Page 1
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH Για περισσότερες πληροφορίες τηλεφωνήστε στο: 801 11 200 900 ή από κινητό στο: 210 4800564 Οδηγός χρήσης LG-E400 www.lg.com P/N : MFL67521008 (1.1)
Page 2
Wi-Fi (WLAN) Αυτός ο εξοπλισμός ενδέχεται να λειτουργεί σε όλες τις ευρωπαϊκές χώρες. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το WLAN χωρίς περιορισμούς σε εσωτερικούς χώρους στις χώρες της Ε.Ε., αλλά όχι σε εξωτερικούς χώρους στη Γαλλία, τη Ρωσία και την Ουκρανία. Wi-Fi (WLAN) This equipment may be operated in all European countries.
Περιεχόμενα Οδηγίες για ασφαλή και Η αρχική οθόνη ....51 Προβολή της γραμμής αποτελεσματική χρήση ..8 κατάστασης ....59 Συμβουλές για την Πληκτρολόγιο οθόνης ..62 οθόνη αφής ....51 Σημαντική σημείωση ..24 Κλείδωμα τηλεφώνου .52 Ρύθμιση λογαριασμού Εξοικείωση με τις Ξεκλείδωμα οθόνης ..53 Google ......64 λειτουργίες...
Page 5
Σύνδεση μέσω κινητής Κοινή χρήση της Απάντηση και απόρριψη συσκευής με USB και σύνδεσης δεδομένων κλήσης ......77 Ρυθμίσεις φορητού του τηλεφώνου Ρύθμιση έντασης σημείου πρόσβασης ως φορητό σημείο κλήσης ......77 Wi-Fi ........69 πρόσβασης Wi-Fi ..72 Πραγματοποίηση Κοινή χρήση της Μετονομασία ή δεύτερης...
Περιεχόμενα Email ........88 Αγαπημένες επαφές ..81 Γρήγορη λήψη Μετακίνηση επαφών φωτογραφίας ....97 Άνοιγμα οθόνης email από την παλιά στη νέα Μετά τη λήψη και λογαριασμών ..88 συσκευή σας ....82 φωτογραφίας ....97 Σύνθεση και αποστολή Χρήση των ρυθμίσεων email ........91 Μηνύματα .......84 για...
Page 7
Μετά τη λήψη βίντεο . 104 Λειτουργία προβολής 108 Αποστολή δεδομένων Χρήση των ρυθμίσεων Προβολή λωρίδας από το τηλέφωνο μέσω για προχωρημένους.. 105 χρόνου ......109 Bluetooth ...... 114 Παρακολούθηση Μουσική ......109 Βοηθητικές αποθηκευμένων Αναπαραγωγή εφαρμογές ....117 βίντεο ......107 τραγουδιών...
απορρόφησης (ΣΕΑ). γνωστή ως συντελεστής ειδικής Το μοντέλο κινητού τηλεφώνου απορρόφησης ή ΣΕΑ. Οι έλεγχοι για LG-E400 έχει σχεδιαστεί ώστε να το ΣΕΑ διεξάγονται χρησιμοποιώντας συμμορφώνεται με τις ισχύουσες τυπικές μεθόδους με το τηλέφωνο να απαιτήσεις ασφαλείας για την έκθεση...
Page 11
μεταξύ των επιπέδων του ΣΕΑ για 1,10 W/kg (10 g) για χρήση στο αυτί διάφορα μοντέλα τηλεφώνων της και 0,572 W/kg (10 g) για χρήση στο LG, όλα έχουν σχεδιαστεί ώστε να σώμα. ανταποκρίνονται στις σχετικές οδηγίες για την έκθεση σε ραδιοκύματα.
Page 12
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση θήκη μεταφοράς, κλιπ ζώνης ή βάση έως ότου είναι διαθέσιμη μια τέτοια για χρήση στο σώμα, δεν πρέπει να σύνδεση. Βεβαιωθείτε ότι τηρούνται περιλαμβάνει μεταλλικά στοιχεία οι παραπάνω οδηγίες σχετικά με την και πρέπει να συγκρατεί το προϊόν απόσταση...
