hit counter script
AEG HD634170NB User Manual

AEG HD634170NB User Manual

Hide thumbs Also See for HD634170NB:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HD634170NB
USER
MANUAL
EN
User Manual
Hob
IT
Istruzioni per l'uso
Piano cottura
2
26

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG HD634170NB

  • Page 1 HD634170NB User Manual Istruzioni per l’uso Piano cottura USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    10. ENERGY EFFICIENCY..................... 24 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3 ENGLISH usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
  • Page 4 CAUTION: The cooking process has to be supervised. • A short term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the • cooking surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids •...
  • Page 5: Safety Instructions

    ENGLISH appliance. The use of inappropriate guards can cause accidents. 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.2 Electrical Connection This appliance is suitable for the following markets: IT WARNING! Risk of fire and electrical 2.1 Installation shock. WARNING! • All electrical connections should be Only a qualified person must made by a qualified electrician.
  • Page 6 • If the mains socket is loose, do not • Do not put cutlery or saucepan lids on connect the mains plug. the cooking zones. They can become • Do not pull the mains cable to hot. disconnect the appliance. Always pull •...
  • Page 7: Installation

    ENGLISH objects up when you have to move • Clean regularly the appliance to them on the cooking surface. prevent the deterioration of the • Use only stable cookware with the surface material. correct shape and diameter larger • Deactivate the appliance and let it than the dimensions of the burners.
  • Page 8 Make sure that the main connection pipe Model ........does not exert any strain on the hob. PNC ......... If you use flexible metal pipes make sure Serial number ......that they agree to ISO 10380 and ISO 10807 standards. Be careful they do not 3.2 Built-in hobs...
  • Page 9 ENGLISH 3.5 Adjustment of minimum • There is a risk of fire when the appliance is in connection with an level extension cable, an adapter or a multiple connection. Make sure that To adjust the minimum level of the the ground connection agrees with burners: the standards and regulations.
  • Page 10 3.9 Assembly min. 600 mm min. 650mm min. 450mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm...
  • Page 11 ENGLISH min. 12 mm min. 2 mm A. Removable panel CAUTION! B. Space for connections Install the appliance only on a worktop with a flat surface. Kitchen unit with oven 3.10 Possibilities for insertion The electrical connection of the hob and the oven must be installed separately for Kitchen unit with door safety reasons and to let easy remove...
  • Page 12: Product Description

    4. PRODUCT DESCRIPTION 4.1 Cooking surface layout Control panel Induction cooking zones Rapid burner Semi-rapid burner Control knobs 210 mm 4.2 Control knob Symbol Description Symbol Description ignition position / maxi- mum gas supply no gas supply / off posi-...
  • Page 13 ENGLISH Sensor Function Comment field Heat setting display To show the heat setting. Timer indicators of cook- To show for which zone you set the time. ing zones Timer display To show the time in minutes. To select the cooking zone. To increase or decrease the time.
  • Page 14: Daily Use

    5. DAILY USE WARNING! If after some tries the burner Refer to Safety chapters. does not light, check if the crown and its cap are in correct positions. 5.1 Gas burners WARNING! Burner overview Do not keep the control knob pushed for more than 15 seconds.
  • Page 15 ENGLISH 5.2 Induction cooking zones Automatic Heat Up If you activate this function you can get a Activating and deactivating necessary heat setting in a shorter time. The function sets the highest heat setting Touch for 1 second to activate or for some time and then decreases to the deactivate the hob.
  • Page 16 To see the remaining time: set the To deactivate the function: touch cooking zone with . The indicator of The previous heat setting comes on. the cooking zone starts to flash quickly. When you deactivate the The display shows the remaining time.
  • Page 17: Hints And Tips

    ENGLISH 6. HINTS AND TIPS The cooking zone efficiency is related to WARNING! the diameter of the cookware. The Refer to Safety chapters. cookware with a smaller diameter than the minimum receives only a part of the 6.1 Cookware power generated by the cooking zone. Electric: Refer to “Technical information”...
  • Page 18 • crack noise: cookware is made of CAUTION! different materials (sandwich Make sure that the pots are construction). placed centrally on the • whistle sound: you the cooking zone burner in order to get with high power level and the...
  • Page 19: Care And Cleaning

    ENGLISH Heat setting Use to: Time Hints (min) 4 - 5 Cook larger quantities of food, 60 - 150 Up to 3 l liquid plus ingredi- stews and soups. ents. 6 - 7 Gentle fry: escalope, veal cor- as nec- Turn halfway through.
  • Page 20: Troubleshooting

