hit counter script
Husqvarna 560XP Operator's Manual

Husqvarna 560XP Operator's Manual

Hide thumbs Also See for 560XP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Operator's manual
Manuel d'utilisation
555
560XP 560XPG
562XP 562XPG
E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 4 4 4 4 2 2 2 2 ) ) ) )
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h ( ( ( ( 4 4 4 4 3 3 3 3 - - - - 8 8 8 8 5 5 5 5 ) ) ) )
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna 560XP

  • Page 1 Operator’s manual Manuel d’utilisation 560XP 560XPG 562XP 562XPG E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 4 4 4 4 2 2 2 2 ) ) ) ) Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
  • Page 2: Key To Symbols

    • Protective goggles or a visor sprocket is 11T - Chain type Husqvarna H42 Both of the operator ′ s hands must be used to operate the chain saw. Other approved bar and chain combinations in Operator’s Manual.
  • Page 3: Symbols In The Operator's Manual

    KEY TO SYMBOLS Symbols in the operator’s You will find the following labels on your chain saw: manual: Switch off the engine by moving the stop switch to the STOP position before carrying out any checks or maintenance. CAUTION! The start/ stop switch automatically returns to run position.
  • Page 4: Table Of Contents

    CONTENTS Contents FEDERAL EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT KEY TO SYMBOLS YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS 40 Symbols on the machine: ........2 AMERICAN STANDARD SAFETY Symbols in the operator’s manual: ......3 PRECAUTIONS CONTENTS Safety precautions for chain saw users ....42 Contents ...............
  • Page 5: Introduction

    Dear customer! Congratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Huskvarna River, for production of muskets.
  • Page 6: What Is What

    WHAT IS WHAT? What is what on the chain saw? Cylinder cover 15 Bumper spike Front handle 16 Chain catcher Chain brake and front hand guard 17 Clutch cover Starter 18 Rear handle with right hand guard Chain oil tank 19 Throttle control Starter handle 20 Throttle lockout...
  • Page 7: General Safety Precautions

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Before using a new chain saw WARNING! Never allow children to use or be in the vicinity of the machine. As the • Please read this manual carefully. machine is equipped with a spring- • Check that the cutting equipment is correctly fitted and loaded stop switch and can be started by adjusted.
  • Page 8: Important

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Important provide information about which training materials and courses are available. IMPORTANT! This chain saw for forest service is designed for forest work such as felling, delimbing and cutting. You should only use the saw with the bar and chain combinations we recommend in the chapter Technical data.
  • Page 9 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS reduces the risk of your left hand hitting the chain if WARNING! Never use a machine with you lose grip of the front handle. defective safety components. Safety equipment must be inspected and maintained. See instructions under the heading Checking, maintaining and servicing chain saw safety equipment.
  • Page 10: Chain Catcher

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS designed to be activated by the inertia in the kickback Will my inertia activated chain brake direction. always activate during kickback in the event of a kickback? No. First your brake must be in working order. Testing the brake is simple, see instructions under the heading Checking, maintaining and servicing chain saw safety equipment.
  • Page 11: Cutting Equipment

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Right hand guard Muffler Apart from protecting your hand if the chain jumps or The muffler is designed to keep noise levels to a minimum snaps, the right hand guard stops branches and twigs and to direct exhaust fumes away from the user. from interfering with your grip on the rear handle.
  • Page 12 Husqvarna. See instructions under the heading Technical Data for a list of replacement bar and chain combinations we recommend.
  • Page 13: Sharpening Your Chain And Adjusting Depth Gauge Setting

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Chain Cutting angle • Chain pitch (inches) File position • Drive link width (mm/inches) Round file diameter • Number of drive links. It is very difficult to sharpen a chain correctly without the right equipment. We recommend that you use our file gauge.
  • Page 14: Tensioning The Chain

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS one side first, then turn the chain saw and file the teeth acheive the correct depth gauge setting and bevel for on the other side. the depth gauge. • File all the teeth to the same length. When the length •...
  • Page 15: Lubricating Cutting Equipment