Page 13
παραδώστε την σε εξειδικευμένο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ τεχνικό. Χρησιμοποιείτε μόνο τις μπαταρίες, • Σύμφωνα με την LG, οι επισκευές τους φορτιστές και τα αξεσουάρ που καλύπτονται από την εγγύηση που έχουν εγκριθεί για χρήση με το περιλαμβάνουν την τοποθέτηση συγκεκριμένο μοντέλο τηλεφώνου. Η...
Page 14
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση • Κρατάτε τη συσκευή μακριά ειδικούς κανονισμούς. Για παράδειγμα, από ηλεκτρικές συσκευές όπως μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο τηλεοράσεις, ραδιόφωνα και σε νοσοκομεία, καθώς η χρήση του υπολογιστές. μπορεί να επηρεάσει ευαίσθητο ιατρικό εξοπλισμό. • Η...
Page 15
• Χρησιμοποιήστε ένα στεγνό πανί μέσων μεταφοράς. Μπορεί να για να καθαρίσετε το περίβλημα επηρεάσει τις πληροφορίες που της συσκευής (μην χρησιμοποιείτε περιέχονται στις μαγνητικές ταινίες. διαλύτες όπως βενζίνη, διαλυτικό ή • Μην χτυπάτε την οθόνη με αιχμηρά οινόπνευμα). αντικείμενα, καθώς ενδέχεται να •...
Page 16
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Αποτελεσματική χρήση του επιδιορθώσετε σπασμένο, κομμένο ή ραγισμένο γυαλί. Η εγγύηση δεν τηλεφώνου καλύπτει βλάβες που οφείλονται σε Ηλεκτρονικές συσκευές κακή χρήση της γυάλινης οθόνης. Όλα τα κινητά τηλέφωνα μπορεί να • Το τηλέφωνό σας είναι ηλεκτρονική δέχονται...
Page 17
• Ορισμένα ακουστικά βοηθήματα • Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τηλέφωνο ενδέχεται να υφίστανται παρεμβολές χειρός όταν οδηγείτε. από κινητά τηλέφωνα. • Εστιάστε όλη σας την προσοχή στην • Μικρές παρεμβολές ενδέχεται οδήγηση. να επηρεάσουν συσκευές, όπως • Σταματήστε στην άκρη του δρόμου τηλεοράσεις, ραδιόφωνα, υπολογιστές...
Page 18
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση σας, όπως το ραδιόφωνο του • Όταν ακούτε μουσική ενώ βρίσκεστε αυτοκινήτου και τον εξοπλισμό έξω, βεβαιωθείτε ότι έχετε ρυθμίσει ασφαλείας. την ένταση σε ένα λογικό επίπεδο, για να έχετε επίγνωση του τι συμβαίνει •...
Page 19
Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η υπερβολική ηχητική ακοή σας εάν εκτίθεστε σε δυνατό ήχο πίεση από τα ακουστικά και τα για παρατεταμένο χρονικό διάστημα. ακουστικά κεφαλής μπορεί να Επομένως, σας συνιστούμε να μην προκαλέσει απώλεια της ακοής. ενεργοποιείτε ή απενεργοποιείτε το...
Page 20
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Περιβάλλοντα όπου υπάρχει μην επιχειρήσετε να το αφαιρέσετε. Μην ξαναχρησιμοποιήσετε την κινητή κίνδυνος εκρήξεων συσκευή, μέχρι να αντικατασταθεί το • Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε γυαλί από εξουσιοδοτημένο πάροχο σημεία ανεφοδιασμού καυσίμων. υπηρεσιών. • Μην...
Page 21
Χρήση σε αεροσκάφος Παιδιά Οι ασύρματες συσκευές μπορούν Φυλάξτε το τηλέφωνο σε ασφαλές να προκαλέσουν παρεμβολές στα μέρος, μακριά από παιδιά. Περιλαμβάνει συστήματα αεροσκαφών. εξαρτήματα μικρού μεγέθους που ενδέχεται να προκαλέσουν κίνδυνο • Πριν επιβιβαστείτε σε αεροσκάφος, πνιγμού εάν αποσπαστούν από το απενεργοποιήστε...
Page 22
σε αυτό το τηλέφωνο για επείγουσες • Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες και κλήσεις. Επικοινωνήστε με τον τοπικό φορτιστές LG. Οι φορτιστές LG έχουν πάροχο υπηρεσιών για να ενημερωθείτε σχεδιαστεί με τρόπο τέτοιο, ώστε να σχετικά με αυτό το θέμα. μεγιστοποιούν τη διάρκεια ζωής της...
