hit counter script
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

s
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
Gigaset E450 SIM
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications reserved.
www.gigaset.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens Gigaset E450 SIM

  • Page 1 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset E450 SIM © Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. www.gigaset.com...
  • Page 2 Σύντομη παρουσίαση φορητού 1 Οθόνη (πεδίο ενδείξεων) στην κατάσταση αναμονής ακουστικού 2 Κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας = e V U (άδεια έως πλήρης) = αναβοσβήνει: Η μπαταρία είναι σχεδόν αποφορτισμένη e V U αναβοσβήνει: Η μπαταρία φορτίζεται 3 Πλήκτρα οθόνης (σελ. 12) 4 Πλήκτρο...
  • Page 3: Table Of Contents

    Υποδείξεις ασφαλείας ..4 Πραγματοποίηση κλήσεων μέσω εναλλακτικών δικτύων ..23 Gigaset E450 SIM – περισσότερο Συμπλήρωση αριθμών εναλλακτικών από ένα απλό τηλεφώνημα ..5 δικτύων...
  • Page 4 Περιεχόμενα Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση καταστολής του πρώτου ήχου κουδουνισμού ....41 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τόνων υποδείξεων ....42 Ρύθμιση...
  • Page 5: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Υποδείξεις ασφαλείας Υποδείξεις ασφαλείας Προσοχή: Διαβάστε πριν τη χρήση τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες χρήσης. Ενημερώστε τα παιδιά σας για το περιεχόμενό τους και για τους κινδύνους κατά τη χρήση του τηλεφώνου. Χρησιμοποιείτε μόνο το τροφοδοτικό που παραδίδεται μαζί με τη συσκευή, όπως αναγράφεται...
  • Page 6: Gigaset E450 Sim - Περισσότερο Από Ένα Απλό Τηλεφώνημα

    Gigaset E450 SIM – περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Gigaset E450 SIM – Τοποθέτηση σταθμού βάσης περισσότερο από ένα απλό Για τη λειτουργία, ο σταθμός βάσης πρέπει να τοποθετούνται σε κλειστούς, ξηρούς χώρους τηλεφώνημα με θερμοκρασία από +5 °C έως +45 °C.
  • Page 7: Έναρξη Λειτουργίας Του Φορητού

    λειτουργικές ανωμαλίες ή και βλάβη της συσκευής. 1 Κάτω πλευρά του σταθμού βάσης (τμήμα) * Gigaset Communications GmbH is a trademark 2 Τροφοδοτικό 230 V licensee of Siemens AG. 3 Βύσμα τηλεφώνου με καλώδιο τηλεφώνου ¤ Παρακαλούμε προσέξτε: Εισάγετε το βύσμα στην υποδοχή, όπως...
  • Page 8: Ακουστικού

    Πρώτα βήματα Κλείσιμο καλύμματος μπαταρίας δακτύλιο ασφάλισης ή το κλιπ ζώνης ¤ αριστερόστροφα και αφαιρέστε το. Κρατήστε το κάλυμμα της μπαταρίας ελαφρώς λοξά και εισάγετέ το πρώτα με τις δύο κατώτερες προεξοχές στη θήκη. Στη συνέχεια κλείστε το κάλυμμα, μέχρι να κουμπώσει.
  • Page 9 Πρώτα βήματα Παρακαλούμε προσέξτε: Αφήστε το φορητό ακουστικό στο σταθμό βάσης, προκειμένου να φορτιστεί η μπαταρία. Επαναλαμβάνετε πάντοτε τη διαδικασία Υποδείξεις: φόρτισης και εκφόρτισης κατά την αφαίρεση του πακέτου μπαταρίας από το φορητό – Εάν το φορητό ακουστικό απενεργοποιηθεί ακουστικό και την επανατοποθέτησή του σε λόγω...
  • Page 10: Επισκόπηση Του Μενού

    Επισκόπηση του μενού Επισκόπηση του μενού Μπορείτε να επιλέξετε μία λειτουργία του μενού πολύ γρηγορότερα από τη μετακίνηση προς αυτή, ανοίγοντας το μενού και στη συνέχεια πληκτρολογώντας το συνδυασμό ψηφίων (την αποκαλούμενη "Συντόμευση"). Παράδειγμα: v 5 2 11 για "Ρύθμιση ήχου κουδουνισμού για εξωτερικές κλήσεις".
  • Page 11 Επισκόπηση του μενού ì Ξυπνητήρι í Πρόσθετα Έλεγχος Χώρου (σελ. 38) Μνήμη κάρτας SIM (σελ. 19) Ð Ρυθμίσεις Ημερομηνία/Ώρα Ρυθμίσεις ήχων 5-2-1 Τόνοι ειδοποιησ. (σελ. 41) 5-2-2 Τόνοι υπηρεσιών (σελ. 42) Οθόνη 5-3-1 Λογότυπο (σελ. 40) 5-3-2 Έγχρωμο σχήμα (σελ. 39) 5-3-3 Αντίθεση...
  • Page 12: Πραγματοποίηση Κλήσεων

    Πραγματοποίηση κλήσεων Πραγματοποίηση κλήσεων από το φορητό ακουστικό, μόλις το σηκώσετε από το σταθμό βάσης. Εάν ο ήχος κουδουνισμού ενοχλεί, πατήστε το πλήκτρο οθόνης §Σίγαση§. Έχετε τη δυνατότητα Πραγματοποίηση εξωτερικών να αποδεχτείτε την κλήση, για όσο διάστημα εμφανίζεται στην οθόνη. κλήσεων...
  • Page 13: Ανοικτή Συνομιλία

    Χρήση φορητού ακουστικού Χρήση φορητού ακουστικού Ανοικτή συνομιλία Κατά την ανοικτή συνομιλία δεν κρατάτε το φορητό ακουστικό στο αυτί σας, αλλά το Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τοποθετείτε π.χ. μπροστά σας στο τραπέζι. Με φορητού ακουστικού τον τρόπο αυτό μπορείτε να δώσετε τη δυνατότητα και σε άλλους να συμμετέχουν στο Πατήστε...
  • Page 14: Πλήκτρα Οθόνης

