    Телефонные вызовы Внутренние вызовы Внутренние вызовы на другие трубки, зарегистрированные на той же базе, бесплатны. Вызов определенной трубки Начните внутренний вызов. Наберите номер трубки. или Начните внутренний вызов. Выберите трубку. Нажмите кнопку соединения. Вызов всех трубок («групповой вызов») Начните внутренний вызов. Нажмите...
  • Page 31: Использование Телефонной Книги И Списков

    Использование телефонной книги и списков Использование Использование телефонной книги телефонной книги и В записи телефонной книги можно списков хранить До трех абонентских номеров с именами и фамилиями Варианты: Адрес электронной почты Телефонная книга Даты юбилеев с напоминанием Список повторного набора Сигналы...
  • Page 32 Использование телефонной книги и списков Выбор записи телефонной книги Выбрав Bкл: Введите Поздравить (дата) и Откройте телефонную книгу. Поздравить в час и выберите тип напоминания: Поздравит. сигнал Вы можете: ¢ Использовать s для «прокрутки» стр. 32). VIP-группа: записей, пока не дойдете до нужного Пометьте...
  • Page 33 Использование телефонной книги и списков Использование «быстрых» Передать запись во внутреннюю: Переслать отдельную кнопок ¢ ¤ запись в другую трубку ( стр. 31). Нажмите и удерживайте требуемую ¢ через SMS: Переслать отдельную «быструю» кнопку ( стр. 39). запись в формате vCard посредством SMS (зависит...
  • Page 34 Использование телефонной книги и списков Копирование номера с дисплея в Поздравить (дата) телефонную книгу Введите число, месяц и год (8 цифр). Поздравить в час Вы можете скопировать в телефонную Введите время подачи сигнала книгу номера, выводимые списком, напоминания (часы/минуты) в формате например, списком...
  • Page 35: Использование Списка Повторного Набора

    Использование телефонной книги и списков При помощи q вы можете выбрать Вы можете: следующие функции: §SMS§ написать SMS (в зависимости Ном.в тел.справ. от базы). Скопировать запись в телефонную §Bык§ Нажмите дисплейную книгу (стр. 29). клавишу, чтобы подтвердить Использов. номер (как из телефонной получение...
  • Page 36: Открытие Списков Кнопкой Сообщений

    Использование телефонной книги и списков Открытие списков Запись списка кнопкой сообщений Новые сообщения выводятся вверху. Кнопкой сообщений f вы можете Пример записей списка: вызвать: Все вызовы Сетевой почтовый ящик, если ваш ™ Франк телефонный оператор поддерживает 14.10.09, 15:40 эту функцию, и у вас настроен быстрый š...
  • Page 37: Использование Списка Пропущенных Напоминаний

    Использование телефонной книги и списков Нажав кнопку сообщений f, вы увидите Использование списка все списки, в которых есть сообщения, и пропущенных список сетевого почтового ящика. напоминаний Списки с новыми сообщениями выводятся вверху и выделяются ¢ Пропущенные юбилеи ( стр. 32) полужирным...
  • Page 38: Использование Сетевого Почтового Ящика

    Использование сетевого почтового ящика Использование Настройка быстрого доступа действует для всех трубок Gigaset C59H. сетевого почтового Вызов сетевого почтового ящика ящика Нажмите и удерживайте. Вы соединяетесь непосредственно с сетевым Сетевой почтовый ящик — это почтовым ящиком. автоответчик вашего телефонного Если нужно, нажмите кнопку...
  • Page 39: Стандарт Связи Eco Dect

    Стандарт связи ECO DECT Стандарт связи ECO Громкость: Установите уровень громкости DECT (1 – 6). Мелодия: Выберите мелодию. Используя Gigaset C59H, вы §Сохран.§ способствуете сохранению окружающей Нажмите кнопку управления среды. меню. ¼ В режиме готовности на дисплей Сниженное потребление выводится значок...
  • Page 40: Использование Трубки В Качестве Комнатного Монитора

