Jvc video cassette recorder instructions (68 pages)
Summary of Contents for JVC KV-V8
Page 1
MOBILE VIDEO CASSETTE PLAYER MOBILER VIDEOSPIELER LECTEUR DE VIDEOCASSETTE PORTABLE MOBIELE VIDEOCASSETTESPELER KV-V8 DISPLAY AUDIO INDEX STEREO KV-V8 SQPB MOBILE VIDEO CASSETTE PLAYER PAUSE PLAY STOP / EJECT TRACKING AUTO MANUAL For installation and connections, refer to the separate manual.
Dear Customer, Thank you for purchasing the JVC VHS video cassette player. Before use, please read the safety informa- tion and precautions contained in the following pages to ensure safe use of your new player. When discarding batteries, environmental problems must be...
Table of contents CAUTIONS ............2 Indications on the screen ........11 Playback ............12 Features ............... 4 Playing back ........... 12 Dew sensor circuit ..........4 Fast-forwarding/Rewinding ......12 High temperature sensor circuit ......4 Fast-forwarding/Rewinding Abnormal voltage sensor circuit ......4 while looking at picture ........
Features High temperature sensor circuit 5 4-heads stereo Hi-Fi video cassette player 5 When the temperature of the machine becomes con- 5 Mountable in either vertical or horizontal posture siderably high, the high temperature sensor circuit thanks to the highly reliable vibration-resistant functions to stop machine operation with indication design of blinking...
Removing cassette from player Press the EJECT button while in the stop mode. •Don’t insert fingers or foreign substances into the STEREO KV-V8 SQPB MOBILE VIDEO CASSETTE PLAYER cassette compartment. When a little child is near PAUSE...
• Playback picture is unclear or no picture is re- sette, consult the store that you got this player produced on the screen. at or the nearest JVC dealer about the matter. • "USE CLEANING CASSETTE" appears on the screen.
FRONT VIEW STEREO KV-V8 SQPB MOBILE VIDEO CASSETTE PLAYER PAUSE PLAY STOP / EJECT REW (rewind) button button Press this button to rewind the tape. Press this button to turn on or off this video cas- sette player. FF (fast-forward) button Press this button to fast-forward the tape.
REMOTE CONTROLLER DISPLAY AUDIO INDEX TRACKING AUTO MANUAL button AUDIO selector button Press this button to turn on/off the video cassette Press this button to select a desired audio output. player. Selected audio output is shown on the screen. HI-FI: Hi-Fi audio output DISPLAY button L: Audio output on left channel only Press this button to turn the tape counter on and...
Page 10
How to set battery in the battery holder • Set the round battery into place. Use a ballpoint pen to remove it. Round battery (CR2025) 5 Pull out the battery holder. 5 Insert the battery in the holder, and be sure to have the "+"...
Indications on the screen Operation and status of the video cassette player can be checked by indications appearing on the screen. Each time an operation button is pressed, operation of the video cassette player is shown for about 5 seconds. PLAY A UX HI-FI...
Playback Still playback/Frame-to-frame play- Playing back back/Slow playback Preparation: Turn on a Monitor set or TV set connected Press the PAUSE button in playback. with the video cassette player and set it to an external • The playback picture becomes still. input mode (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.).
To start playback from the beginning of a program, search the index recorded at the beginning point of each program. Video cassette tapes recorded by JVC machine have automatically recorded the index marks. 1 Choose a desired address (index) with the INDEX button on the remote control unit.
Connection to other apparatus Connection to Mobile Color TV System Example of connection Connection to the commercially available Mobile Color TV System. Signal flow Connect the video cassette player to the tuner unit of a commercially available Mobile Color TV System. 1.
Connection to a video camera Connecting to a video camera allows you to enjoy pic- Example of connection tures and sound recorded with the video camera on the mobile color TV set connected to this video cassette player. Some video cameras, however, cannot be con- Signal flow nected to the video cassette player.
