Page 2
TIPS FOR SAVING ENERGY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS TIPS FOR SAVING ENERGY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. Here are some tips that will help you minimize power consumption when you use the air conditioner. You can use your air conditioner more efficiently by referring to the instructions Always comply with the following precautions to avoid dangerous situations and ensure peak below: performance of your product...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS • Do not touch or pull the lead wire with wet hands. - There is risk of product breakdown or electric shock. TIPS FOR SAVING ENERGY CAUTION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS In-use •...
DESCRIPTION OPERATION INSTRUCTIONS - Standard Operation OPERATION INSTRUCTIONS - Standard Operation Function Icon Description Current temperature NOTE - Display current room temperature. Press button several times until the desired mode is selcected. Cooling set point temperature • Setting temperature range is as below. Temperature Whenever pressing the button, the selected - Temperature set point for cooling operation.
OPERATION INSTRUCTIONS - Standard Operation OPERATION INSTRUCTIONS - Standard Operation Fan speed Power cooling Dehumidification Auto operation (Dual set points) You can simply adjust desired fan speed. This function automatically manages room temperature based on two types of set Press button to change fan speed.
OPERATION INSTRUCTIONS - Standard Operation OPERATION INSTRUCTIONS - Sub Function Heating operation state OPERATION INSTRUCTIONS - Sub Function NOTE • When remote controller has a Setback Override connection with indoor unit that does not support 'dual setpoint', thermal The setback operation returns to the set The override operation temporarily returns to operation function of indoor unit is temperature until the setback operation is...
OPERATION INSTRUCTIONS - Sub Function OPERATION INSTRUCTIONS - Sub Function Dead band (Dual set points) Press the button for 3 seconds. You can Press button for 3 seconds. enter to sub function setting mode and press This function sets the minimum difference Press button to move the change button repeatedly to change the sub...
OPERATION INSTRUCTIONS - Sub Function OPERATION INSTRUCTIONS - Sub Function Vane angle control Child lock Press button for 3 seconds. Press button to move the heater This function is to adjust airflow angle. It is the function to prevent children or others mode.
(It can cause communication error.) as this could cause issues with installation. Please make sure to leave no gaps on the Specification of LG supplied extension top, bottom, left or right sides between cable : AWG 24, 3 conductor or above.
INSTALLER SETTING INSTALLER SETTING INSTALLER SETTING <Installer setting code table> 1) General air-conditioner product How to enter installer setting mode Code Function Name Value Description 00 : Normal operation (Default) Test run mode 01 : Initiate cooling test mode Initiate IDU test mode. Press button and button...
Page 12
INSTALLER SETTING INSTALLER SETTING Code Code Function Name Value Description Function Name Value Description Celsius / Check indoor 00 : Celsius Fahrenheit Celsius or Fahrenheit. unit XX(assigned address) Display ODU assigned IDU address. 01 : Fahrenheit (Default) switching address number 0 : Default.
Page 13
INSTALLER SETTING INSTALLER SETTING Code Code Function Name Value Description Function Name Value Description 00 : Use installer code No. 41 setting 00 : Hold disable (Default) Hold Prevent or allow user to select hold function. value enable/Disable 01 : Hold enable (simple dry contact setting value) 01 : Simple operation on/off Air conditioner...
Page 14
INSTALLER SETTING INSTALLER SETTING Test run mode (Code 1) Temperature sensor setting (Code 4) After installing the product, you must run a Test run mode. Determines if you will use the indoor unit mounted sensor or the remote controller sensor. For details related to this operation, refer to the product manual.
Page 15
INSTALLER SETTING INSTALLER SETTING Static pressure (Code 6) Dry contact mode setting (Code 9) Static pressure setting can be set only in the duct products. (It cannot be set in other products.) Dry contact function is the function that can be used only when the dry contact devices is separately purchased and installed.
Page 16
INSTALLER SETTING INSTALLER SETTING Set point range lock (Code 34) Value 1 CAUTION NOTE 18:00 : Disable emergency heater (Default) It is the function that can limit the range of the This function setting must be carried out • In case of the setting expanded 18:01 : Enable emergency heater desired temperature that can be set in the by a certified-technician.