    Использование трубки в качестве комнатного монитора («няньки») Использование трубки Внимание! Перед использованием в качестве комнатного комнатного монитора («няньки») вы должны обязательно монитора («няньки») проверить его работу. Например, проверить его чувствительность. вы направляете вызов «няньки» Если включен комнатный монитор на внешний номер, проверьте («нянька»), то...
  • Page 41: «Няньки

    Настройка трубки Когда включен комнатный монитор Чтобы снова включить «няньку» с теми же («нянька»), дисплей выглядит следующим настройками: ¤ образом: Включите и сохраните режим, нажав ¢ §Сохран.§ стр. 38). Настройка трубки 07:15 Á INT 1 22 Окт Ваша трубка уже настроена, но вы можете изменить...
  • Page 42: Изменение Языка Дисплея

    Настройка трубки Изменение языка дисплея Набор номера и изменение назначения Вы можете получать тексты дисплея на Предварительное условие: Цифровой различных языках. Ï ¢ ¢ кнопке уже присвоен номер. Язык Текущий язык отмечен Ø. Когда трубка находится в состоянии готовности ¤ Нажмите...
  • Page 43: Изменение Громкости Громкой Связи/Динамика Трубки

    Настройка трубки Ï ¢ ¢ ¢ Выбор : Дисплей Яркость Выберите заставку или Выводится текущая настройка. ¤ §Посмот.§ Нажмите кнопку управления Вы можете вводить данные в меню. Выводится активная следующие поля: заставка. В зарядн. устр-ве Выберите заставку и нажмите Выберите Bкл или Bык. §ОК§...
  • Page 44: Изменение Сигналов Вызова

    Настройка трубки Установка громкости и мелодии §Сохран.§ Если нужно сохранить настройку постоянной, В состоянии готовности: Ï нажмите кнопку управления ¢ ¢ Aудио меню. ¢ Звонок (трубка) ¢ Регулировка громкости во время Громкость / Мелодии разговора: Установить громкость/ Нажмите управляющую мелодию для внутренних кнопку.
  • Page 45: Включение/Выключение Предупредительных Сигналов

    Настройка трубки • Включение/выключение Включение и выключение сигнала вызова предупредительных сигналов Перед приемом вызова или в состоянии готовности вы можете отключить на своей трубке сигнал вызова; он Трубка уведомляет вас отключается для всех вызовов или только предупредительными сигналами о для текущего вызова. Включение этого различных...
  • Page 46 Настройка трубки • • Установка кода своей Возврат заводских зоны настроек трубки Для передачи номеров телефона Вы можете отменить введенные вами (например, в vCards) необходимо индивидуальные настройки и изменения. сохранить в телефоне код зоны При возврате к заводским настройкам не (международный...
  • Page 47 Служба сервиса и поддержи Служба сервиса и поддержи У вас есть вопросы? Как клиент Gigaset вы получаете преимущество в получении наших сервисных услуг. Краткие описания решения проблем вы можете найти в этом руководстве пользователя и в разделе сервиса интернет-портала Gigaset. Пожалуйста, зарегистрируйте...
  • Page 48: Вопросы И Ответы

    Служба сервиса и поддержи Вопросы и ответы Собеседник вас не слышит. Вы нажали кнопку выключения микрофона h. Если у вас есть какие-либо вопросы по Микрофон отключен. ¥ ¢ использованию вашего телефона, Снова включите микрофон ( стр. 27). посетите наш веб-сайт При...
  • Page 49: Допуск К Эксплуатации