Page 23
πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο σημείο • Μην αφήνετε την μπαταρία σε εξυπηρέτησης ή στον μεταπωλητή της θερμούς ή κρύους χώρους, καθώς LG Electronics για βοήθεια. μπορεί να μειωθεί η απόδοσή της. • Για να μην αποφύγετε την άσκοπη • Εάν αντικαταστήσετε την μπαταρία...
Page 24
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση φορτιστή από την πρίζα μετά την Δήλωση συμμόρφωσης πλήρη φόρτιση του τηλεφώνου. Με το παρόν, η LG Electronics δηλώνει ότι • Η πραγματική διάρκεια ζωής το προϊόν LG-E400 συμμορφώνεται με τις της μπαταρίας εξαρτάται από...
Page 25
Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής Απόρριψη των χρησιμοποιημένων μπαταριών/συσσωρευτών 1 Όταν οι μπαταρίες/συσσωρευτές της συσκευής σας φέρουν 1 Όταν ένα προϊόν συμβολίζεται με αυτό το σύμβολο διαγεγραμμένου κάδου απορριμμάτων, διαγεγραμμένο κάδο απορριμμάτων, αυτό αυτό σημαίνει ότι καλύπτονται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία σημαίνει...
Σημαντική σημείωση Ελέγξτε αν τα προβλήματα που του τηλεφώνου και να διαγράψετε αντιμετωπίζετε με το τηλέφωνό σας κάποια δεδομένα, όπως εφαρμογές ή περιγράφονται σε αυτή την ενότητα, μηνύματα, για να αυξηθεί η διαθέσιμη πριν δώσετε το τηλέφωνο για σέρβις ή μνήμη.
Page 27
Για να καταργήσετε την εγκατάσταση Παράταση της διάρκεια ζωής της μπαταρίας της εφαρμογής που επιλέξατε, πατήστε Κατάργηση εγκατάστασης • Απενεργοποιήστε τις και στη συνέχεια πατήστε OK. ραδιοεπικοινωνίες που δεν χρησιμοποιείτε. Αν δεν 2. Βελτίωση διάρκειας ζωής χρησιμοποιείτε Wi-Fi, Bluetooth ή μπαταρίας...
Page 28
Σημαντική σημείωση • Απενεργοποιήστε τον αυτόματο Η κατάσταση (φόρτιση, χωρίς συγχρονισμό για το Gmail, το φόρτιση) και η στάθμη (ποσοστό Ημερολόγιο, τις Επαφές και άλλες φόρτισης) της μπαταρίας εφαρμογές. εμφανίζονται στο επάνω μέρος της οθόνης. • Η χρήση ορισμένων εφαρμογών Παρακολούθηση...
Page 29
οθόνης. Σας ενημερώνει σχετικά με από αυτές που καταναλώνουν την το χρονικό διάστημα που πέρασε περισσότερη ισχύ. από την τελευταία φορά που 3. Εγκατάσταση λειτουργικού συνδέσατε το τηλέφωνο σε πηγή συστήματος ανοικτού κώδικα τροφοδοσίας είτε, αν είναι ήδη Αν εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε συνδεδεμένο...
Page 30
Σημαντική σημείωση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε Για να προστατεύσετε το τηλέφωνο διαφορετικό λειτουργικό σύστημα από και τα προσωπικά σας δεδομένα, εκείνο που προσφέρει ο κατασκευαστής, πραγματοποιήστε λήψη εφαρμογών το τηλέφωνο δεν θα καλύπτεται πλέον μόνο από αξιόπιστες πηγές, όπως το από...
Page 31
4. Χρήση του μοτίβου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ξεκλειδώματος Προφυλάξεις που πρέπει να λαμβάνετε Ρυθμίστε το μοτίβο ξεκλειδώματος όταν χρησιμοποιείτε το κλείδωμα με για να ασφαλίσετε το τηλέφωνό σας. μοτίβο. Ανοίγει μια σειρά οθονών που σας Είναι πολύ σημαντικό να θυμάστε το καθοδηγούν στη διαδικασία σχεδίασης μοτίβο...