Page 17
INSTALLER SETTING INSTALLER SETTING CN_EXT (Code 52) Outdoor temperature for heating Value 1 00 : Not use Value 1 : 03 - According to the outdoor unit operation mode, stages (Code 57) △T setting range Temperature unit It is the function to set a purpose of digital operation mode selection is limited.
Page 19
CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Voici quelques conseils qui vous aideront à réduire la consommation d’énergie lorsque vous utilisez le climatiseur. Vous pouvez utiliser votre climatiseur de manière plus efficace en vous Respectez les précautions suivantes en tout temps pour éviter les situations dangereuses et reportant aux directives ci-dessous : assurer le rendement optimal de votre produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES • Si le produit est mouillé, contactez votre détaillant ou le centre de service agréé. - Il existe un risque d’incendie, de décharge électrique, d’explosion, de bris d’équipement ou de blessure. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves ou la CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE mort de l’utilisateur.
DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION Description des icônes Boîtier de commande à distance câblé simple Fonctionnalité Icône Description Mode automatique - Le produit bascule automatiquement entre les modes Chauffage et Refroidissement. Touche de commande de la température Mode refroidissement - Le produit fonctionne en mode Refroidissement. Touche de vitesse du ventilateur Mode de Mode déshumidification...
Page 22
DESCRIPTION DIRECTIVES D’UTILISATION – Utilisation Standard DIRECTIVES D’UTILISATION – Utilisation Standard Fonctionnalité Icône Description Température actuelle REMARQUES - Affiche la température ambiante actuelle. Appuyez sur la touche à plusieurs reprises jusqu’à ce que le mode souhaité soit Point de consigne de la température de refroidissement •...
DIRECTIVES D’UTILISATION – Utilisation Standard DIRECTIVES D’UTILISATION – Utilisation Standard Vitesse du ventilateur Appuyez sur la touche jusqu’à ce que Appuyez sur la touche à plusieurs Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode Automatique « Po » (refroidissement puissant) s’affiche. reprises pour régler la vitesse du (commande à...
DIRECTIVES D’UTILISATION – Utilisation Standard DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-Fonctions Fonctionnement automatique DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-Fonctions Dans le cas du refroidissement seul, vous pouvez ajuster la température de chaud à (Point de consigne simple) froid, autrement dit de "-2" à "2", "0" étant le Remise au point de consigne Annulation juste milieu.
DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-Fonctions DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-Fonctions Zone morte (Point de Appuyez sur la touche pendant 3 3 Appuyez sur la touche pour sélectionner la température de secondes. Après avoir accédé au mode consigne double) refroidissement ou de chauffage. Réglage des sous-fonctions, vous pouvez Cette fonctionnalité...
DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-Fonctions DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-Fonctions Réglage de l’angle des ailettes Verrouillage de sécurité Appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Cette fonctionnalité permet de régler l’angle Appuyez sur la touche pour modifier Cette fonctionnalité empêche les enfants ou du débit d’air.
Données techniques du câble de rallonge fourni par problèmes lors de l’installation. en haut, en bas, à gauche ou à droite entre le LG : AWG 24, 3 conducteurs ou plus. Mise à la terre boîtier de commande à distance et la plaque (Modèle : PZCWRC1)
RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION <Tableau des codes de réglage de l’installateur> 1) Produit de climatisation général Comment accéder au réglage du programme d’installation N° de Nom de la Valeur Description code fonctionnalité 00 : Fonctionnement normal (par défaut) 01 : Démarre le mode Test de refroidissement.
Page 29
RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION N° de Nom de la N° de Nom de la Valeur Description Valeur Description code fonctionnalité code fonctionnalité Vérifiez le numéro 00 : Celsius Basculement Permet d’afficher l’adresse de l’appareil intérieur Celsius ou Fahrenheit d’adresse de XX (adresse attribuée) Fahrenheit/Celsius...
Page 30
RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION N° de Nom de la N° de Nom de la Valeur Description Valeur Description code fonctionnalité code fonctionnalité 00 : Utilise la valeur de réglage du code 00 : Mise en attente désactivée (par défaut) Mise en attente Cela empêche ou autorise l’utilisateur à...
