Page 1
® 545 Mark II, 545G Mark II, 550 XP Mark II, ® 550 XP G Mark II Operator's manual 2-39 FR-CA Manuel d’utilisation 40-81 ES-MX Manual del usuario 82-123...
Product description This product is intended for sawing in wood. The Husqvarna 545 Mark II, 545G Mark II, 550 XP Mark II, 550 XPG Mark II are chainsaw models with a Note: National regulations can set limit to the operation combustion engine.
Page 3
Read the operator's manual carefully and the production week. make sure that you understand the instructions before you use this product. Recommended cutting Husqvarna H25 equipment in this exam- ple: Guide bar length 16 Always wear approved protective helmet, Max 12T...
meet Federal emissions requirement. Maintenance, Note: Other symbols/decals on the product refer to replacement or repair of the emission control devices certification requirements for some markets. and system may be performed by any nonroad engine repair establishment or individual. EPA III California Proposition 65 WARNING! The engine exhaust from this...
Page 5
or anything that could affect your vision, alertness, • Lack of concentration can lead to kickback if the coordination or judgment. kickback zone of the bar accidentally touches a branch, nearby tree or some other object. • Do not use the product in bad weather such as dense fog, heavy rain, strong wind, intense cold, etcetera.
Page 6
Do not can throw objects, such as wood chips, small pieces hesitate to contact your dealer or Husqvarna if you of wood and more, at large force. This can result in have any questions about the use of the product. We serious injury, especially to the eyes.
Page 7
separation between the product body and the handle unit. Product overview on page 2 for information Refer to about where the vibration damping system is on your product. Start/stop switch Use the start/stop switch to stop the engine. Throttle trigger lockout The throttle trigger lockout prevents accidental operation of the throttle trigger.
Page 8
areas with a hot, dry weather there is a high risk of fire. • Always move the product at least 3 m (10 ft) away Obey local regulations and maintenance instructions. from the refuelling area and fuel source before starting. After refuelling, there are some situations where you must never start the product: •...
• Use protective gloves when you use or do bar, the saw chain can derail. An incorrect saw chain maintenance on the saw chain. A saw chain that tension increases wear on the guide bar, saw chain To adjust the does not move can also cause injuries.
• For best results and performance use Husqvarna two-stroke oil. • If Husqvarna two-stroke oil is not available, use a two-stroke oil of good quality for air-cooled engines. Speak to your servicing dealer to select the correct oil. 544 - 006 - 04.06.2020...
Page 11
To fill the fuel tank CAUTION: Do not use two-stroke oil for water-cooled outboard engines, also referred to as outboard oil. Do not use oil WARNING: Obey the procedure that follows for four-stroke engines. for your safety. To mix gasoline and two-stroke oil 1.
Page 12
• Use Husqvarna chain oil for maximum saw chain life use the product when the kickback occurs that causes and to prevent negative effects on the environment. the direction of the movement. If Husqvarna chain oil is not available, we recommend you to use a standard chain oil.
Page 13
To start the product 3. Press the air purge bulb (B) about 6 times or until fuel starts to fill the bulb. It is not necessary to fill the To prepare to start with a cold engine air purge bulb fully. 4.
Page 14
a) If you start your product with a cold engine, pull better control of the product and the position of the the starter rope handle until the engine fires. kickback zone. Note: You can identify when the engine fires through a "puff" sound. b) Disengage the choke.
Page 15
1. Put the trunk on a saw horse or runners. 2. Cut approximately ⅔ through the trunk and then stop. Turn the trunk and cut from the opposite side. To cut a trunk that has support on one end WARNING: Do not cut trunks in a pile. That increases the risk of kickback and WARNING: Make sure that the trunk does can result in serious injury or death.
Page 16
2. Cut through the remaining part of the trunk on the b) Select the applicable cutting technique for the push stroke to complete the cut. tension in the branch. WARNING: Stop the engine if the saw chain gets caught in the trunk. Use a lever to open up the kerf and remove the product.
Page 17
a) Select the applicable cutting technique for the 2. Make sure that no person is in the risk zone before tension in the branch. or during felling. To calculate the felling direction 1. Examine in which direction it is necessary for the tree to fall.
Page 18
To fell a tree Husqvarna recommends you to make the directional cuts and then use the safe corner method when you fell a tree. The safe corner method helps you to make a correct felling hinge and control the felling direction.
Page 19
To use the safe corner method b) Cut on the pull stroke through the remaining trunk. The felling cut must be made slightly above the directional cut. c) Cut straight into the trunk from the other side of the tree to complete the felling hinge. d) Cut on the push stroke, until ⅓...