    Защита окружающей среды Защита окружающей Допуск к эксплуатации среды Допуск к эксплуатации Заявление о нашем отношении к охране окружающей среды Это устройство предназначено для использования в странах Европейского Мы, Gigaset Communications GmbH, несем экономического пространства, в социальную ответственность и активно Швейцарии...
  • Page 50 Защита окружающей среды Экологичность энергопотребления ¢ Применение ECO DECT ( стр. 37) сохраняет энергию и вносит активный вклад в дело защиты окружающей среды. Утилизация Не выбрасывайте батарейки в обычный бытовой мусор. Соблюдайте местные правила утилизации отходов. Правила можно получить от местных органов или от...
  • Page 51 Защита окружающей среды УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ 1. Все нижеизложенные условия гарантии действуют в рамках законодательства Российской Федерации, регулирующего защиту прав потребителей, и не распространяются на случаи использования товаров в целях осуществления предпринимательской деятельности, либо в связи с приобретением товаров в целях удовлетворения потребностей предприятий, учреждений, организаций.
  • Page 52 Защита окружающей среды РОССИЯ ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН № Бесшнуровой телефонный аппарат радиотехнологии DECT Gigaset C59H торговой марки номер производственной серии для России: (S30852-H2150-S30x) ДАТА ПРОДАЖИ День Месяц Год ФИРМА-ПРОДАВЕЦ Наименование фирмы-продавца Телефон фирмы-продавца Адрес фирмы-продавца Адрес фирмы-продавца штамп фирмы- продавца Подпись продавца...
  • Page 53: Приложение

    Приложение Приложение типа, поскольку только они гарантируют указанное время работы, полную функциональность и большой срок службы: Уход Yuasa AAA 800 mAh Устройство поставляется с двумя Протирайте устройство влажной тканью батарейками утвержденного типа. или антистатической салфеткой. Не Время работы трубки и время используйте...
  • Page 54: Ввод И Редактирование Текста

    Приложение Ввод и редактирование Общие технические характеристики текста Стандарт DECT поддерживается При написании текста действуют Стандарт GAP поддерживается следующие правила: Каждой кнопке от Q до O Число каналов 60 дуплексных каналов присвоено несколько букв и символов. Управляйте курсором посредством Диапазон 1880–1900 МГц...
  • Page 55 Приложение Ввод SMS и имен Кириллица 9x 10x Чтобы ввести нужную букву или символ, нажимайте соответствующую кнопку несколько раз. a б в г 2 a b c Если вы нажмете и будете удерживать д е ë ж з 3 d e кнопку, вставится...
  • Page 56 Принадлежности Принадлежности Заказ изделий Gigaset Вы можете заказать изделия Gigaset в специализированном магазине. Используйте только оригинальные принадлежности. Это поможет избежать возможного причинения вреда здоровью, травм и материального ущерба и обеспечит соответствие действующим нормам. Установка зарядной подставки на стене 21 мм прибл.
  • Page 57: Индекс

    Индекс Индекс блокировка кнопочной панели ... . предупредительные сигналы ......трубка...
  • Page 58 Индекс И открытие ..........сигнал...
  • Page 59 Индекс Т Прием вызова и определение номера ..звонящего (АОН и CallerID) ....Телефонная книга .
  • Page 60 Индекс У Удаление ......символы ....Управляющая...
  • Page 61 The handset at a glance The handset at a glance 1 Display in idle status ¢ 2 Battery charge status ( ¢ page 14) 3 Display keys ( ¢ page 18) 4 Message key ( page 33) Access to call and message lists; Flashes: new message or new call 5 End call key, On/Off key End call, cancel function, go back one menu...
  • Page 62: Display Symbols

    Display symbols Display symbols The following symbols are displayed dependent on the settings and the operating status of your telephone: ¢ Signal strength i ( page 35) ¢ or Eco Mode+ ¼ icon ( page 14) ¢ Ringtone switched off ( page 40) ¢...
  • Page 63 Safety precautions ..........5 Gigaset C59H – more than just a telephone ......6 First steps .
  • Page 64 Contents ECO DECT ............35 Setting the alarm clock .
  • Page 65: Safety Precautions

    Safety precautions Safety precautions Warning Be sure to read this user guide and the safety precautions before using your telephone. Explain their content and the potential hazards associated with using the telephone to your children. Use only the power adapter supplied. ¢...
  • Page 66: Gigaset C59H - More Than Just A Telephone

    Gigaset C59H – more than just a telephone Gigaset C59H – more than just a telephone Your telephone sets new standards for the way you communicate at home. The large TFT display, user-friendly keypad and clearly laid out menu are very simple to use.
  • Page 67: First Steps