    Χρήση φορητού ακουστικού Ó Στο βασικό μενού και σε πεδία εισαγωγής Αντιγραφή αριθμού στον τηλεφωνικό κατάλογο. Με το πλήκτρο ελέγχου μετακινείτε τον • κέρσορα προς τα επάνω t, προς τα κάτω s, Άνοιγμα λίστας επανάκλησης. προς τα δεξιά v ή προς τα αριστερά u. Επιστροφή...
  • Page 15: Διόρθωση Λανθασμένων Καταχωρήσεων

    Χρήση φορητού ακουστικού Υπομενού Οι λειτουργίες των υπομενού εμφανίζονται υπό μορφή λίστας. Πρόσβαση σε μία λειτουργία: ¤ Μετακινηθείτε στη λειτουργία με το πλήκτρο ελέγχου q και πατήστε §ΟΚ§. Ή: ¤ Εισάγετε τον αντίστοιχο συνδυασμό ψηφίων (σελ. 9). Πατώντας το πλήκτρο τερματισμού a μία φορά...
  • Page 16: Υπηρεσίες Δικτύου

    Υπηρεσίες δικτύου Υπηρεσίες δικτύου Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αναμονής κλήσης ¢ ¢ ¢ ê Όλες οι κλήσεις Αναμονή Οι υπηρεσίες δικτύου είναι λειτουργίες που σας κλήσης προσφέρει το δίκτυό σας. Πρέπει να ζητήσετε την ενεργοποίηση των υπηρεσιών από το Κατάστ. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση. δίκτυό σας. ¤...
  • Page 17: Λειτουργίες Κατά Τη Διάρκεια Μίας Κλήσης

    Υπηρεσίες δικτύου Λειτουργίες κατά τη διάρκεια μίας κλήσης Παράλληλη κλήση Κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας: §Εξωτ.κλ§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Πληκτρολογήστε τον αριθμό. Έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες: Εναλλαγή: ¤ Με το πλήκτρο q προβείτε σε εναλλαγή μεταξύ των συνδρομητών. Τερματισμός συνομιλίας με ένα συνδρο- μητή: ¤...
  • Page 18: Χρήση Τηλεφωνικού Καταλόγου

    Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Χρήση τηλεφωνικού Αποθήκευση αριθμού στον τηλεφωνικό κατάλογο καταλόγου και λιστών ¢ Νέα καταχώρ. ¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές γραμμές: Διατίθενται οι ακόλουθες επιλογές: Αριθμός Τηλεφωνικός κατάλογος, Πληκτρολογήστε τον αριθμό. Λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call), Όνομα Λίστα επανάκλησης, Εισάγετε...
  • Page 19 Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Διαχείριση καταχωρήσεων Διαθέσιμες μνήμες τηλεφωνικού καταλόγου/λίστας Εμφάνιση του αριθμού των υπολειπόμενων διαθέσιμων καταχωρήσεων στον εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) τηλεφωνικό κατάλογο, στη λίστα ¢ εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) s /C s (Επιλογή καταχώρησης) (σελ. 17) . Προβολή καταχώρησης Κλήση...
  • Page 20: Μεταφορά Καταχωρήσεων Καρτών Sim

    Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών ¢ Αντιγ.αρ.στο κατ. Διαγραφή επετείου §Επιλογές§ ¤ ¢ βλέπε s (Επιλογή καταχώρησης, σελ. 17) Ολοκληρώστε την καταχώρηση, σελ. 17 §Εμφάν.§ §Αλλαγή§ Πατήστε διαδοχικά τα πλήκτρα Επιλογή αριθμού από τον τηλεφωνικό οθόνης. κατάλογο Επέτειος: Μεταβείτε στη γραμμή §Αλλαγή§...
  • Page 21 Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών ¢ ¢ í Μνήμη κάρτας SIM Προσοχή: Υπόδειξη: Μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα (όπως Για τη μεταφορά αριθμών κλήσης μεταξύ π. χ. κέρματα, λεπίδες μαχαιριών) στην κάρτας SIM και τηλεφώνου είναι υποδοχή καρτών SIM, διότι διαφορετικά η ηλεκτρική...
  • Page 22: Λίστα Επανάκλησης

    Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Εάν δεν έχετε ακόμη τοποθετήσει την κάρτα Στην ηλεκτρονική διεύθυνση www.gigaset.com/ SIM, καλείστε να την τοποθετήσετε. Έχετε τις gigasetsimcard θα βρείτε περισσότερες ακόλουθες επιλογές: ερωτήσεις και απαντήσεις σχετικά με την κάρτα SIM. Όλες από SIM Μεταφορά...
  • Page 23: Ανάκληση Λιστών Μέ Το Πλήκτρο Μηνυμάτων

    Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Ανάκληση λιστών μέ το πλήκτρο Αποθηκεύονται οι αριθμοί των 30 τελευταίων εισερχόμενων κλήσεων. μηνυμάτων Περισσότερες αναπάντητες κλήσεις από τον ίδιο αριθμό αποθηκεύονται μία φορά (η Με το πλήκτρο μηνυμάτων f μπορείτε να τελευταία κλήση). εμφανίσετε τις ακόλουθες λίστες: Λίστα...
  • Page 24: Πραγματοποίηση Κλήσεων Μέσω Εναλλακτικών Δικτύων