Page 20
5. Make one or more cuts of sufficient depth necessary to decrease the tension. Cut at or near the point of maximum tension. Make the tree or branch break at the point of maximum tension. WARNING: Do not cut straight through a The safest procedure is to use one of the following tree or branch that is in tension.
23°F. Risk of too high engine 2. For temperatures below -5°C/23°F or in conditions with snow, a winter cover is available. Assemble the temperature and damage to the engine. winter cover on the starter housing. The winter cover Heated handles (545G Mark II, 550XPG Mark decreases the flow of cool air and keeps snow away from the carburetor space.
Page 22
Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Do a check of the chain catcher. Re- Clean or replace the spark arrestor Do a check of the fuel filter and the To do a check of the chain fer to mesh on the muffler. fuel hose.
Page 23
Maintenance and checks of the safety To do a check of the chain brake devices on the product To start the product on 1. Start the product. Refer to page 13 for instructions. To do a check of the brake band WARNING: Make sure that the saw 1.
Page 24
To do a check of the muffler 4. Start the product and apply full throttle. 5. Release the throttle trigger and make sure that the WARNING: Do not use a product that has a saw chain stops and stays stationary. defective muffler or a muffler that is in bad condition.
Page 25
™ AutoTune 6. Remove the used starter rope from the handle and the pulley. ™ Your product has the AutoTune function that adjusts 7. Attach a new starter rope to the pulley. Wind the the carburetor automatically, which gives the best starter rope approximately 3 turns around the pulley.
Page 26
Replace a worn or damaged guide bar or saw chain with the guide bar and saw chain combination recommended by Husqvarna. This is necessary to keep the safety Accessories on page functions of the product. Refer to 34 , for a list of replacement bar and chain combinations that we recommend.
Page 27
• File position. • Drive link width, mm/in. • Round file diameter. It is not easy to sharpen a saw chain correctly without the correct equipment. Use Husqvarna file gauge. This 544 - 006 - 04.06.2020...
Page 28
36 for information about which file and gauge depth gauge. that Husqvarna recommends for your saw chain. 2. Apply the file gauge correctly on to the cutter. Refer to the instruction supplied with the file gauge.
Page 29
1. Loosen the bar nuts that hold the clutch cover/chain 2. If the saw chain lubrication is correct, you see a clear brake. Use a wrench. line of oil on the surface after 1 minute. Note: Some models have only one bar nut. 2.
Page 30
To do a check of the guide bar 4. Lubricate the needle bearing with a grease gun. Use engine oil or a bearing grease of high quality. 1. Make sure that the oil channel is not blocked. Clean if it is necessary. 2.
Page 31
Air cleaning system 7. Turn the guide bar daily to extend its life cycle. ™ AirInjection is a centrifugal air cleaning system that removes dust and dirt before the particles are caught by ™ the air filter. AirInjection extends the life of the air filter and the engine.
Troubleshooting The engine does not start Product part to examine Possible cause Action Starter pawls The starter pawls are blocked. Adjust or replace the starter pawls. Clean around the pawls. Speak to an approved service work- shop. Fuel tank Incorrect fuel type. Drain the fuel tank and fill with cor- rect fuel.
4. Do a complete servicing of the product. injuries. • Remove the spark plug cap from the spark plug and engage the chain brake. Technical data Technical data Husqvarna 545 Mark Husqvarna 545G Husqvarna 550 XP Husqvarna 550 XPG Mark II Mark II Mark II...
CSA Z62.1-15 (Chainsaws) and CSA Z62.3-11 (R2016) (Chainsaw kickback). Kickback and guide bar nose radius Chainsaw models Husqvarna 545 Mark II, 545G Mark II, For sprocket nose bars the nose radius is specified by 550 XP Mark II, 550 XPG Mark II met the safety the number of teeth, such as 10T.
Page 35
Max. nose ra- Type Length, drive Low kickback dius links (no.) 13/33 0.325 0.058/1,5 Husqvarna 15/38 16/41 18/46 20/50 Approved cutting equipment - 550 XP Mark II and 550 XPG Mark II Guide bar Saw chain Length, in/cm Pitch, in Gauge, in/mm Max.
Page 36
If you are not sure how to identify the type of saw chain on your product, refer to www.husqvarna.com for more Use a Husqvarna file gauge to sharpen the saw chain. A information. Husqvarna file gauge makes sure that you get the correct filing angles.