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • Raise the tip of the bar and stretch the chain by However, this safety feature requires that you use the tightening the chain tensioning screw using the right sort of chain oil (if the oil is too thin it will run out combination spanner.
  • Page 16 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Chain drive sprocket • Whether there are burrs on the edges of the bar. Remove these with a file if necessary. The clutch drum is fitted with one of the following drive sprockets: • Whether the groove in the bar has become badly A Spur sprocket (the chain sprocket is welded on the worn.
  • Page 17: Assembly

    ASSEMBLY Fitting the bar and chain correctly located in the groove in the bar. Tighten the bar nuts finger tight. WARNING! Always wear gloves, when working with the chain. Tension the chain by turning the chain tensioning screw Check that the chain brake is in disengaged position by clockwise using the combination spanner.
  • Page 18: Fuel Handling Fuel

    Environment fuel HUSQVARNA recommends the use of alkylate fuel or environmental fuel for four-stroke engines blended with two-stroke oil as set out below. Note that carburetor adjustment may be necessary when changing the type of fuel (see instructions under the heading Carburetor).
  • Page 19: Fueling

    FUEL HANDLING Fueling Fuel safety • Never refuel the machine while the engine is running. • Make sure there is plenty of ventilation when refuelling or mixing fuel (petrol and 2-stroke oil). • Move the machine at least 3 m from the refuelling point before starting it.
  • Page 20: Starting And Stopping

    STARTING AND STOPPING Starting and stopping Push down the red choke control as soon as the engine fires which can be heard through a "puff" sound. Keep on pulling the cord powerfully until the engine starts. WARNING! Note the following before starting: Warm engine Start position (1): Set the start/stop switch in the choke...
  • Page 21 STARTING AND STOPPING Note! Pull the front hand guard towards the front handle. Stopping The chain brake is now disengaged. Your saw is ready for use. Stop the engine by pushing the start/stop switch down. WARNING! Long term inhalation of the engine’s exhaust fumes, chain oil mist NOTE! The start/stop switch automatically returns to run and dust from sawdust can represent a...
  • Page 22: Working Techniques

    WORKING TECHNIQUES Before use: Basic safety rules Look around you: • To ensure that people, animals or other things cannot affect your control of the machine. • To make sure that none of the above might come within reach of your saw or be injured by falling trees. CAUTION! Follow the instructions above, but do not use a 6, 8 chain saw in a situation where you cannot call for help in...
  • Page 23: General Rules

    WORKING TECHNIQUES General rules Never use the chain saw above shoulder height and avoid cutting with the tip of the bar. Never use If you understand what kickback is and how it happens the chain saw one-handed! then you can reduce or eliminate the element of surprise.
  • Page 24: Basic Cutting Technique

    WORKING TECHNIQUES over the chain saw and the position of the kickback Make sure the object you are cutting will not split. zone. Make sure the chain will not strike the ground or any other object during or after cutting. Follow the instructions on sharpening and maintaining your bar and chain.
  • Page 25: Tree Felling Technique

    WORKING TECHNIQUES Cutting Finish by cutting from above so that the two cuts meet. WARNING! Never attempt to cut logs while they are in a pile or when a couple of logs are lying together. Such procedures drastically increase the risk of kickback which can result in a serious The log is supported at both ends.
  • Page 26 WORKING TECHNIQUES • Look for signs of damage and rot in the stem, this Felling makes it more probably that the tree will break and start to fall before you expect it to. WARNING! Unless you have special training we advise you not to fell trees You may find you are forced to let the tree fall in its natural with a diameter larger than the bar length direction because it is impossible or dangerous to try to...
  • Page 27: Freeing A Tree That Has Fallen Badly

    WORKING TECHNIQUES Finish the felling cut parallel with the directional cut line so Freeing a tree that has fallen badly that the distance between them is at least 1/10 of the Freeing a ”trapped tree” trunk diameter. The uncut section of the trunk is called the felling hinge.
  • Page 28: How To Avoid Kickback

    WORKING TECHNIQUES Continue to cut deeper until tree/limb bends and tension Limbing is released. WARNING! A majority of kickback accidents occur during limbing. Do not use the kickback zone of the guide bar. Be extremely cautious and avoid contacting the log, other limbs or objects with the nose of the guide bar.
  • Page 29: Maintenance

