Page 2
EN USER MANUAL ........................3 DE GEBRAUCHSANLEITUNG ..................8 FR MANUEL D’UTILISATION ..................13 LIBRETTO DI USO ....................18...
Welcome to Electrolux ACCESSORIES AND CONSUMABLES In the Electrolux webshop, you’ll find everything you need to keep all your Electrolux appliances looking spotless and working perfectly. Along with a wide range of accessories designed and built to the high quality standards you would expect, from specialist cookware to cutlery baskets, from bottle holders to delicate laundry bags…...
1. RECOMMENDATIONS degree of aeration must be guaranteed in the room in AND SUGGESTIONS order to prevent the backflow • The Instructions for Use of exhaust gas. The kitchen apply to several versions of must have an opening com- this appliance.
ENGLISH in accordance with these pliance. Cleaning and user instructions may result in maintenance shall not be electrical hazards. made by children without • Connect the hood to the supervision. mains through a two-pole • This appliance is not intended switch having a contact gap for use by persons (including of at least 3 mm.
Page 6
4. CONTROLS Switches the lighting system L Light on and off V Speed Sets the operating speed of the extractor: - The Grease filters must be 0. Motor Off. 1. Low speed, used for a cleaned every 2 months...
Page 7
ENGLISH 5. LIGHTING Lamp Power (W) Socket Voltage (V) Dimension (mm) ILCOS Code 220-240 107 x 37 DRBB/F-4-220-240-E14-35/100...
Page 8
WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
GERMAN 1. EMPFEHLUNGEN • Falls in dem Raum neben dem Abzug auch nicht mit UND HINWEISE Strom betriebene Geräte • Diese Gebrauchsanleitun- (zum Beispiel Gasgeräte) gen beziehen sich auf die eingesetzt werden, muss für verschiedenen Modelle der eine ausreichende Belüftung Abzugshaube.
• Nur für die Abzugshaube Erfahrungen oder Kennt- geeignete Schrauben und nissen dürfen nicht mit dem Kleinteile verwenden. Gerät umgehen, es sei denn, Achtung: Werden die sie werden von einer für ihre...
Page 11
GERMAN 4. BEDIENELEMENTE • „Wenn die Reinigung nicht nach den Anweisungen durchgeführt wird, besteht Brandgefahr“. - Der Aktivkohlefilter ist weder Schaltet die Beleuchtung waschbar, noch regenerier- L Beleucht ein und aus. bar und muss bei normalem V Geschw. Steuert folgende Geschwin- digkeitsstufen: Betrieb zirka alle 4 Monate oder auch öfter ausgewech-...
Bienvenue chez Electrolux. ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d’Electrolux, vous trouverez tout ce qu’il vous faut pour que vos appareils Electrolux soient toujours impeccables et fonctionnent parfaitement, sans oublier une vaste gamme d’accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité...
1. CONSEILS ET minée qui acheminent les fumées de combustion (par SUGGESTIONS exemple de chaudières, de • Les instructions pour l’utilisa- cheminées, etc.). tion se réfèrent aux différents • Si vous utilisez l’aspirateur en modèles de cet appareil. Par combinaison avec des appa- conséquent, certaines des-...
Page 15
FRENCH lation du plan de cuisson à côtés. gaz spécifient une distance • Contrôler constamment les supérieure à celle indiquée friteuses durant leur utili- ci-dessus, veuillez impéra- sation: l’huile surchauffée tivement en tenir compte. risque de s’incendier. Toutes les normes concer- •...
Ces filtres de leur sécurité. peuvent être lavés au lave- • ATTENTION: les parties vaisselle (Z). accessibles peuvent devenir très chaudes durant l’utilisa- tion des appareils de cuisson.
Page 17
FRENCH 5. ÉCLAIRAGE Ampoule Absorption (W) Culot Voltage (V) Dimensions (mm) Code ILCOS 220-240 107 x 37 DRBB/F-4-220-240-E14-35/100...
Benvenuti in Electrolux. ACCESSORI E CONSUMABILI All’interno del webshop Electrolux troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che le vostre apparecchiature Electrolux siano sempre perfettamente pulite e funzionanti. Non mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente ai più...
ITALIAN 1. AVVERTENZE bustione (per es. caldaie, camini ecc.). E SUGGERIMENTI • Se l’aspiratore è utilizzato in • Le Istruzioni per l’uso si ri- combinazione con apparec- feriscono ai diversi modelli chi non elettrici (per es. ap- di questo apparecchio. Per- parecchi a gas), deve essere tanto, si potrebbero trovare garantito un sufficiente grado...
• Non cuocere al flambé sotto indicata, è necessario te- la cappa: si potrebbe svilup- nerne conto. Devono essere pare un incendio. rispettate tutte le normative ri- • Questo apparecchio può es- guardanti lo scarico dell’aria.
Page 21
ITALIAN o manutenzione. - Spie comandi ove presenti. • Pulire e/o sostituire i filtri dopo • Pulire la cappa utilizzando un il periodo di tempo specificato panno umido e un detergente (pericolo di incendio). liquido neutro. • “Vi è il rischio di incendio se 4.