Page 31
RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION Mode Test (code 1) Réglage du capteur de température (code 4) Après avoir installé le produit, vous devez lancer le mode Test. Cette fonctionnalité permet de déterminer si vous allez utiliser le capteur intégré à l’appareil Pour plus de renseignements sur cette opération, référez-vous au manuel du produit.
Page 32
RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION Pression statique (code 6) Réglage du mode Contact sec (code 9) Le réglage de la pression statique ne peut être effectué que sur les produits à conduit d’air. (La La fonctionnalité Contact sec peut être utilisée seulement lorsque les appareils à contact sec pression statique ne peut pas être réglée sur les autres produits.) sont achetés et installés séparément.
Page 33
RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION Verrouillage de la plage du point de Valeur 1 MISE EN GARDE REMARQUES consigne (code 34) 18:00 : Désactive le radiateur d’urgence (par Le réglage de cette fonctionnalité doit • En cas de réglage de la plage de défaut) Cette fonctionnalité...
Page 34
RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION h Les modes de fonctionnement suivants peuvent CN_EXT (Code 52) Température extérieure pour les Valeur 1 : 03 stades de chauffage (code 57) être sélectionnés selon le cycle de l’appareil Plage de réglage △T Unité...
Page 36
CONSEJOS PARA AHORRAR ELECTRICIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CONSEJOS PARA AHORRAR ELECTRICIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. Estos son algunos consejos que le ayudarán a minimizar el consumo de electricidad cuando use el aire acondicionado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES TABLA DE CONTENIDOS TABLA DE CONTENIDOS • No use objetos afilados o punzantes en el producto. - Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica, explosión, desperfecto del equipo o heridas. • No toque o jale el cable conductor con las manos húmedas. CONSEJOS PARA AHORRAR ELECTRICIDAD - Existe riesgo de destrucción del producto o descarga eléctrica.
Page 38
DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN Descripción del ícono Control remoto simple con cable Función Ícono Descripción Modo automático - El producto cambia automáticamente entre modos de enfriado y calefacción. Botón de control de temperatura Modo de enfriado Botón de velocidad del ventilador - El producto está...
DESCRIPCIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACION - Operación Estándar INSTRUCCIONES DE OPERACION - Operación Estándar Función Ícono Descripción Temperatura actual NOTA - Muestra la temperatura actual de la habitación. Presione el botón varias veces hasta que se seleccione el modo deseado. Temperatura de valor determinado de enfriado •...
INSTRUCCIONES DE OPERACION - Operación Estándar INSTRUCCIONES DE OPERACION - Operación Estándar Velocidad del ventilador Presione el botón repetidamente para NOTA Presione el botón para seleccionar el ajustar la velocidad del ventilador. modo automático (control de 2 valores • El enfriado potente baja rápidamente la Puede simplemente ajustar la velocidad determinados).
INSTRUCCIONES DE OPERACION - Operación Estándar INSTRUCCIONES DE OPERACION - Subfunción Operación automática (Valor INSTRUCCIONES DE OPERACION - Subfunción En el caso de solo refrigeración, puede ajustar la temperatura de caliente a frío, de “-2” a determinado simple) “2” teniendo “0” como base. Retorno Control manual Esta función administra automáticamente la...
INSTRUCCIONES DE OPERACION - Subfunción INSTRUCCIONES DE OPERACION - Subfunción Presione el botón durante 3 segundos. Banda muerta (2 valores determinados) Presione el botón durante 3 segundos. Puede ingresar al modo de configuración de Presione el botón para llegar al modo de Esta función establece la diferencia mínima entre los subfunciones y presionar el botón cambio de temperatura.
INSTRUCCIONES DE OPERACION - Subfunción INSTRUCCIONES DE OPERACION - Subfunción Control del ángulo de las paletas Seguro para niños Presione el botón durante 3 segundos. Presione el botón para llegar al modo Esta función es para ajustar el ángulo del flujo Esta es la función para evitar el uso calefactor.