    Πραγματοποίηση κλήσεων μέσω εναλλακτικών δικτύων Αυτόματη προεπιλογή δικτύου Διαγραφή λίστ. (Preselection) Διαγραφή της πλήρους λίστας. Μετά την έξοδο από τη λίστα κλήσεων, όλες οι Μπορείτε να καθορίσετε έναν αριθμό Call-by- καταχωρήσεις τίθενται στην κατάσταση Call (αριθμό προεπιλογής - Preselection), ο "παλαιές", δηλ.
  • Page 25 Πραγματοποίηση κλήσεων μέσω εναλλακτικών δικτύων Αποθήκευση ή αλλαγή καταχωρήσεων στις λίστες προεπιλογής (Preselection) Κάθε μία από τις δύο λίστες μπορεί να περιέχει 20 καταχωρήσεις με 6 ψηφία η καθεμία. Ανάλογα με τη χώρα, στη λίστα "με προεπιλογή" υπάρχουν ενδεχομένως προκαθορισμένοι αριθμοί. Με τον τρόπο αυτό, όλες...
  • Page 26: Sms (Γραπτά Μηνύματα)

    SMS (γραπτά μηνύματα) SMS (γραπτά μηνύματα) όπως για τις εξωτερικές κλήσεις). Εάν αποδεχτείτε μία ανάλογη "κλήση", το SMS χάνεται. Για να αποφύγετε το κουδούνισμα, Η συσκευή αποστέλλεται έτσι ώστε να έχει προβείτε σε καταστολή του πρώτου ήχου άμεσα τη δυνατότητα αποστολής SMS. κουδουνισμού...
  • Page 27 SMS (γραπτά μηνύματα) Αποστολή SMS Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αναφοράς κατάστασης s / C ¢ ¢ Επιλέξτε τον αριθμό με πρόθεμα î Ρυθμίσεις (ακόμη και στο τοπικό δίκτυο) από Αναφορά SMS τον τηλεφωνικό κατάλογο ή τη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call- Επιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§...
  • Page 28: Λήψη Sms

    SMS (γραπτά μηνύματα) Σύνταξη/αλλαγή SMS εισάγετε τον αριθμό της ¤ υπηρεσίας E-Mail. Διαβάζετε ένα SMS της λίστας προτύπων μηνυμάτων. §Επιλογές§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. §Επιλογές§ Ανοίξτε το μενού. Αποστ. Επιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§. Έχετε τις ακόλουθες επιλογές: Νέο SMS Αποστολή SMS ως φαξ Σύνταξη...
  • Page 29 SMS (γραπτά μηνύματα) Λίστα εισερχομένων μηνυμάτων Διαγραφή λίστας εισερχομένων μηνυμάτων Η λίστα εισερχομένων μηνυμάτων Όλα τα νέα και παλαιά SMS της λίστας περιλαμβάνει: διαγράφονται. ¤ όλα τα ληφθέντα SMS, αρχίζοντας με το πιο Ανοίξτε τη λίστα εισερχομένων μηνυμάτων. πρόσφατο. §Επιλογές§ Ανοίξτε...
  • Page 30: Ειδοποίηση Μέσω Sms

    SMS (γραπτά μηνύματα) Αποθήκευση αριθμού ειδοποίησης ¢ ¢ ¢ Υποδείξεις: î Ρυθμίσεις Αρ. ειδοποίησης – Στο εσωτερικό του τηλεφωνικού σας Εισάγετε τον αριθμό, προς τον καταλόγου έχετε τη δυνατότητα να οποίο πρέπει να αποσταλεί το δημιουργήσετε έναν τηλεφωνικό κατάλογο SMS. ειδικά...
  • Page 31: Ρύθμιση Κέντρου Sms

    SMS (γραπτά μηνύματα) (προκαθορισμένου) κέντρου SMS Εισάγετε το νέο όνομα. επισυνάπτεται ένας αστερίσκος (*). §Αποθήκ.§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Σε περίπτωση που ξεχάσατε τον κωδικό Κρατήστε πατημένο (κατάσταση PIN της θυρίδας σας, μπορείτε να τον αναμονής). επαναφέρετε, επαναφέροντας το σταθμό βάσης...
  • Page 32: Υπηρεσίες Πληροφοριών Sms

    SMS (γραπτά μηνύματα) SMS: Παραγγελία υπηρεσίας πληροφοριών ¢ ¢ ¢ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης §Αλλαγή§. î Υπηρεσίες SMS Εντολή Εισάγετε τον αριθμό της υπηρεσίας SMS Επιλέξτε υπηρεσία πληροφοριών. και προσθέστε έναν αστερίσκο, εάν το δίκτυό σας υποστηρίζει προσωπικές §Αποστ. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. θυρίδες.
  • Page 33: Sms Σε Τηλεφωνικά Κέντρα

    SMS (γραπτά μηνύματα) Ενεργοποίηση/ Αλλαγή καταχώρησης μίας υπηρεσίας πληροφοριών ¤ απενεργοποίηση λειτουργίας Επιλέξτε υπηρεσία πληροφοριών (βλ.παραπάνω). Στη συνέχεια: §Εμφάν.§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. §Αλλαγή§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Μετά την απενεργοποίηση δεν είναι πλέον δυνατή η λήψη μηνυμάτων SMS ως γραπτών Εάν...
  • Page 34 SMS (γραπτά μηνύματα) Αντιμετώπιση σφαλμάτων από το χρήστη Το SMS αναπαράγεται. Ο ακόλουθος πίνακας παραθέτει καταστάσεις 1. Δεν έχει ρυθμιστεί η λειτουργία “εμφάνιση σφάλματος και τις πιθανές αιτίες τους και του αριθμού κλήσης”. ¥ παρέχει υποδείξεις για την αντιμετώπιση Ζητήστε την ενεργοποίηση της σφαλμάτων.
  • Page 35: Χρήση Περισσότερων Φορητών Ακουστικών