Warranty U.S FEDERAL, AND CANADA • You are responsible for presenting your small off- road engine to a Husqvarna Professional Products, EXHAUST AND EVAPORATIVE Inc. authorized servicing dealer as soon as the EMISSIONS CONTROL WARRANTY problem exists. The warranty repairs shall be...
Page 38
Do not rely exclusively upon the safety Husqvarna Professional Products, Inc. will not be liable devices built into your saw. As a chain saw to warrant failures of warranted parts caused by the use user, you should take several steps to keep of a non-exempted add-on or modified part.
Page 39
Follow manufacturer’s sharpening and maintenance remove the flywheel or if an improper tool is used to hold instructions for the saw chain. the flywheel in order to remove the clutch, structural damage to the flywheel could occur and subsequently Only use replacement bars and chains specified by the cause the flywheel to burst.) manufacturer or the equivalent.
Remarque : Les réglementations nationales peuvent limiter l’utilisation du produit. Description de l’outil La Husqvarna 545 Mark II, 545G Mark II, 550 XP Mark II, 550 XPG Mark II est un modèle de tronçonneuse avec moteur à combustion. Présentation de l’appareil 1.
Page 41
5. Système antivibrations, 3 unités 6. Dispositif de verrouillage de la gâchette de Utiliser 2 mains pour faire fonctionner le l’accélérateur produit. 7. Poignée arrière 8. Autocollant d'information et d'avertissement 9. Gâchette d'accélération Ne pas utiliser l’outil d’une seule main 10.
établissement ou agent de réparation de moteur non 12 dents et de type de routier peut effectuer l’entretien, le remplacement et la chaîne Husqvarna H25. réparation des dispositifs et du système de contrôle des émissions. Proposition 65 de la Californie Angle de rebond calculé...
Page 43
causés par l’utilisation d’accessoires ou de pièces de produit, l’embrayage peut se défaire et causer des rechange non autorisés. blessures graves. • L’intérieur du silencieux contient des produits chimiques pouvant être cancérigènes. Éviter tout contact avec ces éléments si le silencieux est endommagé.
Page 44
Ne pas hésiter à communiquer cette poignée. Tenir fermement la tronçonneuse des avec votre concessionnaire ou Husqvarna en cas de deux mains, avec les pouces et les doigts qui questions sur l’utilisation du produit. Nous sommes à...
Page 45
Une tension correcte de la chaîne et un dispositifs de sécurité du produit à la page 62 . • Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, communiquer avec votre centre de services Husqvarna 544 - 006 - 04.06.2020...
Page 46
entretien adéquat de la chaîne et du guide-chaîne réduisent le risque d’accidents. Silencieux AVERTISSEMENT: Le silencieux devient Protège-main droit très chaud pendant et après utilisation, et lorsque le moteur tourne au ralenti. Il y a un Le protège-main droit est une protection pour votre main risque d’incendie, surtout lors de l’utilisation sur la poignée arrière.
Page 47
mélange de carburant (essence et huile pour moteur • N’effectuer que les travaux de réparation et à deux temps). d’entretien décrits dans ce manuel d’utilisation. Laisser le personnel d’entretien professionnel • Le carburant et les vapeurs de carburant sont effectuer toutes les autres opérations d’entretien et extrêmement inflammables et peuvent causer des de réparation.
• S’assurer que la chaîne est correctement tendue. Si chaîne n’est pas correctement lubrifiée, le risque la chaîne n’est pas serrée contre le guide-chaîne, d’usure du guide-chaîne, de la chaîne et du pignon elle peut dérailler. Une tension inappropriée de la d'entraînement de la chaîne augmente.
Husqvarna. ou manquantes. • Si l’huile pour moteur à deux temps Husqvarna n’est 9. S’assurer que l’attrape-chaîne est correctement pas disponible, utiliser une huile pour moteur à deux fixée. temps de bonne qualité destinée aux moteurs 10.
Page 50
2. Nettoyer la zone autour du bouchon du réservoir de 0,30 carburant. 0,40 gallon US once liquide 2 ½ 2 1/2 6 ½ 12 ⅞ 3. Secouer le bidon et s’assurer que le carburant est complètement mélangé. MISE EN GARDE : De petites erreurs 4.
Page 51
Utiliser de l’huile pour chaîne Husqvarna pour maximiser la durée de vie de la chaîne et pour éviter des effets négatifs sur l’environnement. Si l’huile pour chaîne Husqvarna n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une huile pour chaîne standard.
Page 52
Mise sous tension de instructions sur la façon de vérifier le frein de chaîne. 4. Continuer à la section l’appareil à la page 52 pour obtenir plus Il est recommandé d’effectuer cette opération chaque fois avant d’utiliser le produit. d’instructions. Deuxièmement, la force de rebond doit être Pour préparer le démarrage quand le moteur importante pour engager le frein de chaîne.