Troubleshooting When you doubt if there is something wrong in the machine, check the symptom and cause referring to the following table. No power supply Power cord is disconnected. Tightly plug the power cord into the jack. Machine does not work though power is normally supplied. ( indicator lamp is blinking.) Machine is dewed inside, or high temperature sensor circuit is in operation.
Page 17
Verehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses JVC VHS Videospielers. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Sicherheitsinformationen auf den folgenden Seiten, um einen sicheren Betrieb Ihres neuen Videospielers zu gewährleisten. Beim Entsorgen der Batterien muss auf den Umweltschutz Vorsicht geachtet werden, und die diesbezüglichen.
Merkmale beginnt die Anzeige rot zu blinken und auf dem Bildschirm erscheint die Meldung "HIGH 5 4-Kopf Stereo Hi-Fi Videospieler. TEMP PLEASE WAIT". Befindet sich das Gerät 5 Vertikal oder horizontal einbaubar dank des einmal in diesem Zustand, sollten Sie das Gerät hochverläßlichen vibrationsgeschützen Designs.
Entnehmen der Kassette aus dem Videospieler Drücken Sie, wenn das Gerät im STOP-Modus ist, die EJECT-Taste.. • Stecken Sie weder Finger noch fremde Gegenstände STEREO KV-V8 SQPB MOBILE VIDEO CASSETTE PLAYER ins Kassettenfach. Achten Sie darauf, daß kleine Kinder PAUSE...
Bild auf dem Bildschirm. Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, Die On-Screen-Anzeige "USE CLEANING CAS- oder an den nächsten JVC-Händler. SETTE" (REINIGUNGSCASSETTE) erscheint nur Was in diesem Fall zu machen ist. • Reinigen Sie die Videoköpfe mit einer Videokopf- Trocken-Reinigungskassette.
Front-Ansicht STEREO KV-V8 SQPB MOBILE VIDEO CASSETTE PLAYER PAUSE PLAY STOP / EJECT -Taste FF- (Vorspul-) Taste Drücken Sie auf diese Taste, um das Gerät ein- oder Drücken Sie diese Taste, um das Band schnell auszuschalten. vorzuspulen. PAUSE-Taste STOP-/EJECT(Ausgabe-) Taste Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe kurz...
FERNBEDIENUNG DISPLAY AUDIO INDEX TRACKING AUTO MANUAL -Taste HI-FI: Hi-Fi Audioausgang Drücken Sie diese Taste, um den Videorekorder L: Audioausgang nur für den linken Kanal ein- oder auszuschalten. R: Audioausgang nur für den rechten Kanal NORM: Normaler Audioausgang 2 DISPLAY-Taste MIX: Gemischter Audioausgang Drücken Sie diese Taste, um das Bandz_hlwerk ein- oder auszuschalten.
Einsetzen der Batterie ins Batterienfach • Legen Sie die runde Batterie in das Fach. Verwenden Sie einen Kugelschreiber, um die Batterie zu entfernen. Runde Batterie (CR2025) 5 Ziehen Sie das Batterienfach heraus. 5 Die Lithium-Knopfzelle mit nach oben weisendem Pluspol (+) in den Halter einlegen. 5 Den Batteriehalter in Pfeilrichtung einschieben, bis er einrastet.
Anzeigen auf dem Bildschirm Der Betrieb und der Status des Videospielers kann über die Anzeigen auf dem Bildschirm überprüft werden. Jedesmal wenn eine Bedienungstaste gedrückt wird, erscheint für ca. 5 Sekunden die entsprechende Anzeige Å@ auf dem Bildschirm. PLAY HI-FI 0 : 00 : 00 INDEX –1 Kassetten-Anzeige...
Wiedergabe Standbild / Einzelbild-Wiedergabe / Zeitlupe Wiedergabe einer Aufzeichnung Drücken Sie während der Wiedergabe auf die PAUSE-Taste. Vorbereitung: Schalten Sie einen an den Videospieler • Das Bild bleibt stehen. angeschlossenen Monitor oder ein Fernsehgerät ein. • Wenn das Standbild nach oben und unten wackelt, Dabei muß...
