hit counter script
JVC CA-FSH300 Instructions Manual

JVC CA-FSH300 Instructions Manual

Compact component system
Hide thumbs Also See for CA-FSH300:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

COMPACT COMPONENT SYSTEM
SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT
FS-H350
FS-H300
INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS
–Consists of CA-FSH350 and SP-FSH350
–Consists of CA-FSH300 and SP-FSH300
LVT1193-002A
[C]

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC CA-FSH300

  • Page 1 COMPACT COMPONENT SYSTEM SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT FS-H350 FS-H300 INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS –Consists of CA-FSH350 and SP-FSH350 –Consists of CA-FSH300 and SP-FSH300 LVT1193-002A...
  • Page 2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
  • Page 3 For Canada/pour le Canada CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQUAU FOND. For Canada/pour le Canada THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE CLASS B LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM...
  • Page 4 Introduction We would like to thank you for purchasing one of our JVC products. Before operating this unit, read this manual carefully and thoroughly to obtain the best possible performance from your unit, and retain this manual About This Manual This manual is organized as follows: •...
  • Page 5: Table Of Contents

    Contents Location of the Buttons and Controls ... 3 Main Unit ... 3 Remote Control ... 5 Getting Started ... 6 Unpacking ... 6 Connecting AM and FM Antennas ... 6 Connecting Speakers ... 6 Connecting Other Equipment ... 7 Putting the Batteries into the Remote Control ...
  • Page 6: Location Of The Buttons And Controls

    Location of the Buttons and Controls Become familiar with the buttons and controls on your unit. Main Unit Top view Front view COMPACT DIGITAL AUDIO D A I L Y T I M E R / S N O O Z E DIGITAL AUDIO STANDBY VOLUME...
  • Page 7 Display window DAILY 123 ALL GR. See pages in parentheses for details. Main unit 1 Disc cover (10) 2 ) OPEN (disc cover open) (10) 3 DAILY TIMER/SNOOZE button (20) 4 Remote sensor (5) 5 STANDBY lamp (8) (STANDBY/ON) button (8) 7 Source buttons •...
  • Page 8: Remote Control

    Remote Control See pages in parentheses for details. STANDBY/ON DISPLAY FM MODE A. STANDBY SLEEP CLOCK /TIMER CANCEL TAPE FM/AM RANDOM PROGRAM REPEAT PRESET GROUP VOLUME DOWN PRESET GROUP SOUND/HBS BEAT CUT REV.MODE FADE MUTING 1 STANDBY/ON 2 SLEEP button (21) 3 CLOCK/TIMER button (8, 19) 4 SET button (8, 15, 19, 20) 5 CANCEL button (19, 20)
  • Page 9: Getting Started

    Getting Started Unpacking After unpacking, check to be sure that you have all the following items. The number in parentheses indicates the quantity of each piece supplied. • AM loop antenna (1) • Remote control (1) • Batteries (2) If any item is missing, consult your dealer immediately. Connecting AM and FM Antennas AM loop antenna (supplied)
  • Page 10: Connecting Other Equipment

    To remove the speaker grilles The speaker grilles are removable as the illustration below. Projections Holes To remove the speaker grille, insert your fingers around the projection at the top of the speaker grille, then pull gently towards you while holding the side. Do the same for the rest of projections one at a time.
  • Page 11: Common Operations

    Common Operations Setting the Clock Before operating the unit any further, first set the unit’s clock. When you plug in the power cord, “AM 12:00” starts flashing on the display. You can set the clock when the unit is either turned on or in standby mode.
  • Page 12: Selecting The Source

    Selecting the Source To select the source, press CD 6, TAPE 2 3, FM/AM, or AUX. • When you select CD as the source, playback starts automatically. To operate the CD player, see pages 10 to 13. To operate the tape deck, see page 14. To operate the tuner (FM or AM), see pages 15 and 16.
  • Page 13: Playing Back Discs

    Playing Back Discs This unit has been designed to play back the following discs—CD, CD-R, and CD-RW. You can play back the discs containing the tracks in music CD format or MP3 files in ISO 9660 format. • In this instruction, we call a disc recorded MP3 files “MP3 disc,”...
  • Page 14: Basic Disc Operations

    To remove the disc, press ) OPEN on the unit, then take out the disc by holding it at the edges while pressing the unit’s pivot lightly. • If the disc cannot be read correctly (because it is scratched, for example) or an unreadable CD-R or CD-RW is inserted Playback will not start.
  • Page 15: Repeating Tracks-Repeat Play