    First steps First steps Checking the package contents One Gigaset C59H handset Two batteries One battery cover One charging cradle One power adapter One belt clip One user guide...
  • Page 68: Setting Up The Charging Cradle

    First steps Setting up the charging cradle The charging cradle is designed for use in dry rooms in a temperature range of +5°C to +45°C. ¤ Set up the charging cradle on a flat, non-slip surface or mount it on the wall ¢...
  • Page 69: Setting Up The Handset For Use

    First steps Setting up the handset for use The display is protected by a plastic film. Please remove the protective film! Inserting the batteries and closing the battery cover Warning ¢ Use only the rechargeable batteries ( page 46) recommended by Gigaset Communications GmbH, i.e., never use conventional (non-rechargeable) batter- ies, as this could result in significant health risks and personal injury.
  • Page 70: Charging Cradle

    First steps Attaching the belt clip The handset has notches on each side to attach the belt clip. ¤ To attach — press the belt clip onto the back of the handset so that the protrusions on the belt clip engage with the notches. ¤...
  • Page 71: Registering The Handset

    First steps Registering the handset A Gigaset C59H handset can be registered on up to four bases. You must initiate handset registration on the handset and on the base. When the registration process has completed successfully, the handset returns to idle status.
  • Page 72 First steps Initial charging and discharging of the batteries The correct charge level can only be displayed if the batteries are first fully charged and discharged. ¤ Place the handset in the charging cradle for ten hours. ¤ Then remove the handset from the charging cradle 10 h and do not replace it until...
  • Page 73: Setting The Date And Time

    First steps Setting the date and time Set the date and time so that the correct date and time can be assigned to incoming calls, and so that the alarm can be used. ¤ §Time§ Press the key below on the screen display to open the input field.
  • Page 74 First steps ¤ Back Save §Save§ Press the key below on the dis- play screen to confirm your entry. Date/Time ‰ The display shows Saved. You will hear a Saved confirmation tone and the handset will automatically return to idle status. Display in idle status Once the phone is registered and the time set, the idle display is shown as in this example.
  • Page 75: Connecting The Headset

    First steps Connecting the headset You can connect a headset with a 2.5 mm jack connector. See the relevant product page at www.gigaset.com for information on recommended headsets.
  • Page 76: What Would You Like To Do Next

    First steps What would you like to do next? Now you have successfully started your Gigaset, you will probably want to adapt it to your personal requirements. Use the following guide to quickly locate the most important subjects. If you are unfamiliar with menu-driven devices such as other Gigaset telephones, ¢...
  • Page 77: Using The Phone

    Using the phone Using the phone Using the control key Below, the side of the control key that you must press in the respective operating situation is marked in black (top, bot- tom, right, left, centre), e.g., v for "press right on the control key"...
  • Page 78: Using The Display Keys

    Using the phone Using the display keys The functions of the display keys change depending on the particular operating sit- uation. Example: Current display key functions. Back Save Display keys Some important display keys: Options Open a menu for further functions. Confirm selection.
  • Page 79: Using The Menus

    Using the phone Using the menus Your telephone's functions are accessed using a menu that has a number of levels. • The menu display can be extended (Expert mode ) or reduced (Standard mode). Expert mode is activated by default. •...
  • Page 80: Activating/Deactivating The Handset

    Using the phone Reverting to idle status You can revert to idle status from anywhere in the menu as follows: ¤ Press and hold the end call key a. ¤ Do not press any key: after 2 minutes the display will automatically revert to idle status.
  • Page 81: Using This Guide

    Using the phone Using this guide The operating steps are shown in abbreviated form. Example: The illustration: Ï ¢ ¢ ¢ Display Large Font (³ = on) means: ¤ Press right on the control key v to open the main menu. ¤...
  • Page 82 Using the phone Display Press down on the control key s ¤ Screensaver ´ until the Large Font menu appears Large Font on the display. Colour Schemes Back Change ¤ §Change§ Press the display key to acti- vate/deactivate the function. Display Changes are effective immediately and do not have to be confirmed.
  • Page 83: Menu Overview