    7.5 Periodic maintenance Speak to your local Authorised Service Centre periodically to check the 8.
  • Page 21 ENGLISH Problem Possible cause Remedy Automatic Heat Up function The zone is hot. Let the zone become suffi- does not operate. ciently cool. The highest heat setting is The highest heat setting has set. the same power as the func- tion.
  • Page 22 Problem Possible cause Remedy There is an error in the hob Deactivate the hob. Remove comes on. because a cookware boiled the hot cookware. After ap- dry. Automatic Switch Off proximately 30 seconds, acti- and the overheating protec- vate the zone again. If the tion for the zones operate.
  • Page 23: Technical Data

    ENGLISH 8.3 Labels supplied with the accessories bag Stick the adhesive labels as indicated below: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Stick it on Guarantee Card and send C.
  • Page 24: Energy Efficiency

    NOMINAL GAS FLOW g/h POWER kW POWER kW MARK G30 28-30 G31 37 mbar mbar Rapid 0,75 Semi-rapid 0,45 10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product information according to EU 66/2014 Model identification HD634170NB Type of hob Built-in hob Number of electric cooking zones...
  • Page 25 ENGLISH Heating technology per electric Induction cooking zone Diameter of circular electric cooking Left rear 14.0 cm zones (Ø) Left front 21.0 cm Energy consumption per cooking Left rear 185.8 Wh / kg zone (EC electric cooking) Left front 187.2 Wh / kg Number of gas burners Energy efficiency per gas burner Right rear - Rapid...
  • Page 26: Informazioni Di Sicurezza

    10. EFFICIENZA ENERGETICA..................51 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Page 27 ITALIANO da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini • a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso...
  • Page 28 Non utilizzare un timer esterno o un sistema di • controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura. AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cottura • incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio.
  • Page 29: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Quando l'apparecchiatura è collegata direttamente • all'alimentazione elettrica, è necessario un interruttore isolante onnipolare. È necessario che l’apparecchiatura si scolleghi completamente dalla rete conformemente alle condizioni della categoria III relativa alla sovratensione. Il cavo di terra è escluso. Quando si collega il cavo di alimentazione, assicurarsi •...
  • Page 30 • Inserire la spina di alimentazione nella sottostante sia libero. La garanzia non presa solo al termine copre danni dovuti all'assenza di uno dell'installazione. Verificare che la spazio di ventilazione adeguato. spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
  • Page 31 ITALIANO • Rimuovere tutti i materiali di facilmente incendiabili imballaggio, le etichette e la pellicola sull'apparecchiatura, al suo interno o protettiva (ove presente) prima del nelle immediate vicinanze. primo utilizzo. AVVERTENZA! • Utilizzare l’apparecchiatura in un Vi è il rischio di danneggiare ambiente domestico.
  • Page 32: Installazione

    • Non nebulizzare acqua né utilizzare ambiente. vapore per pulire l'apparecchiatura. • Non lasciare che sostanze acide, • Pulire l'apparecchiatura con un panno come per esempio aceto, succo di inumidito e morbido. Utilizzare solo limone od anticalcare vengano a detergenti neutri.
  • Page 33 ITALIANO Il produttore non accetta alcuna ATTENZIONE! responsabilità in caso di mancato Un errato montaggio rispetto delle istruzioni o delle potrebbe comportare avvertenze per la sicurezza riportate nel perdite di gas. presente libretto. L'estremità dell'albero, che include il ATTENZIONE! gomito filettato R 1/2", viene adattata Accertarsi che la pressione per poter collegare una rondella tra i del gas di alimentazione...
  • Page 34 • Il cavo di alimentazione non deve riscaldarsi ad una temperatura superiore a 90°C. Per evitare il contatto tra il cavo e l'apparecchiatura al di sotto del piano di cottura, utilizzare dei morsetti sul lato dell'unità. 5. Se si passa da: •...
  • Page 35 ITALIANO 3.9 Montaggio min. 600 mm min. 650mm min. 450mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm...
  • Page 36 12 mm min. 2 mm A. Pannello rimovibile ATTENZIONE! B. Spazio per gli allacciamenti Installare l'apparecchiatura esclusivamente su un piano di lavoro dalla superficie Mobile da incasso con forno piatta. Il collegamento elettrico del piano di cottura e del forno deve essere eseguito 3.10 Possibilità...
  • Page 37: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4.1 Disposizione della superficie di cottura Pannello dei comandi Zone di cottura a induzione Bruciatore rapido Bruciatore semirapido Manopole di regolazione 210 mm 4.2 Manopola di regolazione Simbolo Descrizione Simbolo Descrizione alimentazione minima del alimentazione gas assen- te/posizione di spento posizione di accensione/ alimentazione massima...
  • Page 38 Tasto Funzione Commento sensore Blocco / Dispositivo di Si- Per bloccare/sbloccare il pannello dei co- curezza bambini mandi. STOP+GO Per attivare e disattivare la funzione. Display livello di potenza Per mostrare il livello di potenza. Spie del timer delle zone Indica per quale zona è...
  • Page 39: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO 4.5 Spia del calore residuo direttamente sul fondo della pentola. Il piano in vetroceramica viene AVVERTENZA! leggermente riscaldato dal calore residuo delle pentole. Il calore residuo può essere causa di ustioni. Le zone di cottura a induzione generano il calore richiesto per la cottura 5.
  • Page 40 • tutte le zone di cottura sono ATTENZIONE! disattivate, In assenza di elettricità è • non è stato impostato il livello di possibile accendere il potenza dopo l'accensione del piano bruciatore senza utilizzare il di cottura, dispositivo elettrico; in tal •...
  • Page 41 ITALIANO Preriscaldamento automatico Per attivare la funzione o cambiare la durata: sfiorare i tasti del timer Se si attiva questa funzione, è possibile per impostare il tempo (00 - 99 minuti). ottenere un livello di potenza in tempi Quando la spia della zona di cottura brevi.
  • Page 42: Consigli E Suggerimenti Utili