Page 53
Arrêt de la machine 4. Tirer lentement la poignée du câble du lanceur avec la main droite jusqu’à rencontrer une résistance. 1. Appuyer sur l’interrupteur de marche/arrêt pour arrêter le moteur. AVERTISSEMENT: Ne pas enrouler la corde du lanceur autour de la main. 5.
Page 54
2. Faire tourner le moteur à plein régime et faire pivoter la machine. Maintenir le patin d’ébranchage contre le tronc. Cette procédure permet d’appliquer la force nécessaire plus facilement afin de scier le tronc. Pour utiliser la technique de coupe AVERTISSEMENT: Faire tourner le moteur à...
Page 55
2. Couper le tronc en employant la méthode tirée AVERTISSEMENT: Couper les branches jusqu’à ce que les deux entailles se touchent. une à une. Faire attention lors du retrait des petites branches et ne pas couper des buissons ou plusieurs petites branches en même temps.
Page 56
Pour maintenir une distance de sécurité b) Appliquer la méthode poussée. 1. S’assurer que les personnes autour de vous gardent une distance de sécurité d’au moins 2 1/2 fois la hauteur de l’arbre. 2. S’assurer que personne ne se trouve dans la zone à risque avant et pendant l’abattage.
Page 57
élevé d’accident. Se reporter-vous à Pour dégager un arbre coincé à la page 59 . Abattage d’un arbre Husqvarna recommande d’effectuer des encoches, puis AVERTISSEMENT: Pendant les d’utiliser la méthode du coin sécuritaire lors de opérations d’abattage critiques, lever vos l’abattage d’un arbre.
Page 58
Pour effectuer les encoches 1. Effectuer les encoches sur ¼ du diamètre de l’arbre. Créer un angle de 45°-70° entre l’encoche supérieure et l’encoche inférieure. 1. Si la longueur de coupe effective est plus longue que 45º-70º le diamètre de l’arbre, effectuer les étapes suivantes (a-d).
Page 59
d) Appliquer la méthode poussée, jusqu’à ce qu’il • Monté sur tracteur reste ⅓ du tronc, pour terminer le coin sécuritaire. • Portable 3. Placer un coin dans l’entaille droite à partir de l’arrière. Pour couper les arbres et les branches sous tension.
Page 60
2. Pour utiliser le produit à des températures inférieures à -5 °C/23 °F ou lorsqu’il neige, une AVERTISSEMENT: Ne pas couper droit protection hivernale est offerte. Installer le couvercle un arbre ou une branche sous tension. hivernal sur le boîtier du lanceur. Ce couvercle réduit l’entrée d'air froid et empêche la neige d’atteindre le carburateur.
Entretien Introduction AVERTISSEMENT: Lire et comprendre le chapitre sur la sécurité avant de faire l’entretien du produit. Calendrier d'entretien Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Nettoyer les pièces externes du pro- Nettoyer le système de refroidisse- Vérifier le ruban du frein de chaîne Nettoy- Pour vérifier duit et s’assurer qu’il n’y a pas d’huile...
Page 62
Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Vérifier le pignon d’entraînement de la chaîne. Se reporter à la section Pour vérifier le pignon à flasques à la page 70 . Nettoyer la prise d’air sur le lanceur. S’assurer que les écrous et les vis sont serrés.
Page 63
4. Lâcher la poignée avant et laisser le nez du guide- 2. Appuyer sur le dispositif de verrouillage de la chaîne tomber sur la souche. gâchette et s’assurer qu’il retourne à sa position initiale lorsqu’on le relâche. 3. S’assurer que la gâchette de l’accélérateur est verrouillée en position de ralenti lorsque le dispositif de verrouillage de la gâchette de l’accélérateur est relâché.
Page 64
Pour vérifier le système antivibrations 3. Si votre produit est équipé d’une grille antiflamme, celle-ci doit être nettoyée toutes les semaines. 1. S’assurer que les unités antivibrations ne présentent aucune fissure ou déformation. 2. S’assurer que les unités antivibrations sont correctement fixées à...
Page 65
3. Tirer le câble du lanceur d’environ 30 cm/12 po et le 10. 545 Mark II, 545G Mark II : Assembler le ressort (C), placer dans l’encoche de la poulie. le manchon (B) et la vis centrale (A). 4. Laisser tourner la poulie lentement vers l’arrière pour libérer le ressort de rappel.