(Puede causar errores de comunicación). Por favor asegúrese de no doblar el plato Asegúrese de no dejar espacios en las Especificación del cable de extensión LG trasero ya que ésto podría causar caras superior, inferior o laterales entre el incluido: AWG 24, de 3 conductores o problemas con la instalación.
CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR <Tabla de código de la configuración del instalador> 1) Producto de aire acondicionado general Cómo entrar en el modo de configuración de instalación Número Nombre de la Valor Descripción de Código función Modo de 00 : Operación normal (por defecto)
Page 46
CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR Número Nombre de la Número Nombre de la Valor Descripción Valor Descripción de Código función de Código función Cambiar entre Revise el número 00 : Celsius Mostrar dirección de IDU asignada por Celsius / Celsius o Fahrenheit.
Page 47
CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR Número Nombre de la Número Nombre de la Valor Descripción Valor Descripción de Código función de Código función 00 : Suspensión deshabilitada (Por 00 : Usar el valor de configuración del Habilitar/deshabil Evita o permite que el usuario seleccione la defecto) código Número 41 del instalador itar suspensión...
Page 48
CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR Modo de prueba de funcionamiento (Código 1) Configuración de sensor de temperatura (Código 4) Después de instalar el producto, usted debe ejecutar un modo de prueba de funcionamiento. Esta es una función para determinar si usará el sensor montado de la unidad de interior o el Para más detalles relacionados con esta operación, consulte el manual del producto.
Page 49
CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR Presión estática (Código 6) Configuración de modo de contacto seco (Código 9) La configuración de presión estática solo puede ser configurada en los productos con conductos. La función de contacto seco es la función que puede ser usada solo cuando se compran por (No puede ser configurada en otros productos).
Page 50
CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR Bloqueo de rango de valores Valor 1 PRECAUCIÓN NOTA determinados (código 34) 18:00: Deshabilitar calefactor de emergencia Esta configuración de función debe ser • En caso de configurar el rango de (Por defecto) Es la función que puede limitar el rango de la llevada a cabo por un técnico certificado.
Page 51
CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR CN_EXT (código 52) Temperatura exterior para etapas de - Ciclo de enfriado: automático, ventilador, Valor 1 : 03 enfriar, deshumidificación calefacción (Código 57) Rango de Es la función para seleccionar una finalidad del Unidad de temperatura - Ciclo de calefacción: automático, configuración △T puerto de entrada digital (CN_EXT) del PCB de...
Page 53
MULTI MULTI Heat PumP SyStem engineering manual multi-Zone Heat Pump Systems 1.5 to 4.5 tons Dual and Tri-Zone Quad-Zone Eight-Zone Multi F Multi F Multi F MAX...
Page 57
PRODUCT INTRODUCTION “unit nomenclature” on page 6 “outdoor unit overview” on page 7 “indoor unit overview” on page 8 “controls and options overview” on page 9...
Multi F OutdOOr unit data “Product Features and Benefits” on page 16 “Mechanical Specifications” on page 17 “General Data” on page 18 “Dimensions” on page 20 “Rated Cooling Combination Tables” on page 23 “Rated Heating Combination Tables” on page 26 “Cooling Capacity Tables”...
Multi F MAX OutdOOr unit dAtA “Product Features and Benefits” on page 126 “Mechanical Specifications” on page 127 “General Data” on page 128 “Dimensions” on page 130 “Rated Cooling Combination Tables” on page 131 “Rated Heating Combination Tables” on page 134 “Cooling Capacity Tables ”...
Multi F MAX BD unit DAtA “Features and Benefits” on page 170 “Mechanical Specifications” on page 171 “General Data” on page 172 “Dimensions” on page 173 “Refrigerant Flow Diagram” on page 174 “Wiring Diagram” on page 175 “Y-Branch Accessory” on page 176 “Branch Distribution Unit Orientation”...
LG Electronics, U.S.A., Inc., In all cases, the designer, installer, and contractor should understand if the suggested method is used, it is used at their own risk. LG Electronics U.S.A., Inc., takes no responsibility and offers no warranty, expressed or implied, of merchantability or fitness of purpose if this method fails to perform as stated or intended.