    Carburetor adjustment Brush off any wood dust, resin and dirt from the chain brake and clutch drum. Dirt and wear can impair operation Your Husqvarna product has been designed and of the brake. manufactured to specifications that reduce harmful emissions.
  • Page 30: Throttle Lockout

    MAINTENANCE that the bar drops towards the stump as the chain saw Throttle lockout rotates around the rear handle. • Make sure the throttle control is locked at the idle setting when the throttle lockout is released. When the bar hits the stump the brake should be •...
  • Page 31: Muffler

    MAINTENANCE Right hand guard Muffler Check that the right hand guard is not damaged and that Never use a machine that has a faulty muffler. there are no visible defects, such as cracks. Vibration damping system Regularly check that the muffler is securely attached to the machine.
  • Page 32: Starter

    MAINTENANCE Starter handle. Make a secure knot in the end of the starter cord. WARNING! When the recoil spring is wound up in the starter housing it is under tension and can, if handled carelessly, pop out and cause personal injury.
  • Page 33: Air Filter

    A damaged air filter must always be replaced. A HUSQVARNA chain saw can be equipped with different The clutch drum has a needle bearing on the output shaft. types of air filters according to working conditions, This needle bearing must be lubricated regularly (once a weather, season, etc.
  • Page 34: Adjustment Of The Oil Pump

    MAINTENANCE Lubrication involves grease being squirted into the centre Fins on the flywheel. of the crankshaft using a grease gun. Cooling fins on the cylinder. Cylinder cover (directs cold air over the cylinder). Adjustment of the oil pump Clean the cooling system with a brush once a week, more often in demanding conditions.
  • Page 35: Heated Handles

    MAINTENANCE Temperature 0° ° ° ° C (32° ° ° ° F) or colder: Heated handles 560XPG, 562XPG On models with the model code XPG both the front handle bar and the rear handle are equipped with electrical heating coils. These are supplied with electricity The intermediate wall is designed so it can be adjusted for from a generator built into the chain saw.
  • Page 36: Maintenance Schedule

    MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Check the brake band on the chain On chain saws without a catalytic brake for wear.
  • Page 37: Technical Data

    TECHNICAL DATA Technical data 560XP 560XPG Engine Cylinder displacement, cu.in/cm 3,65/59,8 3,65/59,8 3,65/59,8 Cylinder bore, inch/mm 1,81/46 1,81/46 1,81/46 Stroke, inch/mm 1,42/36 1,42/36 1,42/36 Idle speed, rpm 2800 2800 2800 Power, kW/hp @ rpm 3,1/4,2 @ 9600 3,5/4,8 @ 9600...
  • Page 38: Recommended Cutting Equipment For Canada

    TECHNICAL DATA Recommended cutting equipment for Canada The following is a list of recommended cutting equipment for Chainsaws Husqvarna 555, 560XP, 560XPG, 562XP and 562XPG. The combinations of powerhead, bar and chain meet all requirements outlined in the CSA Z62.1-03 Chainsaws and Z62.1-04 Chainsaw Kickback standards.
  • Page 39: Saw Chain Filing And File Gauges

    TECHNICAL DATA Saw chain filing and file gauges Note: For the chains above you are free to choose between 0,050" and 0,058" gauge drive link for the corresponding bar, see the table below. 0,050"/1,3 mm 0,058"/1,5 mm English – 39...
  • Page 40: Federal Emission Control Warranty Statement

    Husqvarna Forest & Garden must charge to the owner at an approved Husqvarna Forest & warrant the emission control system on your small Garden servicing dealer. If you have any questions...
  • Page 41 FEDERAL EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT EMISSION CONTROL WARRANTY PARTS LIST Carburetor and internal parts Intake pipe, airfilter holder and carburetor bolts. Airfilter and fuelfilter covered up to maintenance schedule. Spark Plug, covered up to maintenance schedule Ignition Module Muffler with catalytic converter MAINTENANCE STATEMENT The owner is responsible for the performance of all required maintenance, as defined in the operator’s...
  • Page 42: American Standard Safety Precautions