Page 32
Σημαντική σημείωση Όταν δεν μπορείτε να θυμηθείτε το Αν δεν έχετε δημιουργήσει λογαριασμό μοτίβο ξεκλειδώματος, τον αριθμό PIN Google στο τηλέφωνο ή αν τον έχετε ή τον κωδικό πρόσβασης: ξεχάσει, θα πρέπει να κάνετε πλήρη επαναφορά. Αν έχετε ξεχάσει το μοτίβο: Αν συνδεθήκατε...
Page 33
ήχου + λειτουργίας για πάνω από διαγράφονται. Δεν είναι εφικτή η αναίρεση δέκα δευτερόλεπτα. Όταν στην οθόνη αυτής της ενέργειας. Πριν από την πλήρη εμφανιστεί το λογότυπο της LG, αφήστε επαναφορά, φροντίστε να δημιουργήσετε το πλήκτρο λειτουργίας. αντίγραφα ασφαλείας των σημαντικών...
Page 34
Σημαντική σημείωση 6. Σύνδεση σε δίκτυα Wi-Fi Απενεργοποιείτε τη λειτουργία Wi-Fi όταν δεν τη χρησιμοποιείτε, για να Για να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση παρατείνετε τη διάρκεια ζωής της Wi-Fi στο τηλέφωνό σας, πρέπει μπαταρίας. να έχετε πρόσβαση σε ένα σημείο Ενεργοποίηση του Wi-Fi και σύνδεση ασύρματης...
Page 35
• Εμφανίζεται μια λίστα με τα διαθέσιμα διαπιστευτήρια. (Για λεπτομέρειες, δίκτυα Wi-Fi. Τα δίκτυα με προστασία επικοινωνήστε με το διαχειριστή του υποδεικνύονται με ένα εικονίδιο δικτύου) κλειδαριάς. Η γραμμή κατάστασης εμφανίζει Πατήστε σε ένα δίκτυο για να εικονίδια που υποδεικνύουν την συνδεθείτε...
Page 36
Σημαντική σημείωση να κλείσετε μια εφαρμογή για να > Διαχείριση εφαρμογών > Λειτουργία. ανοίξετε μια άλλη. Χρησιμοποιήστε εναλλάξ διάφορες ανοιχτές εφαρμογές. Μεταβείτε στην εφαρμογή που Το Android διαχειρίζεται κάθε θέλετε και πατήστε Διακοπή για να εφαρμογή, διακόπτοντας και ξεκινώντας διακόψετε τη λειτουργία της. τη...
Page 37
8. Εγκατάσταση του λογισμικού PC Με την εφαρμογή PC “LG PC Suite”, μπορείτε να... (LG PC Suite) • Διαχειρίζεστε και να αναπαράγετε Η εφαρμογή "LG PC Suite" είναι ένα τα περιεχόμενα των πολυμέσων πρόγραμμα με το οποίο μπορείτε να σας (μουσική, ταινίες, εικόνες) στον...
Page 38
PC Suite” συσκευή σας. • Δημιουργείτε αντίγραφα ασφαλείας Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη και να επαναφέρετε τη συσκευή. της εφαρμογής PC “LG PC Suite” από τον • Αναπαράγετε περιεχόμενα πολυμέσων ιστότοπο της LG. που είναι αποθηκευμένα στον Μεταβείτε στη διεύθυνση www.
Page 39
WINDOW PC Sync, για να κάνετε • Σκληρός δίσκος: Ελεύθερος χώρος λήψη του λογισμικού PC “LG PC τουλάχιστον 100 MB (ενδέχεται να Suite”. χρειαστεί περισσότερος ελεύθερος χώρος, ανάλογα με τον όγκο των Απαιτήσεις συστήματος για το δεδομένων που θα αποθηκευτούν) λογισμικό...
Page 40
Ενσωματωμένο πρόγραμμα οδήγησης USB της LG Για τη διευκόλυνσή σας, μπορείτε εύκολα να συγχρονίσετε τα δεδομένα Για να συνδέσετε μια συσκευή LG σε έναν υπολογιστή, απαιτείται το ενσωματωμένο της συσκευής και του υπολογιστή σας, πρόγραμμα οδήγησης USB της LG. Το...