Page 66
Remplacer une chaîne ou un guide-chaîne usé ou endommagé par des combinaisons de guide-chaîne et de chaîne recommandées par Husqvarna. Cela est nécessaire dans l’optique de conserver les fonctions de Accessoires sécurité du produit. Se reporter à la section à...
Page 67
• Nombre de dents sur le pignon du bout du guide- • Largeur du maillon d’entraînement, mm/po. chaîne (T) • Pas de chaîne (po). La distance entre les maillons d’entraînement de la chaîne doit s’aligner avec la Renseignements généraux sur comment distance des dents du pignon du bout du guide- affûter les découpeuses.
Page 68
4. Retirer le matériau d’un côté de toutes les dents de l’équipement adéquat. Utiliser le gabarit de lime coupe. Husqvarna. Cela permet de maintenir les performances de coupe au maximum et le risque de rebond au 5. Retourner le produit et retirer le matériau de l’autre minimum.
Page 69
Utiliser seulement l’outil de la jauge de 5. Serrer les écrous du guide-chaîne à l’aide de la clé profondeur Husqvarna pour obtenir le réglage et soulever l’avant du guide-chaîne en même temps. approprié de la jauge de profondeur et le renvoi 6.
Page 70
Pour vérifier le pignon à flasques Pour examiner l’équipement de coupe Le tambour d’embrayage est doté d’un pignon à 1. S’assurer qu’il n’y a pas de fissures dans les rivets et flasques qui peut être remplacé. les maillons et que les rivets ne sont pas desserrés. Les remplacer au besoin.
Page 71
Pour régler le débit d’huile pour chaîne 4. Examiner la rainure du guide-chaîne pour détecter tout signe d’usure. Remplacer le guide-chaîne au besoin. AVERTISSEMENT: Arrêter le moteur avant d’effectuer des réglages sur la pompe à huile. 1. Tourner la vis de réglage de la pompe à huile. Utiliser un tournevis ou une clé...
Nettoyage du système de 1. Nettoyer le système de refroidissement au moyen refroidissement d’une brosse une fois par semaine ou plus fréquemment au besoin. Le système de refroidissement maintient la température 2. S’assurer que le système de refroidissement n’est du moteur à niveau bas. Le système de refroidissement pas sale ou obstrué.
Pièce du produit à examiner Cause possible Mesure Allumage, pas d’étincelle La bougie d’allumage est sale ou hu- S’assurer que la bougie est propre et mide. sèche. L’écartement des électrodes est in- Nettoyer la bougie d’allumage. S’as- correct. surer que l’écartement des électro- des et de la bougie d’allumage est correct, et que le bon type de bougie d’allumage est celui recommandée...
MISE EN GARDE : Si la chaîne et le guide-chaîne ne sont pas nettoyés, elles risquent d'être rigides ou obstrués. Données techniques Données techniques Husqvarna 545 Mark Husqvarna 545G Husqvarna 550 XP Husqvarna 550 XPG Mark II Mark II...
(R2016) (Recul des tronçonneuses). spécifiées à la norme ANSI B175.1-2012. Les modèles de tronçonneuses Husqvarna 545 Mark II, Rebond et rayon du nez du guide- 545G Mark II, 550 XP Mark II, 550 XPG Mark II répondent aux exigences de sécurité...
Page 76
Type Longueur, Faible rebond po/cm max. maillons d’en- traînement (n °.) 13/33 0.325 0,058/1,5 Husqvarna 15/38 16/41 18/46 20/50 Équipement de coupe approuvé – 550 XP Mark II et 550 XPG Mark II Guide-chaîne Chaîne Longueur, Pas, po Jauge, po/mm...
Page 77
Utiliser un gabarit de lime Husqvarna pour affûter la chaîne. Un gabarit de lime Husqvarna permet d’obtenir les bons angles d’affûtage. Les numéros de pièces sont indiqués dans le tableau ci-dessous.
Professional Products, Inc. au CANADA au normes antipollution de l’État ou de la province. 1-800-487-5951 ou aux ÉTATS-UNIS au Husqvarna Professional Products, Inc. doit garantir les 1-800-805-5523, ou alors envoyer un courriel à systèmes de contrôle antipollution de votre petit moteur l’adresse emissions@husqvarnagroup.com ou...
Page 79
Les services de garantie ou de réparation sont assurés Products, Inc. réparera les autres composants du par tous les ateliers d’entretien Husqvarna Professional moteur endommagés par suite de la défaillance d’une Products, Inc. agréés. Si le centre de réparation agréé le pièce sous garantie.