    Repeat step 3 to program other tracks you want. Press CD 3/8. The tracks are played in the order you have programed. If you try to program a 41st track “– – FULL – –” will appear on the display. To stop playing, press 7.
  • Page 16: Playing At Random-Random Play

    Playing at Random—Random Play You can play the tracks at random. On the remote control ONLY: Press RANDOM. The RANDOM indicator lights up on the display. RANDOM To exit from Random Play, press 7 or RANDOM. The RANDOM indicator goes off. •...
  • Page 17: Playing Back Tapes

    Playing Back Tapes Playing Back a Tape You can play back type I tapes only. Press PUSH OPEN. The cassette holder opens. Put a cassette in with the exposed part of the tape down. Close the cassette holder gently. • When a tape is inside of the cassette holder, the tape direction indicator ( 3 ) lights up on the display.
  • Page 18: Listening To Fm And Am Broadcasts

    Listening to FM and AM Broadcasts Tuning in to a Station Press FM/AM to select either “FM” or “AM.” The unit automatically turns on and tunes in to the previously received station—either FM or AM. • Each time you press the button, the band alternates between FM and AM.
  • Page 19: Tuning In To A Preset Station

    Tuning in to a Preset Station On the remote control ONLY: Press FM/AM to select either “FM” or “AM.” The unit automatically turns on and tunes in to the previously received station—either FM or AM. • Each time you press the button, the band alternates between FM and AM.
  • Page 20: Recording

    Recording IMPORTANT: • It may be unlawful to record or play back copyrighted material without the consent of the copyright owner. • The recording level is automatically set correctly, so it is not affected by the other sound settings. Thus, during recording you can adjust the sound you are actually listening to without affecting the recording level.
  • Page 21: Recording Discs-Disc Synchronized Recording

    Recording Discs —Disc Synchronized Recording You can start disc play and recording at the same time. On the unit ONLY: Put a recordable cassette in with the exposed part of the tape down. • See also page 14. Close the cassette holder gently. Press CD ‹/8 to select the CD player as the source.
  • Page 22: Using The Timers

    Using the Timers There are four timers available—Daily Timer, Recording Timer, Snooze Timer, and Sleep Timer. • Before using these timers, make sure the built-in clock is set correctly (see page 8). Using Daily Timer and Recording Timer You can set the timer whether the unit is on or off. How the Timer actually works When the on-time comes, the unit automatically turns on (the [timer] indicator flashes and continues flashing while the...
  • Page 23: Using Snooze Timer

    For the Recording Timer ONLY: Set the off-time you want the unit to turn off. (1) Press UP or DOWN to set the hour, then press SET. (2) Press UP or DOWN to set the minute, then press SET. If you want to change the time setting, press CANCEL.
  • Page 24: Using Sleep Timer

    Using Sleep Timer With Sleep Timer, you can fall asleep to your favorite music or radio program. • You can set Sleep Timer only when the unit is turned on. • You can also turn off the unit automatically by using Auto Standby.
  • Page 25: Maintenance

    Maintenance To get the best performance of the unit, keep your discs, tapes and mechanism clean. General Notes In general, you will have the best performance by keeping your discs, tapes and the mechanism clean. • Store discs and tapes in their cases, and keep them in cabinets or on shelves.
  • Page 26: Troubleshooting

    Troubleshooting If you are having a problem with your unit, check this list for a possible solution before calling for service. If you cannot solve the problem from the hints given here, or the unit has been physically damaged, call a qualified person, such as your dealer for service.
  • Page 27: Specifications

    Specifications Amplifier Section Output Power: 20 W per channel, min. RMS, driven into 4 Ω at 1 kHz with no more than 10% total harmonic distortion. Audio input sensitivity/Impedance (at 1 kHz) Speakers Impedance: Tuner FM tuning range: AM tuning range: CD player Dynamic range: Signal-to-noise ratio:...
  • Page 28 Introduction Nous vous remercions pour avoir acheté un de nos produits JVC. Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi afin d’obtenir les meilleures performances de l’appareil, et conservez-le à titre À propos de ce mode d’emploi Ce mode d’emploi est organisé de la façon suivante: •...
  • Page 29 Table des matières Emplacement des touches et des réglages ... 3 Appareil ... 3 Télécommande ... 5 Pour commencer ... 6 Déballage ... 6 Connexion des antennes AM et FM ... 6 Connexion des enceintes ... 6 Connexion d’un autre appareil ... 7 Mise en place des piles dans la télécommande ...
  • Page 30: Emplacement Des Touches Et Des Réglages