Page 41
10. Μεταφορά μουσικής, Αφού πραγματοποιηθεί η σύνδεση, εκτελέστε το πρόγραμμα και επιλέξτε φωτογραφιών και βίντεο την ενότητα της συσκευής από την μέσω συσκευών μαζικής κατηγορία στην αριστερή πλευρά της αποθήκευσης USB οθόνης. Στην αρχική οθόνη, πατήστε την Κάντε κλικ στο στοιχείο [Προσωπικές καρτέλα...
Page 42
11. Κρατήστε το τηλέφωνο όρθιο μνήμης στον υπολογιστή. Μπορείτε Κρατήστε το τηλέφωνο όρθιο, όπως να δείτε στον υπολογιστή το ένα κανονικό τηλέφωνο. Το LG-E400 περιεχόμενο μαζικής αποθήκευσης διαθέτει εσωτερική κεραία. Φροντίστε και να μεταφέρετε τα αρχεία. να μη γρατσουνίσετε ή καταστρέψετε το...
Page 43
13. Όταν ενεργοποιείτε/ κρατάτε το τηλέφωνο από τη βάση του, όπου βρίσκεται η κεραία. Μπορεί να απενεργοποιείτε τον επηρεαστεί η ποιότητα της κλήσης. υπολογιστή, μην συνδέετε το τηλέφωνο. 12. Πάγωμα οθόνης Βεβαιωθείτε ότι έχετε αποσυνδέσει Αν η οθόνη παγώσει ή το τηλέφωνο δεν το...
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Για να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο, πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο λειτουργίας για 3 δευτερόλεπτα. Για να απενεργοποιήσετε το τηλέφωνο, πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο λειτουργίας για 3 δευτερόλεπτα. Στη συνέχεια, πατήστε Απενεργοποίηση και ΟΚ. Ηχείο/δέκτης Πλήκτρο λειτουργίας /κλειδώματος Πατώντας...
Page 46
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Πλήκτρα έντασης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Στην αρχική οθόνη: Αν τοποθετήσετε ένα βαρύ αντικείμενο ή έλεγχος της έντασης ήχου καθίσετε πάνω στο τηλέφωνο, ενδέχεται κλήσης. να προκληθεί βλάβη στην οθόνη LCD και στις λειτουργίες της οθόνης αφής. Μην •...
Εγκατάσταση της κάρτας SIM και της μπαταρίας Για να αφαιρέσετε το πίσω κάλυμμα, κρατήστε σταθερά το τηλέφωνο με το ένα χέρι. Με το άλλο χέρι, πιέστε σταθερά το πίσω κάλυμμα με τον αντίχειρα. Στη συνέχεια, ανασηκώστε το κάλυμμα της μπαταρίας. Σύρετε...
Page 48
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Για να τοποθετήσετε την μπαταρία, ευθυγραμμίστε τις επίχρυσες επαφές στο τηλέφωνο και την μπαταρία. Τοποθετήστε ξανά το πίσω κάλυμμα του τηλεφώνου.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Την πρώτη φορά, η μπαταρία πρέπει να φορτιστεί πλήρως, για να βελτιώσετε τη διάρκεια ζωής. Φόρτιση τηλεφώνου Τοποθετήστε το βύσμα του φορτιστή και συνδέστε το στην πρίζα. Φορτίστε το LG-E400 μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη...
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Τοποθέτηση της κάρτας μνήμης ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το LG-E400 υποστηρίζει κάρτες μνήμης έως και 32 GB. Για να τοποθετήσετε μια κάρτα μνήμης: Απενεργοποιήστε το τηλέφωνο πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε την κάρτα μνήμης. Αφαιρέστε το πίσω Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης...
Page 51
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην τοποθετείτε και μην αφαιρείτε την κάρτα μνήμης όταν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο. Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί βλάβη στην κάρτα μνήμης και στο τηλέφωνό σας και να καταστραφούν τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα μνήμης. Αφαίρεση κάρτας μνήμης Αφαιρέστε...
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Διαμόρφωση της κάρτας μνήμης Πατήστε Αφαίρεση κάρτας SD και OK για επιβεβαίωση. Η κάρτα μνήμης μπορεί να είναι ήδη Πατήστε Διαγραφή κάρτας SD και διαμορφωμένη. Αν δεν είναι, θα πρέπει επιβεβαιώστε την επιλογή σας. να...
