Page 1
GB Cordless Metal Cutter Instruction manual Petunjuk penggunaan Pemotong Logam Nirkabel Maù y Caé t Kim Loaï i Caà m Tay Taø i lieä u höôù n g daã n Hoaï t Ñoä n g Baè n g Pin DCS550 007522...
16. Saw blade 25. Brush holder cap 26. Screwdriver Base 17. Inner flange Switch trigger 18. Cup washer SPECIFICATIONS Model DCS550 Blade diameter 136 mm Max. Cutting depth 51 mm No load speed (min 3,600 Overall length 348 mm Net weight 2.6 kg...
Page 5
not use a power tool while you are tired or under 23. Use the power tool, accessories and tool bits etc. the influence of drugs, alcohol or medication. A in accordance with these instructions, taking into moment of inattention while operating power tools account the working conditions and the work to may result in serious personal injury.
Page 6
6. When ripping, always use a rip fence or straight Lower guard function 16. Check lower guard for proper closing before each edge guide. This improves the accuracy of cut and use. Do not operate the tool if lower guard does reduces the chance of blade binding.
IMPORTANT SAFETY Installing or removing battery cartridge (Fig. 1) INSTRUCTIONS ENC007-8 CAUTION: FOR BATTERY CARTRIDGE • Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge. 1. Before using battery cartridge, read all • Hold the tool and the battery cartridge firmly when instructions and cautionary markings on (1) installing or removing battery cartridge.
• Do not use a deformed or cracked blade. Replace it the front of the tool. with a new one. • Use only the Makita wrench to install or remove the • Do not stack materials when cutting them. blade.
OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: • These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
Page 10
16. Roda gergaji 25. Tutup borstel arang 26. Obeng Alas 17. Flensa dalam 18. Cincin mangkuk Picu sakelar SPESIFIKASI Model DCS550 Diameter roda gergaji 136 mm Kedalaman Pemotongan maks. 51 mm Kecepatan tanpa beban (men 3.600 Panjang keseluruhan 348 mm...
Page 11
yang sesuai untuk penggunaan luar ruangan penggantian aksesori, atau menyimpan mesin mengurangi risiko sengatan listrik. listrik. Langkah keselamatan preventif tersebut 9. Jika mengoperasikan mesin listrik di lokasi mengurangi risiko hidupnya mesin secara tak lembap tidak dapat dihindari, gunakan pasokan sengaja. daya yang dilindungi piranti pemutus arus 20.
Page 12
PERINGATAN KESELAMATAN tidak tepat dan dapat dihindari dengan mengambil langkah pengamanan berikut ini. PEMOTONG LOGAM NIRKABEL 9. Selalu genggam mesin kuat-kuat dengan kedua GEB058-3 tangan dan posisikan lengan Anda untuk menahan gaya tendang-balik. Posisikan tubuh Prosedur pemotongan Anda pada salah satu sisi roda gergaji, bukan BAHAYA: Jauhkan tangan dari area segaris dengan roda gergaji.
Page 13
PETUNJUK KESELAMATAN pegas harus diperbaiki lebih dahulu sebelum digunakan. Pelindung bawah dapat bekerja dengan PENTING ENC007-8 lambat akibat adanya bagian yang rusak, endapan yang lengket, atau penumpukan kotoran. UNTUK KARTRID BATERAI 18. Pelindung bawah dapat ditarik secara manual hanya untuk pemotongan khusus seperti 1.
Page 14
Kembalikan mesin ke Baterai litium-ion dengan tanda gambar bintang pusat servis MAKITA untuk diperbaiki dengan benar dilengkapi dengan sistem perlindungan. Sistem ini secara SEBELUM digunakan. otomatis memutus aliran daya ke mesin untuk •...
Page 15
Melakukan hal • Gunakan hanya kunci Makita untuk memasang atau itu dapat membuat roda gergaji macet dan melepas roda gergaji. mengakibatkan tendang-balik yang berbahaya dan Untuk melepas roda gergaji, tekan kunci as sehingga roda kemungkinan cedera serius.
Page 16
Lepaskan borstel arang yang sudah aus, masukkan borstel baru, dan kencangkan tutup borstel. (Gb. 14) Untuk menjaga KEAMANAN dan KEHANDALAN, perbaikan, perawatan lain, atau penyetelan harus dilakukan oleh Pusat Servis Resmi Makita dan gunakan selalu suku cadang Makita. AKSESORI TAMBAHAN PERHATIAN: •...
Page 17
Boä khôû i ñoä n g coâ n g taé c THOÂ N G SOÁ KYÕ THUAÄ T Kieå u maù y DCS550 Ñöôø n g kính löôõ i caé t 136 mm Ñoä saâ u caé t toá i ña 51 mm Toá...
Page 18
veä baè n g thieá t bò ngaé t maï c h roø ñieä n (GFCI). Söû caù c höôù n g daã n naø y vaä n haø n h duï n g cuï maù y . duï n g GFCI seõ giaû m nguy cô ñieä n giaä t . Duï...
Page 19
11. Khi khôû i ñoä n g laï i duï n g cuï trong phoâ i gia coâ n g, 3. Ñieà u chænh ñoä saâ u caé t theo ñoä daø y cuû a phoâ i gia ñaë t löôõ i caé t vaø o giöõ a veá t caé t vaø kieå m tra ñeå caù c coâ...
Page 20
Caû n h baù o an toaø n boå sung 10. Thöï c hieä n theo caù c quy ñònh ñòa phöông baï n veà 21. Khoâ n g döø n g löôõ i caé t baè n g aù p löï c beâ n leâ n löôõ i vieä...
Page 21
Söû duï n g ñoä saâ u caé t chính xaù c • Chæ söû duï n g côø leâ Makita ñeå laé p hoaë c thaù o löôõ i caé t .
Page 22
• Khoâ n g caé t theù p cöù n g, theù p khoâ n g gæ, nhoâ m , goã , veà caù c phuï tuø n g naø y , haõ y hoû i Trung taâ m Baû o trì Makita nhöï...
Page 23
19. F 21. F DCS550 3,600 2.6 . EPTA 01/2003 END004-6 F F F F " " ..F ENE066-1 GEA006-2...
Page 24
F F F F F F (GFCI) GFCI F F F 10. F 11. F 23. F...
Page 25
" F " F F F 25. F F F F F F F GEB058-3 F F F " F "...
Page 26
13. F " F " 26. F F " F " " " ENC007-8 1. F F (1) F F F...
Page 27
F 50 C (122 ° ° F 10 C - 40 ° ° F - 104 ° ° F F F...