    Menu overview Menu overview Setting standard or expert mode • • The menu display can be extended (Expert mode ) or reduced (Standard mode). Menu options that are only available in expert mode are marked with the icon. The settings are carried out as follows: Ï...
  • Page 84 Menu overview Ï Settings ¢ Date/Time page 13 ¢ Audio Settings Handset Volume • page 39 ¢ Advisory Tones page 41 ¢ Ringtones(Handset) • page 40 (dependent on base) Music on hold ¢ Display Screensaver page 38 ¢ Large Font page 39 ¢...
  • Page 85: Making Calls

    Making calls Ï ¢ ¢ ¢ Making calls Telephony Dialling Mode. The current setting is marked with Ø ¢ . Scroll until the required entry is If the backlight is deactivated ( page 39) it selected. is switched on by pressing any key. In this §Select§...
  • Page 86: Using Speaker Mode

    Using speaker mode Ø«Ú Gigaset C59H In speaker mode, instead of holding the handset to your ear, you can put it down, for example on the table in front of you. This allows others to participate in the call.
  • Page 87: Switching To Mute

    Making calls Switching to mute You can deactivate the microphone in your handset during an external call. Press key to mute the handset. The display shows Microphone is off Press the key again to reactivate the microphone. Please note If the telephone is muted, all keys except the mute key h and the end-call key a will not work.
  • Page 88: Using The Directory And Lists

    Using the directory and lists Using the directory and Saving a number in the directory ¢ <New Entry> lists ¤ You can enter data in the following fields: First Name: / Surname: The options are: Enter first names and/or surnames. Directory If a name is not entered in any of the Redial list...
  • Page 89: Managing Directory Entries

    Using the directory and lists Order of directory entries Managing directory entries Directory entries are generally sorted alpha- Viewing entries ¢ s (Select entry) betically by surname. Spaces and digits take first priority. If only the first name was §View§ entered in the directory, this is incorporated Press the display key.
  • Page 90 Using the directory and lists Copy Entry Please note: to Internal: Send a single entry to a hand- ¢ Entries with identical numbers are not set ( page 30). overwritten on the receiving handset. vCard via SMS: Send a single entry in If the phone rings or if the memory of the vCard format via SMS (dependent on receiving handset is full, the transfer is...
  • Page 91: Using The Redial List

    Using the directory and lists Anniversary (time) When you are on the phone a reminder call is indicated on the handset with a single Enter the hour/minute for the reminder call in 4-digit format. advisory tone. Anniversary (tone) Anniversaries that are indicated during a call Select the type of signal for the reminder.
  • Page 92: Using Call Lists

    Using the directory and lists Using call lists §View§ Select the display key to access addi- tional information, including for example Prerequisite: Calling Line Identification the number linked to the name. (CLIP) §Options§ Select the display key to choose from the following options: Your telephone stores various types of calls: Copy to Directory Accepted calls...
  • Page 93: Opening Lists With The Message Key

    Using the directory and lists Opening lists with the Lists containing new messages are at the top of the list and are marked in a bold font. message key You can use the message key f to open the Messages & Calls Calls: following list selection: Missed Alarms...
  • Page 94: Using The Network Mailbox

    Select and press Ø = selected). Bases without an answering machine: Ì ¢ ¢ Network Mailbox Continue by: Entering the number for the network mailbox. §Save§ Pressing the display key. The setting for fast access applies to all Gigaset C59H handsets.
  • Page 95: Eco Dect

    ECO DECT ECO DECT Setting the alarm clock Prerequisite: The date and time have You are helping to protect the environment ¢ with your Gigaset handset. already been set ( page 13). Reducing energy consumption Activating/deactivating the alarm clock and setting the wake-up time É...
  • Page 96: Using A Handset As A Room Monitor

    Using a handset as a room monitor Using a handset as a Warning! Always check the operation of room monitor the room monitor before use. For example, test its sensitivity. If you are diverting the room moni- If the room monitor is activated, a previously tor to an external number, check the saved destination number is called as soon connection.
  • Page 97: Setting The Handset