    Προϋπόθεση: Το φορητό ακουστικό δεν είναι δηλωμένο σε κανένα σταθμό βάσης. Εισάγετε το PIN συστήματος του Η δήλωση του φορητού ακουστικού στο σταθμού βάσης (εργοστασιακή σταθμό βάσης Gigaset E450 SIM ρύθμιση: 0000) και πατήστε §ΟΚ§. πραγματοποιείται αυτόματα. ¤ Στην οθόνη αναβοσβήνει π.χ. η...
  • Page 36: Κατάργηση Φορητών Ακουστικών

    Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών Κατάργηση φορητών Πραγματοποίηση εσωτερικών ακουστικών κλήσεων Έχετε τη δυνατότητα να καταργήσετε κάθε Οι εσωτερικές συνομιλίες με άλλα φορητά άλλο δηλωμένο φορητό ακουστικό από ακουστικά, δηλωμένα στον ίδιο σταθμό βάσης, οποιοδήποτε φορητό ακουστικό Gigaset Ε45. δεν υπόκεινται σε χρέωση. Ανοίξτε...
  • Page 37: Σύνδεση Εσωτερικού Συνδρομητή Σε Εξωτερική Συνομιλία

    Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών Εάν ο εσωτερικός συνδρομητής δεν απαντά ή Ο τόνος αναμονής απενεργοποιείται. είναι κατειλημμένος, πατήστε το πλήκτρο Παραμένετε συνδεδεμένοι με τον εσωτερικό οθόνης §Τερματ.§, για να επιστρέψετε στην συνδρομητή. Ο ήχος κουδουνισμού εξωτερική συνομιλία. εξακολουθεί να ακούγεται στα υπόλοιπα δηλωμένα...
  • Page 38: Αλλαγή Του Ονόματος Ενός Φορητού Ακουστικού

    Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών Αλλαγή του ονόματος ενός Σε περίπτωση διπλής καταχώρησης ενός εσωτερικού αριθμού, ακούγεται ο τόνος φορητού ακουστικού σφάλματος (φθίνουσα τονική ακολουθία). ¤ Επαναλάβετε τη διαδικασία με έναν ελεύθερο αριθμό. Κατά τη δήλωση αποδίδονται αυτόματα τα ονόματα "Εσωτ. 1", "Εσωτ. 2" κ.ο.κ.. Έχετε τη δυνατότητα...
  • Page 39 Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών Η λειτουργία είναι τώρα ενεργοποιημένη. Με το πλήκτρο v μπορείτε να μεταβείτε απευθείας Προσοχή! στις ρυθμίσεις. – Κατά την έναρξη της λειτουργίας, ελέγξτε οπωσδήποτε τις δυνατότητές Αλλαγή καθορισμένου εξωτερικού της. Ελέγξτε π. χ. την ευαισθησία. αριθμού προορισμού Εξετάστε...
  • Page 40: Ρύθμιση Φορητού Ακουστικού

    Ρύθμιση φορητού ακουστικού Ρύθμιση οθόνης στο φορητό ακουστικό (π.χ. χωρίς ήχο κουδουνισμού) παραμένουν ενεργοποιημένες, έως ότου πατήσετε το πλήκτρο οθόνης §Εκτός§ Έχετε τη δυνατότητα να επιλέξετε μεταξύ στο φορητό ακουστικό. τεσσάρων χρωματικών παλετών και πολλών Εάν επιθυμείτε να επανενεργοποιήσετε τη βαθμίδων...
  • Page 41: Ρύθμιση Φωτισμού Οθόνης

    Ρύθμιση φορητού ακουστικού Αλλαγή έντασης ομιλίας Αλλαγή λογότυπου ¢ ¢ ¢ Ð Οθόνη Λογότυπο Έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε την ένταση Μεταβείτε στη γραμμή Εικόνα. για την ανοικτή συνομιλία σε πέντε βαθμίδες §Εμφάν.§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. και την ένταση του ακουστικού σε τρεις Εμφανίζεται...
  • Page 42: Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Καταστολής Του Πρώτου Ήχου Κουδουνισμού

    Ρύθμιση φορητού ακουστικού Ρυθμίσεις για μεμονωμένες Επανενεργοποίηση ήχου κουδουνισμού λειτουργίες Πατήστε το πλήκτρο αστερίσκου παρατεταμένα. Ρυθμίστε την ένταση και τη μελωδία ανάλογα Απενεργοποίηση ήχου κουδουνισμού για με τον τύπο της σηματοδότησης. ¢ ¢ ¢ την τρέχουσα κλήση Ð Ρυθμίσεις ήχων §Σίγαση§...
  • Page 43: Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Τόνων Υποδείξεων

    Ρύθμιση φορητού ακουστικού Ενεργοποίηση/ Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση και ρύθμιση αφύπνισης απενεργοποίηση τόνων ¢ ì υποδείξεων ¤ Αλλαγή καταχώρησης με πολλές γραμμές: Κατάσταση: Το φορητό σας ακουστικό σάς ενημερώνει Εντ. Εκτ. ακουστικά για διάφορες ενέργειες και Επιλέξτε ή καταστάσεις. Οι ακόλουθοι τόνοι υποδείξεων Ώρα: μπορούν...
  • Page 44: Επαναφορά Φορητού Ακουστικού Στις Εργοστασιακές Ρυθμίσεις

    Ρύθμιση σταθμού βάσης Επαναφορά φορητού Αλλαγή PIN συστήματος ακουστικού στις εργοστασιακές Μπορείτε να αλλάξετε το καθορισμένο, 4- ψήφιο PIN συστήματος του σταθμού βάσης ρυθμίσεις (εργοστασιακή ρύθμιση: 0000) με ένα 4-ψήφιο κωδικό PIN, που μόνο εσείς γνωρίζετε. Έχετε τη δυνατότητα επαναφοράς Προσοχή: μεμονωμένων...
  • Page 45: Υποστήριξη Repeater