“Design Guideline Summary” on page 198 “Creating a Balanced / Quality Piping System” on page 200 “Manual Layout Procedure” on page 200 “LG Engineered Multi F MAX Y-Branch Kits” on page 201 “Refrigerant Charge” on page 202 “Selecting Field-Supplied Copper Tubing” on page 204 “Refrigerant Piping System Layout”...
Page 252
Multi f order. following the installation, if any changes or variations to the design were necessary, an “as-built” Lats piping design software report must be provided to Lg prior to system commissioning. user should always check the Lats report actual pipe layout versus pipe limits.
Field-Provided Isolation Ball Valves Lg recommends installing field-supplied ball valves with schrader ports at each indoor unit. full-port isolation ball valves with schrader ports (positioned between valve and indoor unit) rated for use with R410a refrigerant should be used on both the liquid and vapor lines.
Mark all pipes at the point where the insulation jacket ends. Remove the jacket. install field provided insulation on the run-out and main trunk pipes first. install the Lg-pro- vided insulation plugs on the ends of all unused header ports.
Wiring ConneCtions “General Information” on page 220 “Power Wiring (208-230V) and Communications Cable Details” on page 223 “Indoor Unit Group Control” on page 228...
Page 284
20001747 ISO 9001: 2008 LG ELECTRONICS INC. Lg electronics Lg electronics Products support Commercial Air Conditioning Division 1-888-865-3026 UsA 11405 old roswell road DFs-eM-AJ-001-Us 014C25 Follow the prompts for HVAC products. Alpharetta, georgia 30009 supersedes DFs-eM-AJ-001-Us 014A03 www.lg-dfs.com supersedes DFs-eM-AJ-001-Us 013M09...
Page 286
TIPS FOR SAVING ENERGY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS TIPS FOR SAVING ENERGY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. Here are some tips that will help you minimize power consumption when you use the air conditioner. You can use your air conditioner more efficiently by referring to the instructions Always comply with the following precautions to avoid dangerous situations and ensure peak below: performance of your product...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS • Do not touch or pull the lead wire with wet hands. - There is risk of product breakdown or electric shock. TIPS FOR SAVING ENERGY CAUTION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS In-use •...
DESCRIPTION OPERATION INSTRUCTIONS - Standard Operation OPERATION INSTRUCTIONS - Standard Operation Function Icon Description Current temperature NOTE - Display current room temperature. Press button several times until the desired mode is selcected. Cooling set point temperature • Setting temperature range is as below. Temperature Whenever pressing the button, the selected - Temperature set point for cooling operation.
OPERATION INSTRUCTIONS - Standard Operation OPERATION INSTRUCTIONS - Standard Operation Fan speed Power cooling Dehumidification Auto operation (Dual set points) You can simply adjust desired fan speed. This function automatically manages room temperature based on two types of set Press button to change fan speed.
OPERATION INSTRUCTIONS - Standard Operation OPERATION INSTRUCTIONS - Sub Function Heating operation state OPERATION INSTRUCTIONS - Sub Function NOTE • When remote controller has a Setback Override connection with indoor unit that does not support 'dual setpoint', thermal The setback operation returns to the set The override operation temporarily returns to operation function of indoor unit is temperature until the setback operation is...
OPERATION INSTRUCTIONS - Sub Function OPERATION INSTRUCTIONS - Sub Function Dead band (Dual set points) Press the button for 3 seconds. You can Press button for 3 seconds. enter to sub function setting mode and press This function sets the minimum difference Press button to move the change button repeatedly to change the sub...
OPERATION INSTRUCTIONS - Sub Function OPERATION INSTRUCTIONS - Sub Function Vane angle control Child lock Press button for 3 seconds. Press button to move the heater This function is to adjust airflow angle. It is the function to prevent children or others mode.
(It can cause communication error.) as this could cause issues with installation. Please make sure to leave no gaps on the Specification of LG supplied extension top, bottom, left or right sides between cable : AWG 24, 3 conductor or above.
INSTALLER SETTING INSTALLER SETTING INSTALLER SETTING <Installer setting code table> 1) General air-conditioner product How to enter installer setting mode Code Function Name Value Description 00 : Normal operation (Default) Test run mode 01 : Initiate cooling test mode Initiate IDU test mode. Press button and button...