Page 80
Ne pas utiliser une tronçonneuse en cas de fatigue. AVERTISSEMENT: Un rebond peut se produire pendant le sciage lorsque le nez du Utiliser des chaussures de sécurité; des vêtements guide-chaîne touche un objet ou lorsque la ajustés, des gants de protection et des lunettes de pièce de bois se referme et bloque la sécurité, des protège-oreilles et un dispositif de tronçonneuse.
Page 81
produire et entraîner par conséquent l’éclatement du volant moteur). Lors du transport de votre tronçonneuse, utiliser le fourreau de protection approprié du guide-chaîne. Remarque : La présente annexe est destinée principalement aux clients ou aux utilisateurs occasionnels. 544 - 006 - 04.06.2020...
Tenga en cuenta: Las normativas nacionales pueden establecer un límite para el funcionamiento del producto. Descripción del producto Las Husqvarna 545 Mark II, 545G Mark II, 550 XP Mark II, 550 XPG Mark II son modelos de motosierra con motores de combustión. Descripción general del producto 1.
Page 83
3. Sombrerete de bujía 4. Filtro de aire Utilice las 2 manos para hacer funcionar el 5. Sistema amortiguador de vibraciones, 3 unidades producto. 6. Bloqueo del acelerador 7. Mango trasero 8. Etiqueta de información y advertencia No haga funcionar el producto con una sola 9.
41 cm (16”), radio máximo reparación de los dispositivos y sistemas de control de de la punta de 12 dientes, emisiones puede realizarlo cualquier establecimiento o tipo de cadena Husqvarna persona de que repare motores para uso fuera de H25. carretera.
Page 85
uso de accesorios o piezas de repuesto no sierra unidas al producto, el embrague se puede autorizados. soltar y causar daños graves. • El interior del silenciador contiene productos químicos que pueden ser cancerígenos. Evite el contacto con estos elementos en caso de que se dañe el silenciador.
Page 86
No dude diestros, deben usar esta empuñadura. Ponga en comunicarse con su distribuidor o con Husqvarna firmemente los pulgares y los dedos alrededor de los si tiene alguna pregunta sobre el uso del producto.
Page 87
Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, Captor de cadena comuníquese con su concesionario de servicio Husqvarna. El captor de cadena recoge la cadena de sierra si se rompe o se descarrila. La tensión correcta de la cadena Freno de cadena y protección contra reculadas de sierra y el mantenimiento aplicado correctamente en la cadena de sierra y en la espada guía reducen el...
Page 88
Protección de la mano derecha Silenciador La protección de la mano derecha es una protección ADVERTENCIA: El silenciador se calienta para la mano en el mango trasero. La protección de la mucho durante/después del funcionamiento mano derecha proporciona una protección en caso de y en el régimen de ralentí.
Page 89
Mantenimiento en la página 103 para incendio, explosión y los riesgos asociados con la Consulte inhalación. obtener instrucciones. • No fume ni coloque objetos calientes cerca del • Si las comprobaciones de seguridad de este manual combustible. de instrucciones no se aprueban después de realizar el mantenimiento, consulte con su concesionario de •...
Para ajustar la tensión de la cadena de Consulte guía, de la cadena de sierra y del piñón de arrastre sierra en la página 111 . de la cadena. • Realice mantenimiento de forma regular al equipo de corte y manténgalo correctamente lubricado. Si la cadena de sierra no está...
Husqvarna. 8. Asegúrese de que todas las piezas del producto • Si el aceite para motores de dos tiempos Husqvarna estén correctamente conectadas y de que no estén no está disponible, utilice un aceite para motores de dañadas ni que falte alguna.
Page 92
2. Limpie el área alrededor del tapón del depósito de 0,40 combustible. Galón estadounidense Onza líquida EE. UU. 2 ½ 2 1/2 6 ½ 12 ⅞ 3. Agite el recipiente y asegúrese de que el AVISO: Los errores pequeños pueden influir combustible esté...
Page 93
• Utilice el aceite para cadena Husqvarna para La reculada siempre se produce en el plano de corte de obtener una vida útil máxima de la cadena de sierra la espada guía. Por lo general, el producto es eyectado y para prevenir efectos negativos en el hacia el operador, pero también se puede mover en una...
Page 94
Para preparar el arranque de un motor No. El freno de cadena debe funcionar correctamente para proporcionar protección. El freno caliente de cadena también debe accionarse durante una reculada para detener la cadena de sierra. Si se ADVERTENCIA: El freno de cadena debe encuentra cerca de la espada guía, es posible que el estar activado cuando se arranca la freno de cadena no tenga tiempo de detener la...