    Ρύθμιση σταθμού βάσης Υποστήριξη Repeater Επαναφορά σταθμού βάσης στις εργοστασιακές ρυθμίσεις Με ένα Repeater έχετε τη δυνατότητα να αυξήσετε την εμβέλεια και την ισχύ λήψης του Κατά την επαναφορά, τα φορητά ακουστικά σταθμού βάσης. Για το σκοπό αυτό πρέπει να παραμένουν...
  • Page 46: Σύνδεση Σταθμού Βάσης Σε Τηλεφωνικό Κέντρο

    Σύνδεση σταθμού βάσης σε τηλεφωνικό κέντρο Σύνδεση σταθμού βάσης σε Ρύθμιση διάρκειας παύσεων τηλεφωνικό κέντρο Αλλαγή παύσης ανάλογα με την κατάληψη των γραμμών Οι ακόλουθες ρυθμίσεις είναι απαραίτητες, μόνο εάν το απαιτεί το τηλεφωνικό σας κέντρο, Έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε τη διάρκεια βλ.
  • Page 47: Προσωρινή Αλλαγή Σε Τονική Κλήση (Mfv)

    Σύνδεση σταθμού βάσης σε τηλεφωνικό κέντρο Προσωρινή αλλαγή σε τονική κλήση (MFV) Εάν το τηλεφωνικό σας κέντρο λειτουργεί ακόμη με παλμική κλήση (IWV), αλλά για μία συγκεκριμένη σύνδεση απαιτείται τονική κλήση (π.χ. για την ακρόαση των μηνυμάτων του τηλεφωνητή δικτύου), πρέπει για τη συνομιλία να...
  • Page 48: Παράρτημα

    Παράρτημα Παράρτημα Ερωτήσεις και απαντήσεις Σε περίπτωση που έχετε ερωτήσεις σχετικά με τη χρήση του τηλεφώνου σας, είμαστε στη Φροντίδα διάθεσή σας όλο το εικοσιτετράωρο, στην ηλεκτρονική διεύθυνση ¤ www.gigaset.com/customercare . Εκτός αυτού, Καθαρίστε το σταθμό βάσης και το φορητό στον...
  • Page 49: Εξυπηρέτηση Πελατών (Customer Care)

    Παράρτημα Εξυπηρέτηση Πελατών Το φορητό ακουστικό δεν κουδουνίζει. (Customer Care) 1. Ο ήχος κουδουνισμού είναι απενεργοποιημένος. ¥ Ενεργοποιήστε τον ήχο κουδουνισμού Σας προσφέρουμε γρήγορη και (σελ. 41). αποτελεσματική υποστήριξη! 2. Η προώθηση κλήσεων έχει ρυθμιστεί σε Η online υποστήριξη στο Internet θα είναι Όλες...
  • Page 50: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Παράρτημα Τεχνικά χαρακτηριστικά Αντίγραφο της δήλωσης συμμόρφωσης με την οδηγία 1999/5/EC θα βρείτε στην ακόλουθη διεύθυνση του Internet: Συνιστώμενο πακέτο μπαταρίας www.gigaset.com/docs. (Κατάσταση κατά την εκτύπωση των οδηγιών χρήσης) Νικελίου-μετάλλου-υδριδίου (NiMH): V30145-K1310-X382 Το φορητό ακουστικό παραδίδεται με εγκεκριμένο πακέτο μπαταρίας. Χρόνοι...
  • Page 51 Παράρτημα Γενικά τεχνικά χαρακτηριστικά Εγγύηση Χωρίς την επιφύλαξη αξιώσεων όσον αφορά τον αντιπρόσωπο, θα χορηγηθεί στο χρήστη Πρότυπο DECT υποστηρίζεται (πελάτη) μία εγγύηση από τον κατασκευαστή, Πρότυπο GAP υποστηρίζεται υπό τους όρους που διατυπώνονται παρακάτω: Αριθμός καναλιών 60 κανάλια duplex Στην...
  • Page 52: Υποδείξεις Για Τις Οδηγίες Χρήσης

    Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης Υποδείξεις για σ’ αυτή την εγγύηση κατασκευαστή, θα αποκλείονται, πλην των ρητώς προβλεπομένων στο εφαρμοστέο δίκαιο τις οδηγίες χρήσης περιπτώσεων. (Η Gigaset Communications δεν θα αναλάβει καμία υπαιτιότητα για παρακώλυση εργασιών, απώλεια κέρδους Στις παρούσες οδηγίες χρήσης ή...
  • Page 53: Παράδειγμα Καταχώρησης Με Πολλές

    Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης Παράδειγμα καταχώρησης με ¢ ¢ Ð Οθόνη πολλές γραμμές ¤ Στην κατάσταση αναμονής του φορητού Σε πολλές περιπτώσεις έχετε τη δυνατότητα να ακουστικού πατήστε το πλήκτρο ελέγχου τροποποιήσετε ρυθμίσεις ή να καταχωρήσετε δεξιά, για να ανοίξετε το βασικό μενού. ¤...
  • Page 54: Σύνταξη Και Επεξεργασία Κειμένου

    Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης Σύνταξη και επεξεργασία Σύνταξη SMS (με βοήθεια για την εισαγωγή κειμένου) κειμένου Η βοήθεια για την εισαγωγή κειμένου EATONI Κατά τη σύνταξη ενός κειμένου ισχύουν οι σας υποστηρίζει κατά τη σύνταξη μηνυμάτων ακόλουθοι κανόνες: SMS. Καθοδήγηση...
  • Page 55 Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης Απενεργοποίηση/ενεργοποίηση βοήθειας για την εισαγωγή κειμένου Προϋπόθεση: Συντάσσετε ένα SMS. §Επιλογές§ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Βοήθ.εισαγ.κειμ. Επιλέξτε και πατήστε §ΟΚ§ ‰ = ενεργοποιημένη). Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού στιγμιαία, για να επιστρέψετε στο πεδίο κειμένου. Εισάγετε το κείμενο.
  • Page 56: Αξεσουάρ