    AMERICAN STANDARD SAFETY PRECAUTIONS Safety precautions for chain saw Other safety precautions users WARNING! Do not operate a chain saw with one hand! Serious injury to the (ANSI B175.1-2000 Annex C) operator, helpers, bystanders or any Kickback safety precautions combination of these persons may result from one-handed operation.
  • Page 43: Explication Des Symboles Symboles Sur La Machine

    18 pouces - Rayon maximum du nez: 11 • Lunettes protectrices ou visière dents - Type de chaîne: Husqvarna H42 Toujours utiliser les deux mains pour manipuler la tronçonneuse. Autre combinaisons approuvées de guides et chaînes, consulter le Ne jamais utiliser une seule main pour Manuel d’utilisation.
  • Page 44: Symboles Dans Le Manuel

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles dans le manuel: L’autocollant comportant ce symbol d’avertissement est Couper le moteur avant tout placé sur la tronçonneuse: contrôle ou réparation en plaçant le bouton d’arrêt sur la position STOP. REMARQUE! Le bouton marche/arrêt retourne automatiquement en mode de conduite.
  • Page 45: Sommaire

    SOMMAIRE Sommaire DÉCLARATION DE GARANTIE POUR LA LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS EXPLICATION DES SYMBOLES VOS DROITS ET OBLIGATIONS EN GARANTIE 83 Symboles sur la machine: ........43 PRÉCAUTIONS SÉCURITAIRES Symboles dans le manuel: ........44 CONFORMANT AUX NORMES AMÉRICAINES SOMMAIRE Consignes de sécurité...
  • Page 46: Introduction

    Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
  • Page 47: Quels Sont Les Composants

    QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tronçonneuse? Capot de cylindre 15 Patin d’ébranchage Poignée avant 16 Capteur de chaîne Frein de chaîne avec arceau protecteur 17 Carter d’embrayage Lanceur 18 Poignée arrière avec protection de la main droite Réservoir d’huile pour chaîne 19 Commande de l’accélération Poignée de lanceur...
  • Page 48: Instructions Générales De Sécurité

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à prendre avant de AVERTISSEMENT! Cette machine génère mettre en usage une un champ électromagnétique en fonctionnement. Ce champ peut dans tronçonneuse neuve certaines circonstances perturber le fonctionnement d’implants médicaux • Lisez attentivement ce manuel d’utilisation. actifs ou passifs.
  • Page 49: Important

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! Utilisez toujours votre bon sens Il est impossible de prévoir toutes les situations que vous pouvez rencontrer lorsque vous utilisez une IMPORTANT! tronçonneuse. Soyez toujours prudent et utilisez votre Cette tronçonneuse pour l’administration des forêts est bon sens.
  • Page 50: Équipement De Sécurité De La Machine

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Le frein de chaîne (A) est activé soit manuellement IMPORTANT! Des étincelles peuvent être produites par (de la main gauche), soit avec la fonction d’inertie. le silencieux, le guide-chaîne ou la chaîne par exemple. • Pousser l’arceau (B) vers l’avant pour activer le frein Veillez à...
  • Page 51 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Tirer l’arceau vers l’arrière contre la poignée avant protection anti-rebond, le frein de chaîne ne peut être pour désactiver le frein de chaîne. activé que par inertie. • Un rebond peut être rapide et très violent. Toutefois la plupart des rebonds sont courts et n’activent pas nécessairement le frein de chaîne.
  • Page 52 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Blocage de l’accélération suspendu à l’unité poignées par l’intermédiaire de blocs anti-vibrants. Le blocage de l’accélération est conçu pour empêcher toute activation involontaire de la commande de l’accélération. Quand le cliquet (A) est enfoncé dans la poignée (= quand l’utilisateur tient la poignée), la commande de l’accélération (B) est libérée.
  • Page 53: Équipement De Coupe