Page 95
Para detener la máquina 4. Tire lentamente la empuñadura de la cuerda de arranque con la mano derecha hasta que sienta 1. Presione el interruptor de arranque/detención para resistencia. detener el motor. ADVERTENCIA: No se enrolle la cuerda de arranque en la mano. 5.
Page 96
2. Aplique aceleración máxima y gire el producto. Mantenga el apoyo de corteza contra el tronco. Este procedimiento facilita la aplicación de fuerza necesaria para cortar el tronco. Para utilizar la técnica de corte ADVERTENCIA: Utilice la aceleración Para cortar un tronco en el suelo máxima cuando corte y disminuya a régimen de ralentí...
Page 97
2. Corte el tronco con tracción hasta que los dos cortes ADVERTENCIA: Corte las ramas una por se encuentren. una. Tenga cuidado cuando saque las ramas pequeñas y no corte matas o varias ramas pequeñas al mismo tiempo. Las ramas pequeñas pueden atascarse en la cadena de sierra e impedir el funcionamiento seguro del producto.
Page 98
Mantener una distancia segura b) Haga un corte de empuje. 1. Asegúrese de que las personas alrededor suyo mantengan una distancia de seguridad de mínimo 2 1/2 longitudes del árbol. 2. Asegúrese de que no haya personas en la zona de riesgo antes de la tala y durante esta.
Page 99
Consulte liberar un árbol atascado en la página 101 . Para talar un árbol Husqvarna recomienda realizar cortes de indicación y, a ADVERTENCIA: Durante las continuación, utilizar el método de esquina segura operaciones de tala críticas, levante la cuando tale un árbol.
Page 100
Para hacer cortes de indicación 1. Haga los cortes de indicación de ¼ del diámetro del árbol. Haga un ángulo de entre 45° y 70° entre el corte de indicación superior y el corte de indicación inferior. 1. Si la longitud de corte utilizable es superior al diámetro del árbol, siga los pasos (a-d).
Page 101
d) Corte en la carrera de empuje, hasta que quede • Montado en un tractor ⅓ del tronco, para completar la esquina segura. • Portátil 3. Coloque una cuña en la ranura directamente desde atrás. Para cortar árboles y ramas tensos 1.
Page 102
ADVERTENCIA: Tenga mucho cuidado Tenga en cuenta: Número de referencia de la al cortar un árbol tenso. Existe el riesgo cubierta de invierno: 595 96 76-01 de que el árbol se mueva rápidamente antes de que lo corte o después. Puede AVISO: Retire la cubierta de invierno si sufrir daños graves si se encuentra en la temperatura aumenta por sobre los...
Mantenimiento Introducción ADVERTENCIA: Lea detenidamente el capítulo de seguridad antes de realizar mantenimiento en el producto. Programa de mantenimiento Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Limpie las piezas exteriores del pro- Limpie el sistema de refrigeración. Compruebe la cinta del freno. Con- Para limpiar el sistema de Para comprobar la cinta de fre- ducto y asegúrese de que no haya...
Page 104
Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Asegúrese de que las tuercas y los tornillos estén apretados. Compruebe el interruptor de deten- Para comprobar el in- ción Consulte terruptor de arranque/detención en la página 106 . Asegúrese de que no existan fugas de combustible provenientes del mo- tor, el depósito o los conductos de combustible.
Page 105
Para revisar el freno de cadena 3. Asegúrese de que el acelerador esté bloqueado en la posición de ralentí cuando el bloqueo del Para poner en 1. Encienda el producto. Consulte acelerador esté liberado. marcha la máquina en la página 94 para obtener instrucciones.
Page 106
ubicación del sistema amortiguador de vibraciones en 3. Si su producto tiene una red apagachipsas especial, su producto. limpie la red apagachispas semanalmente. Para comprobar el interruptor de arranque/ detención 1. Arranque el motor. 2. Presione el interruptor de arranque/detención hacia abajo hasta la posición STOP (Detención).
Page 107
3. Tire de la cuerda de arranque aproximadamente 10. 545 Mark II, 545G Mark II: Monte el resorte (C), el 30 cm/12 pulg. y póngala en la ranura de la polea. manguito (B) y el tornillo central (A). 4. Deje que la polea gire lentamente hacia atrás para liberar el muelle de retorno.
Page 108
Reemplace las espadas guía o cadenas de sierra desgastadas o dañadas por la combinación de espada guía y cadena de sierra recomendadas por Husqvarna. Esto es necesario para mantener las funciones de Accesorios en la seguridad del producto. Consulte página 117 para conocer una lista de las combinaciones...