    Αξεσουάρ Αξεσουάρ Φορητά ακουστικά Gigaset Επεκτείνετε το Gigaset σας σε ένα ασύρματο τηλεφωνικό κέντρο: Φορητό ακουστικό Gigaset E45 Περίβλημα για προστασία από σκόνη και σταγόνες νερού Φωτιζόμενη έγχρωμη οθόνη (4096 χρώματα) Φωτιζόμενο πληκτρολόγιο Ανοικτή συνομιλία Πολυφωνικές μελωδίες κουδουνισμού Τηλεφωνικός κατάλογος για έως 250 καταχωρήσεις SMS (Προϋπόθεση: διαθέσιμη...
  • Page 57 Αξεσουάρ Φορητό ακουστικό Gigaset SL55 Φωτιζόμενη έγχρωμη οθόνη γραφικών (65k χρώματα) Φωτιζόμενο πληκτρολόγιο Ανοικτή συνομιλία Πολυφωνικές μελωδίες κουδουνισμού Τηλεφωνικός κατάλογος για έως 250 καταχωρήσεις CLIP εικόνας SMS (Προϋπόθεση: διαθέσιμη λειτουργία CLIP) Φωνητική κλήση Θύρα σύνδεσης H/Y (PC), π.χ. για τη διαχείριση καταχωρήσεων τηλεφωνικού...
  • Page 58: Ευρετήριο

    Ευρετήριο Ευρετήριο ....ακουστικό Αριθμοί εναλλακτικών δικτύων ... . . (Call-by-Call) Α Αριθμός αποθήκευση στον τηλεφωνικό .
  • Page 59 Ευρετήριο ....Εκτροπή κλήσεων Ήχος βλ. Ήχος κουδουνισμού ..Έλεγχος χώρου (Babyalarm) Ήχος κουδουνισμού ......
  • Page 60 Ευρετήριο ..... Λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by- Ένδειξη .....
  • Page 61 Ευρετήριο ....Άνοιγμα λίστας Σύμβολο ..... . Πλήκτρο...
  • Page 62 Ευρετήριο ....Τροφοδοτικό Χρόνοι φόρτισης του φορητού ....
  • Page 63 Ευρετήριο ..... . . λήψη ..Λίστα προτύπων μηνυμάτων ....Προστασία...
  • Page 64 Handset at a glance 1 Display in idle status 2 Battery pack charge status = e V U (flat to full) flashes: battery pack almost flat e V U flashes: battery pack charging 3 Display keys (page 12) 4 Message key Access to calls and message lists;...
  • Page 65 Notification by SMS ....29 Gigaset E450 SIM – SMS mailboxes ....29 more than just a telephone .
  • Page 66 Contents Repeater support ....43 Restoring default settings to base station ....43 Connecting the base station to the PABX .
  • Page 67: Safety Precautions

    Safety precautions Safety precautions Caution: Read the safety precautions and the user guide before use. Explain their contents to your children, and the potential hazards associated with using the telephone. Only use the mains adapter supplied, as indicated on the underside of the base station .
  • Page 68: Gigaset E450 Sim - More Than Just A Telephone

    Gigaset E450 SIM – more than just a telephone Gigaset E450 SIM – Installing the base station more than just a telephone The base station is designed for use in closed, dry rooms with a temperature range of +5 °C to +45 °C.
  • Page 69: Setting Up The Handset For Use

    The phone could also malfunction or be damaged as a result of using batteries that are not of the recommended type. * Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG. ¤ Insert the plug into the socket as shown in the enlarged view.
  • Page 70 First Steps Closing the battery cover Opening the battery cover ¤ Hold the battery cover at a slight angle Position both thumbs on the lock ring and and introduce the two lower lugs into at the same time turn the lock ring or belt the casing first.
  • Page 71 First Steps Leave the handset in the base station to Please remember: charge the battery pack. Always repeat the charging and dis- Notes: charging procedure if you remove the battery pack from the handset and – If the handset has switched itself off because the battery pack is flat and is then insert it again.
  • Page 72: Menu Tree

    Menu tree Menu tree Instead of scrolling to locate a menu function, you can select a menu function faster by opening the menu and keying in the digit combination ("shortcut"). v 5 2 11 Example: for "Set ringtone for external calls". With the telephone in idle status, press v (open main menu): î...
  • Page 73 Menu tree ê Sel. Services Network Mailbox (page 16) All Calls 2-6-1 Call Divert (page 15) 2-6-3 Call Waiting (page 15) 2-6-4 Fixed Destin. Call (page 15) ì Alarm Clock í Add. Features Room Monitor (page 38) SIM Card Transfer (page 19) Ð...
  • Page 74: Making Calls

    Making calls Making calls If the ringtone is intrusive, press the dis- play key . You can take the call as §Silence§ long as it is displayed on the screen. Making an external call Calling Line Identification External calls are calls using the public When you receive a call, the caller's telephone network.
  • Page 75: Handsfree Operation

    Operating the handset Operating the handset Handsfree operation In handsfree mode, instead of holding the handset to your ear you can put it down Activating/deactivating the handset e.g. on the table in front of you to allow Press and hold the end call others to participate in the call.
  • Page 76: Display Keys

    Operating the handset Returning to idle status In lists and submenus t / s Scroll up/down line by line. You can revert to idle status from any- Open submenu or confirm where in the menu as follows: selection. ¤ Press and hold the end call key a. Go back one menu level, or cancel.
  • Page 77: Correcting Incorrect Entries

    Operating the handset Submenus The functions in the submenus are dis- played as lists. To access a function: ¤ Scroll to the function with the control key q and press §OK§ ¤ Enter the corresponding digit combina- tion (page 9). Pressing briefly on the end call key a returns you to the previous menu level / cancels the operation.
  • Page 78: Network Services

    Network services Network services Activating/deactivating call waiting ¢ ¢ ¢ ê All Calls Call Waiting Status: Activating/deactivating. Network services are functions that your network provider makes available to you. Press the display key. §Send§ You have to request these services from Fixed destination call your network provider.
  • Page 79: Activating/Deactivating Network Mailbox