Η αρχική οθόνη Συμβουλές για την οθόνη αφής Σύρσιμο – Για κύλιση σε λίστα ή αργή μετακίνηση, σύρετε το δάκτυλο κατά Παρακάτω θα βρείτε μερικές συμβουλές μήκος της οθόνης αφής. για την πλοήγηση στα μενού του Οριζόντια κύλιση – Για κύλιση σε λίστα τηλεφώνου...
ορίζετε το μοτίβο, μπορούν να Κλείδωμα τηλεφώνου συνεχίσουν να εκτελούνται στη Όταν δεν χρησιμοποιείτε το LG- λειτουργία κλειδώματος. Συνιστούμε E400, πατήστε το κουμπί λειτουργίας να κλείνετε όλες τις εφαρμογές πριν για να κλειδώσετε το τηλέφωνο. κλειδώσετε το τηλέφωνο, προκειμένου Έτσι αποφεύγετε τυχόν κατά λάθος...
Ξεκλείδωμα οθόνης Ορίστε μοτίβο ξεκλειδώματος: Μπορείτε να σχεδιάσετε το δικό σας Όταν το LG-E400 δεν χρησιμοποιείται, μοτίβο ξεκλειδώματος, συνδέοντας επανέρχεται στην οθόνη κλειδώματος. τελείες.Αν ορίσετε μοτίβο, η οθόνη Για να ξεκλειδώσετε την οθόνη, σύρετε του τηλεφώνου κλειδώνει. Για να το δάχτυλο από κάτω προς τα πάνω.
Η αρχική οθόνη Αρχική σελίδα πρόσβασης μπορείτε να επιλέγετε με ένα μόνο άγγιγμα τις λειτουργίες που Απλά σύρετε το δάχτυλό σας προς χρησιμοποιείτε περισσότερο. τα αριστερά ή προς τα δεξιά για να Αν πατήσετε το εικονίδιο δείτε τα πάνελ. Μπορείτε ακόμη να Τηλέφωνο, εμφανίζεται...
Προσθήκη χρήσιμων εφαρμογών Επιλέξτε την καρτέλα Εφαρμογές στην αρχική οθόνη στο κάτω μέρος της οθόνης. Μπορείτε να δείτε όλες τις εγκαταστημένες Μπορείτε να προσαρμόσετε την αρχική εφαρμογές. σας οθόνη προσθέτοντας συντομεύσεις, χρήσιμες εφαρμογές ή φακέλους. Για να ανοίξετε την εφαρμογή που Για...
Page 58
Η αρχική οθόνη παρατεταμένα το κενό τμήμα της ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να προσθέσετε το αρχικής οθόνης. εικονίδιο μιας εφαρμογής στην αρχική Στo μενού Προσθήκη στην αρχική οθόνη, μεταβείτε στο μενού Εφαρμογές οθόνη, πατήστε τον τύπο του και πατήστε παρατεταμένα την εφαρμογή στοιχείου...
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Δεν μπορείτε να διαγράψετε τις Πατήστε ένα εικονίδιο για να ανοίξει προεγκατεστημένες εφαρμογές. (Μπορείτε η αντίστοιχη εφαρμογή. Εναλλακτικά, να διαγράψετε μόνο τα εικονίδιά τους από πατήστε το πλήκτρο Πίσω για την οθόνη.) να επιστρέψετε στην τρέχουσα εφαρμογή. Επιστροφή σε εφαρμογές που χρησιμοποιήθηκαν...
Page 60
Η αρχική οθόνη Πατήστε και τραβήξτε το συρτάρι ειδοποιήσεων προς τα κάτω με το δάχτυλό σας. Εναλλακτικά, στην αρχική οθόνη πατήστε το πλήκτρο Μενού και επιλέξτε Ειδοποιήσεις. Από εδώ μπορείτε να ελέγχετε και να διαχειρίζεστε τις ειδοποιήσεις που αφορούν τον ήχο, το Wi-Fi, το...
Προβολή της γραμμής κατάστασης Η γραμμή κατάστασης χρησιμοποιεί [Γραμμή κατάστασης] διαφορετικά εικονίδια για να εμφανίσει διάφορες πληροφορίες του τηλεφώνου, όπως είναι η ισχύς του σήματος, τα νέα μηνύματα, η διάρκεια ζωής της μπαταρίας και οι ενεργές συνδέσεις Bluetooth και δεδομένων. Στη...