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ (entre autres) soit équipé d'une grille antiflamme épaisseur de copeau trop importante augmente le homologué. risque de rebond. • Veiller à ce que la chaîne soit toujours bien tendue! Une tension de chaîne insuffisante augmente le risque de rupture de chaîne ainsi que REMARQUE! Un silencieux devient très chaud en cours l’usure du guide, de la chaîne et du pignon.
  • Page 54 Pas de chaîne (=pitch) (pouces) l’équipement de coupe, vous devez remplacer les combinaisons chaîne/guide-chaîne usées ou abîmées par un guide-chaîne et une chaîne recommandés par Husqvarna. Voir le chapitre Caractéristiques techniques pour les combinaisons chaîne/guide-chaîne recommandées. • Jauge du maillon entraîneur (mm/pouces) Guide-chaîne...
  • Page 55 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Angle d’impact Commencer par limer toutes les dents du même côté, retourner la tronçonneuse et limer de l’autre côté. Position de la lime • Limer de manière à amener toutes les dents à la Diamètre de la lime ronde même hauteur.
  • Page 56 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ souhaitée et le bon angle pour le limiteur d’épaisseur universelle. Resserrer ensuite les écrous du guide- du copeau. chaîne à fond manuellement. • Soulever le nez du guide et tendre la chaîne en • Mettez le gabarit d’affûtage sur la chaîne. Vous serrant la vis du tendeur de chaîne avec la clé...
  • Page 57 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ne jamais utiliser de l’huile usagée! Cela représente un • S’assurer que la gorge du guide est propre. La danger pour vous, pour la machine et pour nettoyer au besoin. l’environnement. IMPORTANT! Si de l’huile de chaîne végétale est utilisée, démontez et nettoyez la gorge du guide-chaîne et la chaîne avant de les remiser pour une période prolongée.
  • Page 58 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Contrôle de l’usure de l’équipement de coupe AVERTISSEMENT! La plupart des accidents surviennent quand la chaîne de la tronçonneuse touche l’utilisateur. Utiliser les équipements de protection Vérifier quotidiennement l’état de la chaîne et s’assurer: personnelle. Voir au chapitre •...
  • Page 59: Montage

    MONTAGE Montage du guide-chaîne et de la pignon et que la chaîne est correctement placée dans la gorge du guide. Serrer les écrous du guide à la main. chaîne AVERTISSEMENT! Utiliser des gants pour toute manipulation de la chaîne. Tendre la chaîne en tournant la vis du tendeur de chaîne vers la droite à...
  • Page 60: Manipulation Du Carburant

    • Les températures inférieures à 0°C rendent certaines HUSQVARNA fabriquée spécialement pour nos huiles visqueuses. Ceci peut causer une surcharge de moteurs deux temps à refroidissement à air. la pompe à huile, endommageant les pièces de la pompe.
  • Page 61: Remplissage De Carburant

    MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant Sécurité carburant • Ne jamais effectuer le remplissage de la machine lorsque le moteur tourne. • Veiller à une bonne aération lors du remplissage et du mélange de carburant (essence et huile 2 temps). •...
  • Page 62: Démarrage Et Arrêt

    DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt Saisissez la poignée avant de la main gauche. Placez le pied droit dans la gaine pour bottes en passant par la partie inférieure de la poignée arrière et appuyez la AVERTISSEMENT! Contrôler les points machine sur le sol.
  • Page 63 DÉMARRAGE ET ARRÊT libérant la gâchette d’accélération afin d’éviter toute usure en entourant la poignée de la tronçonneuse avec les inutile de l’embrayage. pouces et les autres doigts. Remarque! Tirer l’arceau protecteur vers la poignèe avant. Le frein de chaîne est alors libèrè. La tronçonneuse est maintenant prête à...
  • Page 64: Techniques De Travail