Wiedergabe ab Beginn jeder Aufzeichnung–Suchlauf Um mit der Wiedergabe einer Aufzeichung ab dem Anfang zu beginnen, kann das Gerät den am Anfang einer Aufzeichnung gespeicherten Index suchen. Videokassetten die auf einem JVC-Gerät aufgenommen wurden, haben diese Index-Markierung automatisch. 1 Wählen Sie über die INDEX-Taste der Fernbedienung die gewünschte Index-Markierung.
Anschlüsse an andere Geräte Beispiel für den Anschluss Anschluss an den mobilen Farbmonitor. Anschluss an das im Handel erhältliche mobile Signal-Fluss Farbmonitor-System. Schließen Sie den Videospieler an die Kontroll-Einheit eines im Handel erhältlichen mobilen Farbmonitor- Systems an. 1. Schließen Sie das Ausgangskabel des Video-spieler an den Video-Eingang des mobilen Farbmonitor- Systems an.
Anschluss an eine Videokamera Beispiel für den Anschluss Wenn Sie an den Videospieler eine Kamera anschließen, können Sie Bild und Ton aufzeichnen. Es gibt allerdings einige Videokameras, die sich nicht Signal-Fluss an dieses Gerät anschließen lassen. Einzelheiten entnehmen Sie bitte den Gebrauchsanweisungen der Videospieler.
Fehlersuche Wenn Sie Zweifel haben, ob an dem Gerät etwas nicht in Ordnung ist, schauen Sie bitte, ob Sie die Probleme oder die möglichen Ursachen in der folgenden Liste finden. Keine Stromversorgung Stromkabel ist nicht angeschlossen Stecken Sie das Stromkabel fest in den Anschluß Gerät arbeitet trotz gesicherter Stromversorgung nicht.
Page 32
Cher client, Nous vous remercions pour l'achat du magnétoscope à cassette VHS JVC. Avant son utilisation, veuillez lire les informations pour votre sécurité et les précautions de sécurité indiquées dans les pages suivantes pour assurer une utilisation sûre de votre nouveau magnétoscope.
Page 33
Sommaire PRECAUTIONS ............ 2 Lecture ............... 12 Lecture ............12 Caractéristiques ........... 4 Avance rapide/Rembobinage ......12 Circuit de détecteur de condensation ....4 Avance rapide/Rembobinage tout en regardant l’image .. 12 Circuit de détecteur de haute température ..4 Circuit du détecteur de tension anormale ..
Caractéristiques Circuit du détecteur de haute température 5 Quand la température de l’appareil devient 5 Magnétoscope à cassette hi-fi stéréo à 4 têtes considérablement élevée, les fonctions du circuit du 5 Montable soit verticalement soit horizontalement détecteur de haute température pour arrêter grâce à...
Retrait d’une cassette du magnétoscope Appuyez la touche EJECT pendant que vous êtes en mode arrêt. STEREO • Ne mettez pas les doigts ni de substances étrangères KV-V8 MOBILE VIDEO CASSETTE PLAYER SQPB dans le compartiment de cassette. Lorsqu’un jeune PAUSE...
Pour que les images soient toujours claires à la lecture (Utilisez une cassette de nettoyage de têtes) 5 Si ce magnétoscope est utilisé pendant longtemps, les images perdent de leur qualité à la lecture. Dans ce cas, nettoyez les têtes vidéo à l’aide d’une cassette de nettoyage de têtes en option. 5 Lorsque vous observez les symptômes suivants: 5 Si l’image n’est toujours pas de bonne qualité...