Page 62
Η αρχική οθόνη Εικονίδιο Περιγραφή Εικονίδιο Περιγραφή Εικονίδιο Περιγραφή Δεν υπάρχει κάρτα Ηχείο Νέο φωνητικό ταχυδρομείο Το μικρόφωνο του Δεν υπάρχει σήμα τηλεφώνου δεν έχει ήχο Ο ήχος κλήσης απενεργοποιήθηκε Λειτουργία πτήσης Αναπάντητη κλήση Συνδεθήκατε σε Λειτουργία δόνησης Το Bluetooth είναι δίκτυο...
Page 63
Εικονίδιο Περιγραφή Εικονίδιο Περιγραφή Εικονίδιο Περιγραφή Το τηλέφωνο Τα δεδομένα Η σύνδεση μέσω συνδέθηκε σε συγχρονίζονται κινητής συσκευής με υπολογιστή μέσω Η λήψη USB είναι ενεργή καλωδίου USB ολοκληρώθηκε Λήψη δεδομένων Το φορητό σημείο Νέο μήνυμα Gmail πρόσβασης Wi-Fi είναι Αποστολή...
Η αρχική οθόνη Πληκτρολόγιο οθόνης γράμμα που θα πληκτρολογήσετε. Για να είναι όλα κεφαλαία, πατήστε δύο Μπορείτε να πληκτρολογήσετε κείμενο φορές. μέσω του πληκτρολογίου της οθόνης. Το Πατήστε για να μεταβείτε πληκτρολόγιο της οθόνης εμφανίζεται στο αριθμητικό πληκτρολόγιο και το αυτόματα...
Page 65
Για παράδειγμα, αν θέλετε να Πατήστε για να δημιουργήσετε νέα εισαγάγετε το χαρακτήρα "á", πατήστε γραμμή στο πεδίο μηνύματος. παρατεταμένα το πλήκτρο "a", μέχρι Πατήστε για να διαγράψετε τον το πλήκτρο μεγέθυνσης να μεγαλώσει προηγούμενο χαρακτήρα. και να προβάλει χαρακτήρες από Πατήστε...
Ρύθμιση λογαριασμού Google Όταν ενεργοποιείτε για πρώτη φορά * Εφαρμογές > επιλέξτε μια εφαρμογή Gmail > επιλέξτε Επόμενο > το τηλέφωνο, έχετε τη δυνατότητα Δημιουργία για να δημιουργήσετε ένα να ενεργοποιήσετε το δίκτυο, να συνδεθείτε στον προσωπικό σας νέο λογαριασμό. λογαριασμό...
Page 67
Οι επαφές, τα μηνύματα του Gmail, τα συμβάντα του ημερολογίου και άλλες πληροφορίες αυτών των εφαρμογών και υπηρεσιών web συγχρονίζονται με το τηλέφωνό σας. (Εξαρτάται από τις ρυθμίσεις συγχρονισμού που έχετε επιλέξει.) Αφού συνδεθείτε, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Gmail και να εκμεταλλευτείτε...
Wi-Fi Σύνδεση σε δίκτυα Wi-Fi Με τη λειτουργία Wi-Fi, αποκτάτε πρόσβαση υψηλής ταχύτητας Επιλέξτε το δίκτυο Wi-Fi στο οποίο στο Διαδίκτυο, στην εμβέλεια του θέλετε να συνδεθείτε. Αν εμφανιστεί η ασύρματου σημείου πρόσβασης (AP). ένδειξη , η σύνδεση απαιτεί κωδικό Με...
αυτόματα στο δίκτυο 3G, με τις Κοινή χρήση της σύνδεσης ανάλογες χρεώσεις. δεδομένων του τηλεφώνου • Το LG-E400 υποστηρίζει τα πρότυπα Μπορείτε να μοιραστείτε τη σύνδεση ασφαλείας WEP, WPA/WPA2-PSK και δεδομένων του κινητού τηλεφώνου σας 802.1x EAP. Αν ο πάροχος υπηρεσιών...