    Emplacement des touches et des réglages Familiarisez-vous avec les touches et les réglages de votre appareil. Appareil Vue de dessus Vue avant COMPACT DIGITAL AUDIO D A I L Y T I M E R / S N O O Z E DIGITAL AUDIO STANDBY VOLUME...
  • Page 31 Fenêtre d’affichage DAILY 123 ALL GR. Référez-vous aux pages entre parenthèses pour plus de détails. Appareil 1 Couvercle du logement du disque (10) 2 ) OPEN (ouverture du logement du disque) (10) 3 Touche DAILY TIMER/SNOOZE (20) 4 Capateur de télécommande (5) 5 Témoin STANDBY (8) 6 Touche (STANDBY/ON) (8)
  • Page 32: Télécommande

    Télécommande Référez-vous aux pages entre parenthèses pour plus de détails. STANDBY/ON DISPLAY FM MODE A. STANDBY SLEEP CLOCK /TIMER CANCEL TAPE FM/AM RANDOM PROGRAM REPEAT REMAIN PRESET GROUP VOLUME DOWN PRESET GROUP SOUND/HBS BEAT CUT REV.MODE FADE MUTING 1 Touche STANDBY/ON 2 Touche SLEEP (21) 3 Touche CLOCK/TIMER (8, 19) 4 Touche SET (8, 15, 19, 20)
  • Page 33: Pour Commencer

    Pour commencer Déballage Après le déballage, vérifiez que vous avez bien tous les accessoires suivants. Le nombre entre parenthèses indique le nombre de pièces fournies. • Antenne cadre AM (1) • Télécommande (1) • Piles (2) Si quelque chose manquait, consultez immédiatement votre revendeur.
  • Page 34: Connexion D'un Autre Appareil

    Retrait des grilles des enceintes Les grilles des enceintes peuvent être retirées de la façon montrée sur l’illustration ci-dessous. Projections Trous Pour retirer la grille d’enceinte, insérez vos doigts autour de la projection, en haut de la grille d’enceinte, puis tirez doucement vers vous.
  • Page 35: Fonctionnement Commun

    Fonctionnement commun Réglage de l’horloge Avant d’utiliser l’appareil, réglez d’abord l’horloge. Quand vous branchez le cordon d’alimentation, l’indicateur “AM 12:00” clignote sur l’affichage. Vous pouvez régler l’horloge que l’appareil soit sous ou hors tension. Sur la télécommande UNIQUEMENT: Appuyez sur CLOCK/TIMER. L’indication des heures et AM (ou FM) clignotent.
  • Page 36: Sélection De La Source

    Sélection de la source Pour choisir la source, appuyez sur CD 6, TAPE 2 3, FM/AM ou sur AUX. • Quand vous choisissez CD comme source, la lecture démarre automatiquement. Pour utiliser le lecteur de CD, référez-vous aux pages 10 à 13. Pour utiliser la platine cassette, référez-vous à...
  • Page 37: Lecture De Disques

    Lecture de disques Cet appareil est conçu pour reproduire les disques suivants— CD, CD-R et CD-RW. Vous pouvez reproduire les disques contenant des plages au format CD musical ou des fichiers MP3 au format ISO 9660. • Dans ces instructions, nous appelons un disque enregistré avec des fichiers MP3, un “disque MP3”...
  • Page 38: Fonctionnement De Base Des Disques

    Pour retirer le disque, appuyez sur ) OPEN sur l’appareil, puis retirez les disque en le tenant par ses arêtes tout en poussant légèrement sur l’axe central. • Si le disque ne peut pas être lu correctement (parce qu’il est rayé...
  • Page 39: Répétition Des Plages-Lecture Répétée

    Répétez l’étape 3 pour programmer les autres plages souhaitées. Appuyez sur CD 3/8. Les plages sont reproduites dans l’ordre programmé. Si vous essayez de programme une 41e plage “– – FULL – –” apparaît sur l’affichage. Pour arrêter la lecture en cours, appuyez sur 7.
  • Page 40: Lecture Dans Un Ordre Aléatoire-Lecture Aléatoire

    Lecture dans un ordre aléatoire—Lecture aléatoire Vous pouvez reproduire les plages dans un ordre aléatoire. Sur la télécommande UNIQUEMENT: Appuyez sur RANDOM. L’indicateur RANDOM s’allume sur l’affichage. RANDOM Pour quitter le mode de lecture aléatoire, appuyez sur 7 ou RANDOM. L’indicateur RANDOM s’éteint.
  • Page 41: Lecture De Cassettes