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant chaque utilisation: Règles élémentaires de sécurité Bien observer la zone de travail: • S’assurer qu’aucune personne, aucun animal ou aucun autre facteur ne risque de gêner l’utilisateur de la machine. • S’assurer que les susnommés ne risquent pas d’entrer en contact avec la chaîne de la tronçonneuse 6, 8 ou d’être blessés par la chute de l’arbre coupé.
  • Page 65 TECHNIQUES DE TRAVAIL Règles élémentaires bille ou un morceau à la fois. Retirez les morceaux sciés pour que votre zone de travail reste sûre. En comprenant en quoi consiste et comment se produit un rebond, il est possible de limiter et même d’éliminer l’effet de surprise qui augmente le risque d’accident.
  • Page 66 TECHNIQUES DE TRAVAIL Il importe de résister à la poussée en arrière du guide- Terminologie chaîne. En effet, si le guide-chaîne est repoussé Sciage = consiste à scier le tronc de part en part. suffisamment en arrière pour que la zone de rebond Élagage = consiste à...
  • Page 67 TECHNIQUES DE TRAVAIL Élagage Si cela est possible (= s’il est possible de retourner le tronc), interrompre de préférence l’entaille aux 2/3 du Lors de l’élagage de branches épaisses, procéder tronc. comme pour le sciage ordinaire. Retourner le tronc de manière à pouvoir couper le 1/3 Couper les branches gênantes par étapes, une par une.
  • Page 68 TECHNIQUES DE TRAVAIL Distance de sécurité Émondage des branches basses et voie de retraite La distance de sécurité à respecter entre un arbre à Ébranchez le tronc jusqu’à hauteur d’épaule. Pour des abattre et le lieu de travail doit être d’au moins 2 1/2 fois raisons de sécurité, il est préférable de travailler de haut la hauteur de l’arbre.
  • Page 69 TECHNIQUES DE TRAVAIL Effectuer ensuite l’entaille inférieure de façon que les Le contrôle de la direction de chute de l’arbre fonctionne deux entailles correspondent. mal si la charnière est trop petite ou coupée trop profondément ou si les deux entailles ne coïncident pas. Une fois l’encoche et le trait de chute terminés, l’arbre commence à...
  • Page 70: Mesures Anti-Rebond

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Ne travaillez jamais sous un arbre abattu resté coincé Mesures anti-rebond dans un autre arbre. AVERTISSEMENT! Un rebond peut-être soudain, rapide et violent et renvoyer la tronçonneuse, le guide-chaîne et la chaîne en direction de l’utilisateur. Si la chaîne est alors en rotation, les blessures encourues sont graves et quelquefois mortelles.
  • Page 71 TECHNIQUES DE TRAVAIL Élagage AVERTISSEMENT! La plupart des accidents de rebond se produisent lors de l’ébranchage. N’utilisez pas la zone de rebond du guide. Soyez très prudent et évitez que le nez du guide n’entre en contact avec la bille, d’autres branches ou d’autres objets.
  • Page 72: Entretien

    Nettoyer le frein de chaîne et le tambour d’embrayage (sciure, résine, saletés). La saleté et l’usure Votre produit Husqvarna a été conçu et fabriqué selon des compromettent le bon fonctionnement du frein. spécifications qui visent à réduire les émissions nocives.
  • Page 73 ENTRETIEN souche de son propre poids, en pivotant autour de la Ne pas lâcher la poignée avant. La chaîne doit s’arrêter poignée arrière. immédiatement. Blocage de l’accélération Dès que le nez du guide rencontre l’obstacle, le frein doit se déclencher automatiquement. •...
  • Page 74: Silencieux

    ENTRETIEN Capteur de chaîne REMARQUE! Le bouton marche/arrêt retourne automatiquement en mode de conduite. Afin d’éviter tout démarrage accidentel, toujours retirer le capuchon de la bougie lors du montage, contrôle et/ou entretien. Silencieux Vérifier que le capteur de chaîne est en bon état et qu’il est bien fixé...
  • Page 75: Lanceur

    ENTRETIEN Le silencieux est conçu pour atténuer le bruit et dévier le manière à ce que l’extrémité du ressort s’engage flux des gaz d’échappement loin de l’utilisateur. Ces gaz dans la poulie. Reposer la vis dans le centre de la sont chauds et peuvent transporter des étincelles poulie.
  • Page 76: Filtre À Air

    à intervalles réguliers. Tout filtre endommagé doit être remplacé immédiatement. Une tronçonneuse HUSQVARNA peut être équipée de différents types de filtre à air suivant le lieu de travail, le temps qu’il fait, la saison, etc. Demandez conseil à votre revendeur.
  • Page 77: Graissage Du Roulement À Aiguilles