Page 296
INSTALLER SETTING INSTALLER SETTING Code Code Function Name Value Description Function Name Value Description Celsius / Check indoor 00 : Celsius Fahrenheit Celsius or Fahrenheit. unit XX(assigned address) Display ODU assigned IDU address. 01 : Fahrenheit (Default) switching address number 0 : Default.
Page 297
INSTALLER SETTING INSTALLER SETTING Code Code Function Name Value Description Function Name Value Description 00 : Use installer code No. 41 setting 00 : Hold disable (Default) Hold Prevent or allow user to select hold function. value enable/Disable 01 : Hold enable (simple dry contact setting value) 01 : Simple operation on/off Air conditioner...
Page 298
INSTALLER SETTING INSTALLER SETTING Test run mode (Code 1) Temperature sensor setting (Code 4) After installing the product, you must run a Test run mode. Determines if you will use the indoor unit mounted sensor or the remote controller sensor. For details related to this operation, refer to the product manual.
Page 299
INSTALLER SETTING INSTALLER SETTING Static pressure (Code 6) Dry contact mode setting (Code 9) Static pressure setting can be set only in the duct products. (It cannot be set in other products.) Dry contact function is the function that can be used only when the dry contact devices is separately purchased and installed.
Page 300
INSTALLER SETTING INSTALLER SETTING Set point range lock (Code 34) Value 1 CAUTION NOTE 18:00 : Disable emergency heater (Default) It is the function that can limit the range of the This function setting must be carried out • In case of the setting expanded 18:01 : Enable emergency heater desired temperature that can be set in the by a certified-technician.
Page 301
INSTALLER SETTING INSTALLER SETTING CN_EXT (Code 52) Outdoor temperature for heating Value 1 00 : Not use Value 1 : 03 - According to the outdoor unit operation mode, stages (Code 57) △T setting range Temperature unit It is the function to set a purpose of digital operation mode selection is limited.
Page 303
CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Voici quelques conseils qui vous aideront à réduire la consommation d’énergie lorsque vous utilisez le climatiseur. Vous pouvez utiliser votre climatiseur de manière plus efficace en vous Respectez les précautions suivantes en tout temps pour éviter les situations dangereuses et reportant aux directives ci-dessous : assurer le rendement optimal de votre produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES • Si le produit est mouillé, contactez votre détaillant ou le centre de service agréé. - Il existe un risque d’incendie, de décharge électrique, d’explosion, de bris d’équipement ou de blessure. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves ou la CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE mort de l’utilisateur.
DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION Description des icônes Boîtier de commande à distance câblé simple Fonctionnalité Icône Description Mode automatique - Le produit bascule automatiquement entre les modes Chauffage et Refroidissement. Touche de commande de la température Mode refroidissement - Le produit fonctionne en mode Refroidissement. Touche de vitesse du ventilateur Mode de Mode déshumidification...
DESCRIPTION DIRECTIVES D’UTILISATION – Utilisation Standard DIRECTIVES D’UTILISATION – Utilisation Standard Fonctionnalité Icône Description Température actuelle REMARQUES - Affiche la température ambiante actuelle. Appuyez sur la touche à plusieurs reprises jusqu’à ce que le mode souhaité soit Point de consigne de la température de refroidissement •...
DIRECTIVES D’UTILISATION – Utilisation Standard DIRECTIVES D’UTILISATION – Utilisation Standard Vitesse du ventilateur Appuyez sur la touche jusqu’à ce que Appuyez sur la touche à plusieurs Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode Automatique « Po » (refroidissement puissant) s’affiche. reprises pour régler la vitesse du (commande à...
DIRECTIVES D’UTILISATION – Utilisation Standard DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-Fonctions Fonctionnement automatique DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-Fonctions Dans le cas du refroidissement seul, vous pouvez ajuster la température de chaud à (Point de consigne simple) froid, autrement dit de "-2" à "2", "0" étant le Remise au point de consigne Annulation juste milieu.
DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-Fonctions DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-Fonctions Zone morte (Point de Appuyez sur la touche pendant 3 3 Appuyez sur la touche pour sélectionner la température de secondes. Après avoir accédé au mode consigne double) refroidissement ou de chauffage. Réglage des sous-fonctions, vous pouvez Cette fonctionnalité...
DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-Fonctions DIRECTIVES D’UTILISATION – Sous-Fonctions Réglage de l’angle des ailettes Verrouillage de sécurité Appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Cette fonctionnalité permet de régler l’angle Appuyez sur la touche pour modifier Cette fonctionnalité empêche les enfants ou du débit d’air.
Données techniques du câble de rallonge fourni par problèmes lors de l’installation. en haut, en bas, à gauche ou à droite entre le LG : AWG 24, 3 conducteurs ou plus. Mise à la terre boîtier de commande à distance et la plaque (Modèle : PZCWRC1)
RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION <Tableau des codes de réglage de l’installateur> 1) Produit de climatisation général Comment accéder au réglage du programme d’installation N° de Nom de la Valeur Description code fonctionnalité 00 : Fonctionnement normal (par défaut) 01 : Démarre le mode Test de refroidissement.
Page 313
RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION N° de Nom de la N° de Nom de la Valeur Description Valeur Description code fonctionnalité code fonctionnalité Vérifiez le numéro 00 : Celsius Basculement Permet d’afficher l’adresse de l’appareil intérieur Celsius ou Fahrenheit d’adresse de XX (adresse attribuée) Fahrenheit/Celsius...
Page 314
RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION N° de Nom de la N° de Nom de la Valeur Description Valeur Description code fonctionnalité code fonctionnalité 00 : Utilise la valeur de réglage du code 00 : Mise en attente désactivée (par défaut) Mise en attente Cela empêche ou autorise l’utilisateur à...
Page 315
RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION Mode Test (code 1) Réglage du capteur de température (code 4) Après avoir installé le produit, vous devez lancer le mode Test. Cette fonctionnalité permet de déterminer si vous allez utiliser le capteur intégré à l’appareil Pour plus de renseignements sur cette opération, référez-vous au manuel du produit.
Page 316
RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION Pression statique (code 6) Réglage du mode Contact sec (code 9) Le réglage de la pression statique ne peut être effectué que sur les produits à conduit d’air. (La La fonctionnalité Contact sec peut être utilisée seulement lorsque les appareils à contact sec pression statique ne peut pas être réglée sur les autres produits.) sont achetés et installés séparément.
Page 317
RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION Verrouillage de la plage du point de Valeur 1 MISE EN GARDE REMARQUES consigne (code 34) 18:00 : Désactive le radiateur d’urgence (par Le réglage de cette fonctionnalité doit • En cas de réglage de la plage de défaut) Cette fonctionnalité...
Page 318
RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION RÉGLAGE DU PROGRAMME D’INSTALLATION h Les modes de fonctionnement suivants peuvent CN_EXT (Code 52) Température extérieure pour les Valeur 1 : 03 stades de chauffage (code 57) être sélectionnés selon le cycle de l’appareil Plage de réglage △T Unité...
Page 320
CONSEJOS PARA AHORRAR ELECTRICIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CONSEJOS PARA AHORRAR ELECTRICIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. Estos son algunos consejos que le ayudarán a minimizar el consumo de electricidad cuando use el aire acondicionado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES TABLA DE CONTENIDOS TABLA DE CONTENIDOS • No use objetos afilados o punzantes en el producto. - Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica, explosión, desperfecto del equipo o heridas. • No toque o jale el cable conductor con las manos húmedas. CONSEJOS PARA AHORRAR ELECTRICIDAD - Existe riesgo de destrucción del producto o descarga eléctrica.
DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN Descripción del ícono Control remoto simple con cable Función Ícono Descripción Modo automático - El producto cambia automáticamente entre modos de enfriado y calefacción. Botón de control de temperatura Modo de enfriado Botón de velocidad del ventilador - El producto está...
DESCRIPCIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACION - Operación Estándar INSTRUCCIONES DE OPERACION - Operación Estándar Función Ícono Descripción Temperatura actual NOTA - Muestra la temperatura actual de la habitación. Presione el botón varias veces hasta que se seleccione el modo deseado. Temperatura de valor determinado de enfriado •...