    Lecture de cassettes Lecture d’une cassette Vous pouvez reproduire uniquement des cassettes de type I. Appuyez sur PUSH OPEN. Le compartiment à cassette s’ouvre. Mettez une cassette à l’intérieur, la partie exposée dirigée vers le bas. Refermez doucement la porte du compartiment à...
  • Page 42: Écoute D'émissions Fm Et Am

    Écoute d’émissions FM et AM Accord d’une station Appuyez sur FM/AM pour choisir “FM” ou “AM”. L’appareil se met automatiquement sous tension et accorde la dernière station reçue—FM ou AM. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la bande alterne entre FM et AM.
  • Page 43: Accord D'une Station Préréglée

    Accord d’une station préréglée Sur la télécommande UNIQUEMENT: Appuyez sur FM/AM pour choisir “FM” ou “AM”. L’appareil est mis automatiquement sous tension et accorde la dernière station reçue—FM ou AM. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la bande alterne entre FM et AM.
  • Page 44: Enregistrement

    Enregistrement IMPORTANT: • Notez qu’il peut être illégal d’enregistrer ou de reproduire un matériel protégé par des droits d’auteur sans la permission du propriétaire des droits. • Le niveau d’enregistrement est réglé automatiquement et n’est donc pas affecté par les autres réglages sonores. C’est pourquoi, vous pouvez ajuster le son que vous écoutez pendant un enregistrement sans affecter le niveau d’enregistrement.
  • Page 45: Enregistrement De Disques-Enregistrement Synchronisé De Disque

    Enregistrement de disques —Enregistrement synchronisé de disque Vous pouvez démarrer la lecture d’un disque et l’enregistrement en même temps. Sur l’appareil UNIQUEMENT: Insérez une cassette enregistrable avec la partie exposée de la bande dirigée vers le bas. • Référez-vous aussi à la page 14. Refermez doucement la porte du compartiment à...
  • Page 46: Utilisation Des Minuteries

    Utilisation des minuteries Il y a quatre minuteries disponibles—la minuterie quotidienne, la minuterie d’enregistrement, la minuterie à rappel d’alarme et la minuterie d’arrêt. • Avant d’utiliser ces minuteries, assurez-vous que l’horloge intégrée est intégrée correctement (voir page 8). Utilisation de la minuterie quotidienne et d’enregistrement Vous pouvez régler la minuterie que l’appareil soit sous ou hors tension.
  • Page 47: Utilisation De La Minuterie À Rappel D'alarme

    Pour la minuterie d’enregistrement UNIQUEMENT: Réglez l’heure à laquelle vous souhaitez que l’appareil se mette hors tension. (1) Appuyez sur UP ou DOWN pour régler l’heure, puis appuyez sur SET. (2) Appuyez sur UP ou DOWN pour régler les minutes, puis appuyez sur SET. Si vous souhaitez changer le réglage de l’heure, appuyez sur CANCEL.
  • Page 48: Utilisation De La Minuterie D'arrêt

    Utilisation de la minuterie d’arrêt Avec la minuterie d’arrêt, vous pouvez vous endormir au son de votre musique ou émission de radio préférée. • Vous pouvez régler la minuterie d’arrêt uniquement quand l’appareil est sous tension. • Vous pouvez aussi mettre l’appareil automatiquement hors tension en utilisant la mise en attente automatique.
  • Page 49: Entretien

    Entretien Pour obtenir les meilleures performances de l’appareil, gardez vos disques, vos cassettes et le mécanisme propres. Remarques générales Vous obtiendrez les meilleures performances en gardant vos disques, vos cassettes et le mécanisme propres. • Rangez vos disques et vos cassettes dans leurs boîtes et conservez-les dans des meubles ou sur des étagères.
  • Page 50: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec cet appareil, consultez cette liste avant d’appeler un réparateur. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème avec les conseils donnés ci-dessous, ou si l’appareil a été endommagé physiquement, appelez une personne qualifiée, telle que votre revendeur, pour faire réparer l’appareil. Symptôme Il n’y a pas d’alimentation.
  • Page 51: Spécifications

    Spécifications Section de l’amplificateur Puissance de sortie: 20 W par canal, min. RMS, entraîné sur 4 Ω à 1 kHz avec moins de 10% de distorsion harmonique totale. Sensibilité d’entrée audio/Impédance (à 1 kHz) Impédance des enceintes: 4 Ω – 16 Ω Tuner Plage d’accord FM: Plage d’accord AM:...
  • Page 52 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED EN, FR 0304AIMMDWORI © 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED...

This manual is also suitable for:

Sp-fsh300Fs-h350Fs-h300

Table of Contents