    ENTRETIEN Graissage du roulement à AVERTISSEMENT! Arrêter le moteur aiguilles avant d’effectuer le réglage. Système de refroidissement L’axe de sortie du tambour d’embrayage est doté d’un roulement à aiguilles. Ce roulement à aiguilles doit être graissé régulièrement (une fois par semaine). La machine est équipée d’un système de refroidissement Lors de la lubrification, les deux écrous du guide sont permettant d’obtenir une température de fonctionnement...
  • Page 78: Utilisation Hivernale

    ENTRETIEN lanceur. Les impuretés sont éjectées par la force Un cache spécial à monter sur le corps du lanceur est centrifuge générée par le ventilateur. disponible pour l’utilisation à des températures inférieures à -5 °C et/ou en cas de neige. IMPORTANT! L’épuration centrifuge exige un entretien correct et continu de la machine.
  • Page 79: Schéma D'entretien

    ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Inspectez le degré d’usure du ruban Contrôlez chaque semaine le de freinage du frein de chaîne. Nettoyer l’extérieur de la machine.
  • Page 80: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques 560XP 560XPG Moteur Cylindrée, po 3,65/59,8 3,65/59,8 3,65/59,8 Alésage, po/mm Course, po/mm 1,42/36 1,42/36 1,42/36 Régime de ralenti, tr/min 2800 2800 2800 Puissance, kW/hp @ tr/min 3,1/4,2 @ 9600 3,5/4,8 @ 9600 3,5/4,8 @ 9600 Système d’allumage...
  • Page 81 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Équipement de coupe recommandé pour Canada Ce qui suit est une liste de combinaisons recommandées pour utilisation sur les tronçonneusesHusqvarna 555, 560XP, 560XPG, 562XP et 562XPG. Les combinaisons de moteur, guide-chaîne et chaîne ont été élaborées en fonction des normes CSA Z62.1-03 pour tronçonneuses et Z62.3-04 en ce qui concerne I´effet de rebond des tronçonneuses.
  • Page 82: Affûtage De La Chaîne Et Gabarits D'affûtage

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Affûtage de la chaîne et gabarits d’affûtage Note: Pour les chaînes ci-dessus, vous êtes libres de choisir entre des maillons d’entraînement de 0,050" et 0,058" pour les lances équivalentes, voir le tableau ci-dessous. 0,050"/1,3 mm 0,058"/1,5 mm 82 – French...
  • Page 83: Déclaration De Garantie Pour La Lutte Contre Les Émissions

    équipés pour répondre aux normes deux ans. fédérales et californiennes anti-smog rigoureuses. Husqvarna Forest & Garden doit garantir le système de CE QUI EST COUVERT PAR LA lutte contre les émissions de votre produit motorisé GARANTIE manuel pour les périodes de temps apparaissant ci-...
  • Page 84 DÉCLARATION DE GARANTIE POUR LA LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS SERVICE APRÈS-VENTE Les revendeurs autorisés Husqvarna Forest & Garden offrent le service après-vente ainsi que les réparations. ENTRETIEN, REMPLACEMENT ET RÉPARATION DES PIÈCES DU SYSTÈME DE LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS Les pièces de rechange approuvées par Husqvarna Forest &...
  • Page 85: Précautions Sécuritaires Conformant Aux Normes Américaines

    PRÉCAUTIONS SÉCURITAIRES CONFORMANT AUX NORMES AMÉRICAINES Consignes de sécurité pour les Autres consignes de sécurité utilisateurs de tronçonneuses AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une tronçonneuse en la tenant d’une seule (ANSI B175.1-2000 Annexe C) main. Une utilisation d’une seule main Précautions à prendre pour se protéger peut causer des blessures graves à...
  • Page 92 Original instructions Instructions d’origine The engine exhaust from this product contains chemical known to the State 1151378-32 of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. ´®z+SEs¶2{¨ ´®z+SEs¶2{¨ 2011-10-26...

This manual is also suitable for:

560xpg562xp562xpg555

Table of Contents