    Network services Accepting a waiting call Press the display key. §Accept§ You have the option of toggling or holding a conference call. Note: Without CLIP a waiting call is only announced with a beep. Accept call waiting £ Accept waiting call §Options§...
  • Page 80: Using The Directory And Lists

    Using the directory and lists Using the directory and lists Annivers.: Enter anniversary if required (page 19). Speed Dial: The options are: Select key for quick dial. ¤ Directory, Save changes. Call-by-Call list, Last number redial list, Storing a number in the call-by-call list SMS list, ¢...
  • Page 81 Using the directory and lists Sending the directory/call-by-call list Using other functions ¢ to another handset s / C s (select entry) ¢ (open menu) §Options§ Requirements: The following functions can be selected The sending and receiving handsets with q: must both be registered to the same Display Number base station.
  • Page 82: Transferring Sim Card Entries

    Using the directory and lists Copying a number from the directory §Edit§ §Delete§ §Save§ Press display keys one after the There are many operating situations in other. which you can open the directory, e.g. to Reminder call on an anniversary copy a number.
  • Page 83 Using the directory and lists ¢ ¢ í SIM Card Transfer Caution: Note: Never insert any metallic objects (such In order to transfer phone numbers as coins or knife blades) in the SIM between SIM card and phone, it is essen- card slot as otherwise the electrical tial that your dialling code (country and safety cannot be guaranteed.
  • Page 84: Last Number Redial List

    Using the directory and lists If you have still not inserted the SIM card Numbers are converted: 0 ) +30 you will be prompted to do so. You have 00 ) + the following options: You can find more questions and answers All entries from SIM Transfer all entries from the SIM card to about SIM cards at www.gigaset.com/...
  • Page 85: Opening Lists With The Message Key

    Using the directory and lists Opening lists with the The numbers of the last 30 incoming calls are stored. message key Multiple missed calls from the same number are only stored once (the last You can use the message key f to call).
  • Page 86: Making Cost-Effective Calls

    Making cost-effective calls Delete List The list "without preselection" con- Delete complete list. tains the "exception to the rule". Example: When you leave the calls list all entries are set to the status "old", i.e. the next time You have entered 08 for "with preselec- you call the list up they will no longer be tion".
  • Page 87 Making cost-effective calls Saving/editing entries in the preselection lists Each of the two lists can contain 20 entries, each with 6 digits. Numbers may be prefixed according to the country in the "with preselection" list. This means, for example, that all national calls or calls into the mobile phone net- work will automatically be linked to the preselection number which you have pre-...
  • Page 88: Sms (Text Messages)

    SMS (text messages) SMS (text messages) Please remember: Each incoming SMS is signalled by a single ring (ringtone as for external Your unit is supplied ready for you to send calls). If you accept such an SMS "call" text messages immediately. on the first ring, the SMS will be lost.
  • Page 89 SMS (text messages) Sending an SMS Activating/deactivating the status report ¢ ¢ s / C î Settings Select number with area code Status Report ‰ (even if you are in that area) Select and press = on). §OK§ from the directory or call-by- Reading/deleting a status report call list or enter it directly.
  • Page 90: Receiving An Sms

    SMS (text messages) Writing/editing an SMS Press the display key. §Options§ ¤ You are reading an SMS in the draft Send Select and press §OK§ message list. Sending an SMS as a fax Open menu. §Options§ You have the following options: You can also send an SMS to a fax machine.
  • Page 91 SMS (text messages) ¤ Incoming message list Open the incoming message list. Open menu. §Options§ The incoming message list contains: ¤ To continue, see "Deleting draft mes- all received text messages, starting sage list", page 27. with the most recent. messages that could not be sent on Replying to or forwarding text account of an error.
  • Page 92: Notification By Sms

    SMS (text messages) Copying/selecting numbers from an SMS text Caution: ¤ Read SMS (page 28) and scroll to the Do not enter your own fixed network number for the notification of missed calls. This can telephone number. lead to chargeable endless looping. The digits are reverse-highlighted.
  • Page 93 SMS (text messages) Setting up and changing a personal Changing the name of a mailbox ¢ ¢ ¢ mailbox î Settings SMS Mailboxes ¢ (Select mailbox) Setting up a personal mailbox Press the display key. ¢ ¢ ¢ §Edit§ î Settings SMS Mailboxes Enter new name.
  • Page 94: Setting Sms Centre

    SMS (text messages) Setting SMS centre SMS info services You can have your service provider send Entering/changing SMS centres you certain information (e.g. weather ¤ forecast or lottery numbers) via SMS. Up You should find out about the services to 10 info services can be stored. You can and special functions offered by your obtain information about the info services service provider before you make a...
  • Page 95: Sms To A Pabx

    SMS (text messages) SMS to a PABX Setting up/ordering an info service Ordering an info service You can only receive an SMS when the ¢ ¢ î SMS Service Calling Line Identification is for- warded to the extension of the PABX Select info service.
  • Page 96: Sms Troubleshooting

    SMS (text messages) SMS troubleshooting The message is played back. 1. The "display call number" service is not acti- Errors when sending vated. ¥ Have your service provider enable this E0 Calling Line Identification permanently service (there is a charge for this). withheld (CLIR) or Calling Line Identification not activated.
  • Page 97: Using Several Handsets

    Using several handsets Using several handsets Manual registration Gigaset E45 to Gigaset E450 SIM You must activate manual registration of Registering handsets the handset at both the handset and the base station. You can register up to a total of six hand- After it has registered, the handset returns sets on your base station.
  • Page 98: De-Registering Handsets

    Using several handsets De-registering handsets Making internal calls You can de-register any registered handset Internal calls to other handsets registered from any registered Gigaset E45 handset. on the same base station are free. Open list of internal users. Calling a specific handset The handset you are currently Initiate internal call.
  • Page 99: Linking Internal Callers To An External Call