PANNEAU AVANT STEREO KV-V8 SQPB MOBILE VIDEO CASSETTE PLAYER PAUSE PLAY STOP / EJECT Touche REW (rembobinage) Touche Appuyez sur cette touche pour rembobiner la Appuyez sur cette touche pour mettre le bande. magnétoscope en ou hors circuit. Touche FF (avance rapide)
Télécommande DISPLAY AUDIO INDEX TRACKING AUTO MANUAL Touche HI-FI : Sortie audio hi-fi Appuyez sur cette touche pour mettre le L : Sortie audio seulement sur la voie gauche magnétoscope en et hors circuit. R : Sortie audio seulement sur la voie droite NORM : Sortie audio normale Touche DISPLAY (affichage) MIX : Sortie audio mélangée...
Comment installer les pile dans le compartiment des pile. • Mettez en place la pile ronde. Utilisez une stylo à bille pour l'enlever. Pile ronde (CR2025) 5 Tirez sur le compartiment des piles. 5 Introduire la pile dans le porte pile, et s’assurer d’avoir la marque “+”...
Indications sur l’écran Le fonctionnement et l’état du magnétoscope peuvent être vérifiés par les indications apparaissant sur l’écran.Chaque fois qu'ne touche de fonction est enfoncée, le fonctionnement du magnétoscope est indiqué pendant environ 5 secones. PLAY HI-FI 0 : 00 : 00 INDEX –1 6 Indication de cassette 1 Indication de sortie externe...
Lecture à arrêt sur image/Lecture image Lecture par image/Lecture au ralenti Lecture Préparatifs: Mettez sous tension le téléviseur raccordé Appuyez sur la touche PAUSE pendant une lecture. au magnétoscope et réglez-le sur un mode d’entrée • L’image devient fixe. externe (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.). •...
Pour démarrer la lecture depuis le début d’un programme, recherchez l’index enregistré au point de début de ce programme. Des marques d'index ont été automatiquement enregistrées sur des bandes cassettes vidéo enregistrées sur un appareil JVC. 1 Choisissez l’adresse (index) désirée avec la touche INDEX de la télécommande.
Raccordement à d'autres appareils Exemple de raccordement Raccordement à un système d'écran couleur portable. Raccordement à un système de télévision couleur portable disponible commercialement. Trajet du signal Raccordez le magnétoscope à l'unité syntoniseur du système de télévision couleur portable disponible commercialement.
Raccordement à un caméscope Exemple de raccordement Le raccordement du caméscope au magnétoscope vous permet de profiter de l'image et du son, que vous avez enregistrés avec le caméscope, sur votre télévision couleur portable qui est aussi raccordée au Trajet du signal magnétoscope.
Dépistage des pannes En cas de problème avec l’appareil, vérifiez le symptôme et la cause en vous référant au tableau suivant. Pas d’alimentation Le cordon d’alimentation est débranché. Branchez fermement le cordon d’alimentation dans la fiche. L’appareil ne fonctionne pas bien que l’alimentation soit normale. (Le témoin POWER clignote). De la condensation s'est formée à...
Geachte cliænt, Onze hartelijke dank voor de aanschaf van deze JVC VHS-videocassettespeler. Lees, alvorens het apparaat in gebruik te nemen, de voorzorgsmaatregelen en de veiligheidsvoorschriften op de volgende pagina’s aandachtig door, zodat u uw nieuwe videospeler op een veilige manier kunt gebruiken.
Page 48
Inhoudsopgave VOORZORGSMAATREGELEN ......2 Aanduidingen op het scherm ......11 Kenmerken ............4 Weergave ............12 Circuit van de vochtcondensatie-sensor ....4 Afspelen van een cassette ........12 Circuit van de sensor voor te hoge temperatuur ..4 Snelspoelen/terugspoelen ........12 Circuit van de sensor voor abnormaal voltage ..
Kenmerken Circuit van de sensor voor te hoge temperatuur 5 Hifi stereo-cassettespeler met 4 bandkoppen 5 Als de temperatuur van het apparaat extreem hoog 5 Verticaal of horizontaal op te hangen dankzij het oploopt, wordt het circuit van de sensor voor te uiterst betrouwbare trillingsbestendige ontwerp hoge temperatuur geactiveerd en de machine wordt stopgezet.