    Setting the handset Setting the handset When the room monitor function is acti- vated, the idle display looks as shown below: Your handset is preconfigured, but you can change the settings to suit your individual 07:15 Á requirements. INT 1 22 Oct Quickly accessing numbers and functions...
  • Page 98: Changing The Display Language

    Setting the handset Changing the display Dialling a number/changing assignment language Prerequisite: The digit key already has a You can view the display texts in different number assigned to it. languages. Ï ¢ ¢ When the handset is in idle status Language ¤...
  • Page 99: Changing The Speaker/Earpiece Volume

    Setting the handset • Activating/deactivating Setting large font auto answer You can increase the font size of print and symbols in call lists and in the directory to improve readability. After doing this, only When this function is activated, when a call one entry instead of multiple entries can be arrives, you can simply lift the handset out of shown at the same time on each display and...
  • Page 100: Changing Ringtones

    Setting the handset Changing ringtones Activating/deactivating the ringtone Volume: You can deactivate the ringtone on your You can choose between five volumes (1– 5; e.g., volume 3 = Š) and the "cre- handset before you answer a call or when the handset is in idle status;...
  • Page 101: Activating/Deactivating Advisory Tones

    Setting the handset • • Activating/deactivating Setting your own area code advisory tones To transfer phone numbers (e.g., in vCards), Your handset uses advisory tones to tell you it is essential that your area code (interna- about different activities and statuses. The tional and local area code) is saved on the following advisory tones can be activated/ phone.
  • Page 102 Customer Service & Assistance Customer Service & Assistance You have questions? As a Gigaset customer, you can take advantage of our comprehensive serv- ice offerings. You can find help quickly in this User Manual and in the service pages of our Gigaset online portal.
  • Page 103: Questions And Answers

    Customer Service & Assistance Questions and answers The other party cannot hear you. You have pressed the mute key h. The handset If you have any queries about the use of your is "muted". ¥ ¢ telephone, visit our website at Reactivate the microphone ( page 27).
  • Page 104: Authorisation

    Protecting our environment Protecting our Authorisation environment This device is intended for use within the European Economic Area and Switzerland. If used in other countries, it must first be Our environmental mission approved nationally in the country in statement question. Replacement or repair services are not We, Gigaset Communications GmbH, bear offered in countries where our product is not...
  • Page 105: Appendix

    Appendix Appendix Disposal Do not dispose of batteries in general house- hold waste. Observe the local waste disposal Care regulations, details of which can be obtained from your local authority or the dealer you purchased the product from. Wipe the base station, charging cradle and handset with a damp cloth (do not use sol- All electrical and electronic equipment must vent) or an antistatic cloth.
  • Page 106: Specifications

    Appendix Specifications General specifications Technology: Nickel-metal-hydride (NiMH) DECT standard is supported Size: AAA (Micro, HR03) GAP standard is supported Voltage: 1.2 V No. of channels 60 duplex channels Capacity: 550 - 1000 mAh.We recom- Radio frequency range 1880–1900 MHz mend the following battery types, because these are the only ones that guarantee the Duplex method Time multiplex,...
  • Page 107: Writing And Editing Text

    Appendix Writing and editing text Cyrillic 9x 10x The following rules apply when writing text: Each key between Q and O is a б в г 2 a b c assigned several letters and characters. Control the cursor with u v t s д...
  • Page 108: Mounting The Charging Cradle On The Wall

    Accessories Accessories Ordering Gigaset products You can order Gigaset products from your specialist retailer. Use only original accessories. This will avoid possible health risks and personal injury, and also ensure that all the relevant regulations are complied with. Mounting the charging cradle on the wall 21 mm approx.
  • Page 109: Index

    Index Index ringtone ..........speaker volume .
  • Page 110 Index Hearing aids ............. Help .
  • Page 111 Index Reminder call ......Ringtone Making calls ......changing .
  • Page 120 Version: 20-05-2010...

Table of Contents