    Using several handsets Linking internal callers to Then, if the internal participant does not answer or is busy, the call will automati- an external call cally return to you (the display will show Recall). Important: The Listening In function must be activated.
  • Page 100: Changing The Name Of A Handset

    Using several handsets Changing the name of a handset Using a handset as a room monitor The names "INT 1", "INT 2" etc. are assigned automatically at registration. If the room monitor is activated, a previ- You can change these names. The name ously stored destination number is called must be no more than 10 characters.
  • Page 101 Using several handsets Activating the room monitor and Changing previously set internal entering the number to be called destination number ¢ ¢ ¢ ¢ í í Room Monitor Room Monitor ¤ Change multiple line input: Scroll to the line. Call to: Room M.: Press the display key.
  • Page 102: Handset Settings

    Handset settings Handset settings Setting the screen picture You can display a screen picture (picture or Your handset is preconfigured, but you digital clock) when the handset is in idle can change these settings to suit your status. This will replace the idle status dis- individual requirements.
  • Page 103: Setting Display Illumination

    Handset settings Setting display illumination You are conducting an external call. Open menu. Depending on whether or not the handset Select volume. is in the charging cradle you can set differ- Press display key if necessary §Save§ ent levels of display illumination. If the to save the setting perma- charging cradle is switched on, the display nently.
  • Page 104: Activating/Deactivating First Ring Muting

    Handset settings Activating/deactivating first In idle status, you can also open the menu by pressing t briefly. Ringer Settings ring muting Settings for all functions to ring the Open menu. same 5 5 O 1 O ¢ ¢ ¢ Ð Audio Settings Press keys.
  • Page 105: Setting The Alarm Clock

    Handset settings Deactivating the wake-up call/ Battery: Select On, Call. The battery repeating after a pause (slumber warning tone is activated/deactivated mode) or only sounds during a call. ¤ Requirement: A wake-up call is sounding. Save changes (page 49). Press the display key. The §OFF§...
  • Page 106: Base Station Settings

    Base station settings Base station settings Activating/deactivating the wait melody The base station settings are carried out ¢ ¢ ¢ Ð using a registered Gigaset E45 handset. Base Music on hold Press to activate or deactivate the wait §OK§ ‰ Protecting against unauthorised melody ( = on).
  • Page 107: Connecting The Base Station

    Connecting the base station to the PABX Connecting the base station Enter digit for the pause length (1 = 1 sec.; 2 = 3 secs.; to the PABX 3 = 7 secs.) and press §OK§ Changing the pause after the recall key The following settings are only needed when your PABX requires them.
  • Page 108: Appendix

    Appendix Appendix Questions and answers If you have any queries about the use of your telephone, you can contact us at any Care time at www.gigaset.com/customercare . ¤ The table below contains a list of common Wipe the base station and handset with problems and possible solutions.
  • Page 109: Service (Customer Care)

    Appendix Authorisation The other party cannot hear you. You have pressed the (INT) key. The hand- This device is designed for the analogic set is "muted". ¥ telephone connection in the greek tele- Switch on the microphone again (page 12). phone net.
  • Page 110: Guarantee Certificate

    Appendix Guarantee Certificate Base station power consumption In standby mode: approx. 2 watt Without prejudice to any claim the user (customer) may have in relation to the dealer, During a call: approx. 3 watt. the customer shall be granted a manufacturer's Guarantee under the conditions set out below: General specifications In the case of new devices and their...
  • Page 111: Notes On The Operating Instructions

    Notes on the operating instructions Notes on the shall not apply if and to the extent liability is mandatory under the applicable law, e.g. according to product liability law or in the operating instructions event of intentional misconduct, severe negligence, personal injury, damage to parts of the human body or to personal This section explains the meaning of cer- health, or in case of violations of...
  • Page 112: Example: Menu Input

    Notes on the operating instructions Example: menu input Example: multiple line input In the user guides, the steps you need to There are many situations in which you perform are shown in abbreviated form. can change the settings of a display or This is illustrated below using the example enter data in several lines.
  • Page 113: Writing And Editing A Text Message

    Notes on the operating instructions Each key between Q and O is Writing and editing a text assigned several letters and characters message (see the character set tables, page 50). These appear in a selection line immedi- The following rules apply when writing a ately under the text panel (above the dis- text message: play keys) as soon as you press a key.
  • Page 114 Notes on the operating instructions Deactivating/activating predictive text Requirement: You are writing an SMS. Press the display key. §Options§ Predictive Text ‰ Select and press = on). §OK§ Press the end call key briefly to return to the text panel. Enter the text.
  • Page 115: Accessories

    Accessories Accessories Gigaset Handsets Turn your Gigaset into a cordless telephone system: Gigaset Handset E45 Dust and splash proof casing Illuminated colour display (4096 colours) Illuminated keypad Handsfree operation Polyphonic ringer melodies Directory for around 250 entries SMS (CLIP must be enabled) Headset socket Room monitor www.gigaset.com/gigasets45...
  • Page 116 Accessories Gigaset handset SL55 Illuminated graphical colour display (65k colours) Illuminated keypad Handsfree operation Polyphonic ringer melodies Directory for around 250 entries Picture CLIP SMS (CLIP must be enabled) Voice dialling PC interface, e.g. for managing directory entries, ringtones and screen savers Headset socket www.gigaset.com/gigasetsl55 Gigaset repeater...
  • Page 117: Index

    Index Index caller listening in ....disconnecting (toggle) ..ending ..... . external .
  • Page 118 Index Control key ....Correcting incorrect input ..Earpiece mode ....Customer Care .
  • Page 119 Index restoring to factory settings ..menu key ....screen picture ....message key .
  • Page 120 Index Microphone ....Preselection ....Missed call .
  • Page 121 Index forwarding ....info services ....VIP (directory entry) .

Table of Contents