Druk op de EJECT-toets terwijl het apparaat in de stopstand staat. STEREO • Steek nooit uw vingers of enig ander voorwerp in het KV-V8 SQPB MOBILE VIDEO CASSETTE PLAYER cassettevak. Let ook goed op dat kinderen niet in het PAUSE...
• Het weergavebeeld is zeer onduidelijk of er is de winkel waar u deze videospeler heeft gekocht in het geheel geen beeld. of ga naar het dichtstbijzijnde JVC-onderhoud- “USE CLEANING CASSETTE” verschijnt op het scherm scentrum.
VOORPANEEL STEREO KV-V8 SQPB MOBILE VIDEO CASSETTE PLAYER PAUSE PLAY STOP / EJECT 5 FF-toets (snelspoeltoets) -toets (aan-/uittoets) Druk deze toets in om het apparaat in of uit te Druk deze toets in om de band snel vooruit te schakelen.
AFSTANDSBEDIENING DISPLAY AUDIO INDEX TRACKING AUTO MANUAL 8 AUX-toets -toets (aan-/uittoets) Gebruik deze toets om een externe geluidsbron Druk deze toets in om de videospeler in of uit te te selecteren. schakelen. 9 INDEX-toets (indextoets) 2 DISPLAY-toets Druk een van deze toetsen in om naar het begin Druk deze toets in om de bandteller in of uit te van een programma (indexpunt) te gaan.
De batterij in de batterijhouder plaatsen • Plaats de ronde batterij in het batterijvak. Gebruik een balpen om de batterij te verwijderen. Gebruikke batterijen: N i e t w e g g o o i e n , Ronde batterij (CR2025) m a a r i n l e v e r e n a l s K C A .
Aanduidingen op het scherm Op het scherm verschijnen aanduidingen voor de status van de videospeler en de ingeschakelde functie. Iedere keer dat u een bedieningstoets indrukt, verschijnt er 5 seconden lang een aanduiding op het scherm. PLAY A U X HI-FI 0 : 00 : 00 INDEX –1...
Weergave Weergave van een stilstaand beeld / Afspelen van een cassette beeld-voor-beeld-weergave / Voorbereiding: schakel de TV of monitor die op de vertraagde weergave videospeler is aangesloten, in en stel deze in op Druk tijdens de weergave op de PAUSE-toets. weergave van het videobeeld (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.).
Om de weergave te starten vanaf het begin van een programma, zoekt u de index op die is opgenomen aan het begin van ieder programma. Op videocassettes die zijn opgenomen door een JVC-videospeler, wordt aan het begin van een nieuwe opname automatisch een index aangebracht.
Aansluiten op andere apparatuur Aansluiten op een mobiel kleurenmonitorsysteem Aansluitvoorbeeld Aansluiting op een in de handel verkrijgbaar mobiel kleuren-TV-systeem. Signaalstroom Sluit de videocassettespeler aan op het tunergedeelte van een in de handel verkrijgbaar mobiel kleuren- TV-systeem. 1. Verbind de uitgangsaansluiting van de video- cassettespeler met videoingangsaansluiting 1 van het mobiele kleuren-TV-systeem.
Aansluiten op een videocamera Aansluitvoorbeeld Door aansluiten van een videocamera op dit apparaat, kunt u via een op deze videocassettespeler aangesloten mobiel kleuren-TV-systeem genieten van Signaalstroom beeld en geluid opgenomen met een videocamera. Er zijn bepaalde videocamera's die niet op dit apparaat kunnen worden aangesloten.
Verhelpen van storingen Als er een probleem is met de videospeler, probeer dit dan te verhelpen aan de hand van de onderstaande lijst. Geen stroomtoevoer Het voedingssnoer is niet aangesloten. Steek de stekker van het voedingssnoer stevig in de aansluiting. Het apparaat werkt niet hoewel de stroomtoevoer in orde is (de indicator knippert).
Page 62
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED 0101YSV [EN/GE/FR/DU]...