Page 109
• Número de dientes del cabezal de rueda de la • Orificio de aceite de la cadena y orificio para espada (T). tensado de la cadena. La espada guía debe alinearse con el producto. • Paso de la cadena, pulg. La distancia entre los eslabones de arrastre de la cadena de sierra debe alinearse con la distancia de los dientes en el cabezal de rueda de la espada y el piñón de...
Page 110
Utilice el calibrador de afilado disminuye cuando se afila el diente de corte (A). Para Husqvarna . Esto le ayudará a mantener el rendimiento mantener el máximo rendimiento de corte debe retirar el de corte al máximo y el riesgo de reculada al mínimo.
Page 111
1. Utilice una lima plana y un calibrador de profundidad para el ajuste del calibre de profundidad. Utilice solo la herramienta del calibrador de profundidad Husqvarna para obtener el ajuste y ángulo correctos 5. Apriete las tuercas de la espada con una llave al para el calibre de profundidad.
Page 112
Para examinar el equipo de corte 3. Si la lubricación de la cadena de sierra no funciona Para correctamente, revise la espada guía. Consulte comprobar la espada guía en la página 112 para 1. Asegúrese de que no haya grietas en los remaches y eslabones y que los remaches no estén sueltos.
Page 113
Para ajustar el flujo de aceite para 4. Examine la ranura de la espada guía para ver si hay desgaste. Reemplace la espada guía si es cadena necesario. ADVERTENCIA: Detenga el motor antes de realizar ajustes en la bomba de aceite. 1.
Para limpiar el sistema de refrigeración 1. Limpie el sistema de refrigeración con un cepillo semanalmente o con mayor frecuencia si es El sistema refrigerante mantiene la temperatura del necesario. motor baja. El sistema refrigerante incluye la toma de 2. Asegúrese de que el sistema refrigerante no esté aire en el motor de arranque (A), los ganchos del sucio ni obstruido.
Pieza del producto que se va a ex- Causa posible Acción aminar Bujía y cilindro La bujía está floja. Ajuste la bujía. El motor está ahogado debido a ar- Retire y limpie la bujía. Coloque el ranques repetidos con el estrangula- producto de costado con el agujero dor totalmente abierto después del de la bujía lejos de usted.
Datos técnicos Datos técnicos Husqvarna 545 Mark Husqvarna 545G Husqvarna 550 XP Husqvarna 550 XPG Mark II Mark II Mark II Motor Cilindrada, cm 50,1 50,1 50,1 50,1 Régimen de ralentí, 2800 2800 2800 2800 Potencia máxima del 2,7/3,6 a 9900...
Z62.3-11 (R2016) (reculada de motosierras). reculada baja especificado en ANSI B175.1-2012. Los modelos de motosierra Husqvarna 545 Mark II, Reculada y radio de la punta de la 545G Mark II, 550 XP Mark II, 550 XPG Mark II cumplieron con los requisitos de seguridad de la norma espada guía...
Page 118
Equipos de afilado y ángulos de afilado Pixel es una combinación de espada guía y cadena de Utilice un calibrador de afilado Husqvarna para afilar la sierra que tiene un peso más ligero y que está diseñada cadena de sierra. Un calibrador de afilado Husqvarna para ofrecer un uso con mayor eficiencia energética...
Medioambiente y Cambio Climático de la cobertura de la garantía si dicho motor o una de Canadá y Husqvarna Professional Products, Inc. se sus piezas falló como resultado del abuso, complacen en profundizar sobre la garantía del sistema...
Page 121
Cualquier pieza reparada o sustituida en cercano o llamar a Husqvarna Professional Products, conformidad con la garantía debe estar garantizada Inc. en EE. UU. al 1-800-487-5951, en CANADÁ al durante el lapso restante del período.
Page 122
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE ADVERTENCIA: ¡No opere la motosierra NORMAS ESTADOUNIDENSES con una sola mano! Usar la motosierra con una sola mano puede causar daños graves PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA USUARIOS al operador, a sus ayudantes, a las DE MOTOSIERRAS personas que están en el lugar o a cualquier combinación de estas personas.
Page 123
ejemplo, si se utilizan herramientas inapropiadas para retirar o sostener el volante a fin de sacar el embrague, pueden producirse daños estructurales en el volante y causar que este reviente). Al transportar su motosierra, utilice la protección de la espada guía adecuada. Tenga en cuenta: Este anexo está...
Page 124
Original instructions Instructions d’origine Instrucciones originales 1159727-49 2020-06-24...