INSTRUCCIONES DE OPERACION - Operación Estándar INSTRUCCIONES DE OPERACION - Operación Estándar Velocidad del ventilador Presione el botón repetidamente para NOTA Presione el botón para seleccionar el ajustar la velocidad del ventilador. modo automático (control de 2 valores • El enfriado potente baja rápidamente la Puede simplemente ajustar la velocidad determinados).
INSTRUCCIONES DE OPERACION - Operación Estándar INSTRUCCIONES DE OPERACION - Subfunción Operación automática (Valor INSTRUCCIONES DE OPERACION - Subfunción En el caso de solo refrigeración, puede ajustar la temperatura de caliente a frío, de “-2” a determinado simple) “2” teniendo “0” como base. Retorno Control manual Esta función administra automáticamente la...
INSTRUCCIONES DE OPERACION - Subfunción INSTRUCCIONES DE OPERACION - Subfunción Presione el botón durante 3 segundos. Banda muerta (2 valores determinados) Presione el botón durante 3 segundos. Puede ingresar al modo de configuración de Presione el botón para llegar al modo de Esta función establece la diferencia mínima entre los subfunciones y presionar el botón cambio de temperatura.
INSTRUCCIONES DE OPERACION - Subfunción INSTRUCCIONES DE OPERACION - Subfunción Control del ángulo de las paletas Seguro para niños Presione el botón durante 3 segundos. Presione el botón para llegar al modo Esta función es para ajustar el ángulo del flujo Esta es la función para evitar el uso calefactor.
(Puede causar errores de comunicación). Por favor asegúrese de no doblar el plato Asegúrese de no dejar espacios en las Especificación del cable de extensión LG trasero ya que ésto podría causar caras superior, inferior o laterales entre el incluido: AWG 24, de 3 conductores o problemas con la instalación.
CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR <Tabla de código de la configuración del instalador> 1) Producto de aire acondicionado general Cómo entrar en el modo de configuración de instalación Número Nombre de la Valor Descripción de Código función Modo de 00 : Operación normal (por defecto)
Page 330
CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR Número Nombre de la Número Nombre de la Valor Descripción Valor Descripción de Código función de Código función Cambiar entre Revise el número 00 : Celsius Mostrar dirección de IDU asignada por Celsius / Celsius o Fahrenheit.
Page 331
CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR Número Nombre de la Número Nombre de la Valor Descripción Valor Descripción de Código función de Código función 00 : Suspensión deshabilitada (Por 00 : Usar el valor de configuración del Habilitar/deshabil Evita o permite que el usuario seleccione la defecto) código Número 41 del instalador itar suspensión...
Page 332
CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR Modo de prueba de funcionamiento (Código 1) Configuración de sensor de temperatura (Código 4) Después de instalar el producto, usted debe ejecutar un modo de prueba de funcionamiento. Esta es una función para determinar si usará el sensor montado de la unidad de interior o el Para más detalles relacionados con esta operación, consulte el manual del producto.
Page 333
CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR Presión estática (Código 6) Configuración de modo de contacto seco (Código 9) La configuración de presión estática solo puede ser configurada en los productos con conductos. La función de contacto seco es la función que puede ser usada solo cuando se compran por (No puede ser configurada en otros productos).
Page 334
CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR Bloqueo de rango de valores Valor 1 PRECAUCIÓN NOTA determinados (código 34) 18:00: Deshabilitar calefactor de emergencia Esta configuración de función debe ser • En caso de configurar el rango de (Por defecto) Es la función que puede limitar el rango de la llevada a cabo por un técnico certificado.
Page 335
CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR CONFIGURACIÓN DE INSTALADOR CN_EXT (código 52) Temperatura exterior para etapas de - Ciclo de enfriado: automático, ventilador, Valor 1 : 03 enfriar, deshumidificación calefacción (Código 57) Rango de Es la función para seleccionar una finalidad del Unidad de temperatura - Ciclo de calefacción: automático, configuración △T puerto de entrada digital (CN_EXT) del PCB de...