    Per attivare la funzione: sfiorare alcun livello di potenza. Sfiorare per 4 si accende. secondi. si accende. Disattivare il piano di cottura con Per disattivare la funzione: sfiorare Il livello di potenza precedente si Per escludere la funzione per una sola accende.
  • Page 43 ITALIANO Utilizzare le zone di cottura a ATTENZIONE! induzione con pentole Assicurarsi che i basamenti idonee. delle pentole non siano poggiati sulla manopola di Materiale delle pentole regolazione, altrimenti la fiamma potrebbe • materiali idonei: ghisa, acciaio, surriscaldarla. acciaio smaltato, acciaio inox, fondi multistrato (se specificati come idonei ATTENZIONE! dal produttore).
  • Page 44 • scatto: sono state accese parti non è regolare. L'aumento del livello di elettriche. potenza non è proporzionale all'aumento • sibilo, ronzio: è in funzione la ventola. del consumo di energia della zona di I rumori descritti sono normali e non cottura.
  • Page 45: Pulizia E Cura

    ITALIANO 7. PULIZIA E CURA alimenti contenenti zucchero. Se non AVVERTENZA! vengono eliminati, potrebbero Fare riferimento ai capitoli danneggiare il piano di cottura. sulla sicurezza. Attenzione a evitare le ustioni. Appoggiare lo speciale raschietto 7.1 Informazioni generali sulla superficie in vetro, formando un angolo acuto, e spostare la lama sulla •...
  • Page 46: Risoluzione Dei Problemi

    8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 8.1 Cosa fare se... Problema Causa possibile Rimedio Non è possibile attivare il Il piano di cottura non è col- Accertarsi che il piano di cot- piano di cottura o metterlo...
  • Page 47 ITALIANO Problema Causa possibile Rimedio La funzione di preriscalda- La zona è calda. Lasciar raffreddare sufficien- mento automatico non si ac- temente la zona. cende. È impostato il livello di po- Il livello di potenza massimo tenza massimo. ha la stessa potenza della funzione.
  • Page 48 Problema Causa possibile Rimedio Nel piano di cottura c'è un Disattivare il piano di cottu- Compare errore dovuto all'esaurimen- ra. Togliere le pentole calde. to del liquido in ebollizione Dopo circa 30 secondi, riac- nella pentola. Lo spegni- cendere la zona. Se il pro-...
  • Page 49: Dati Tecnici

    ITALIANO 8.3 Etichette fornite con il sacchetto degli accessori Attaccare le etichette adesive come indicato di seguito: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Attaccarla sul Foglietto di garanzia C.
  • Page 50 La potenza delle zone di cottura può Per risultati di cottura ottimali, utilizzare differire in alcune circostanze rispetto ai pentole con un diametro non superiore a dati presenti in tabella. Cambia a quello riportato in tabella. seconda del materiale e delle dimensioni delle pentole.
  • Page 51: Efficienza Energetica

    ITALIANO 10. EFFICIENZA ENERGETICA 10.1 Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014 Identificativo modello HD634170NB Tipo di piano di cottura Piano di cottura da incasso Numero di zone di cottura elettriche Tecnologia di calore per zona di cot- Induzione tura elettrica...
  • Page 52 11. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE apparecchiature che riportano il simbolo Riciclare i materiali con il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Buttare l'imballaggio negli appositi Portare il prodotto al punto di riciclaggio contenitori per il riciclaggio. Aiutare a più vicino o contattare il comune di proteggere l’ambiente e la salute umana...
  • Page 53 ITALIANO...
  • Page 54 www.aeg.com...
  • Page 55 ITALIANO...
  • Page 56 www.aeg.com/shop...

Table of Contents