Wi-Fi σύνδεση δεδομένων του τηλεφώνου Εικονίδιο Περιγραφή σας μέχρι και με πέντε συσκευές Η σύνδεση μέσω κινητής ταυτόχρονα, μετατρέποντάς το έτσι σε συσκευής με USB είναι ενεργή φορητό Wi-Fi hotspot. Το φορητό σημείο πρόσβασης Όταν το τηλέφωνό σας μοιράζεται τη Wi-Fi είναι...
Page 71
Σύνδεση μέσω κινητής συσκευής των υποστηριζόμενων λειτουργικών συστημάτων και άλλων λεπτομερειών, με USB και Ρυθμίσεις φορητού επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www. σημείου πρόσβασης Wi-Fi android.com/tether. Στην αρχική οθόνη, πατήστε την ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν συνδεθείτε και καρτέλα Εφαρμογές και επιλέξτε χρησιμοποιήσετε διαδικτυακές υπηρεσίες, Ρυθμίσεις.
Wi-Fi Σύνδεση μέσω κινητής συσκευής τη σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB – Αν το επιλέξετε, μπορείτε με USB, τα φορητά σημεία πρόσβασης να μοιράζεστε μέσω USB τη σύνδεση Wi-Fi και το πού μπορείτε να μάθετε δεδομένων του δικτύου κινητής περισσότερα.
Σύνδεση μέσω κινητής συσκευής Αλλά εάν εκτελείτε παλαιότερη έκδοση των Windows ή κάποιο άλλο με USB και κοινή χρήση δεδομένων λειτουργικό σύστημα, ίσως χρειαστεί να Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε προετοιμάσετε τον υπολογιστή σας για κοινή χρήση της σύνδεσης δεδομένων να πραγματοποιήσετε σύνδεση δικτύου του...
Wi-Fi Στην αρχική οθόνη, πατήστε την προστίθεται στη γραμμή κατάστασης καρτέλα Εφαρμογές και επιλέξτε και το πλαίσιο ειδοποιήσεων. Ρυθμίσεις. Για να διακόψετε την κοινή χρήση της Πατήστε Συνδεσιμότητα & Δίκτυα σύνδεσης δεδομένων, αποεπιλέξτε και επιλέξτε Tethering και φορητό το πλαίσιο Σύνδεση μέσω κινητής σημ.
Πατήστε Συνδεσιμότητα και Δίκτυα • Όταν είναι επιλεγμένο κάποιο Φορητό και επιλέξτε Tethering και φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi, μπορείτε σημ. πρόσβ. να αλλάξετε το όνομα δικτύου ή να το ασφαλίσετε. Επιλέξτε Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi. Καταργήστε την επιλογή Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi, για να •...
Page 76
Wi-Fi Στην αρχική οθόνη, πατήστε την • Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου καρτέλα Εφαρμογές και επιλέξτε Διαμόρφωση σημείου πρόσβασης Ρυθμίσεις. Wi-Fi. Πατήστε Συνδεσιμότητα & Δίκτυα • Μπορείτε να αλλάξετε το SSID δικτύου και επιλέξτε Tethering και φορητό (όνομα) που βλέπουν οι υπόλοιποι σημ.
Page 77
• Εάν πατήσετε την επιλογή ασφάλειας ΠΡΟΣΟΧΗ! WPA2 PSK, ένα πεδίο κωδικού Αν ενεργοποιήσετε την επιλογή πρόσβασης προστίθεται στο ασφάλειας Άνοιγμα, δεν μπορείτε να παράθυρο διαλόγου Διαμόρφωση αποτρέψετε τη μη εξουσιοδοτημένη σημείου πρόσβασης Wi-Fi. Εάν χρήση διαδικτυακών υπηρεσιών εισάγετε κωδικό πρόσβασης, θα από...
Κλήσεις Πραγματοποίηση κλήσης ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για την εισαγωγή του Πατήστε για να ανοίξει το συμβόλου “+” όταν πραγματοποιείτε πληκτρολόγιο. διεθνείς κλήσεις, πατήστε παρατεταμένα το Εισαγάγετε τον αριθμό χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο. Κλήση επαφών Για να διαγράψετε ένα ψηφίο, πατήστε το εικονίδιο Εκκαθάριση Πατήστε...
Ρύθμιση έντασης κλήσης Στη λίστα, πατήστε την επαφή που θέλετε να καλέσετε και πατήστε τον Για να ρυθμίσετε την ένταση του αριθμό ή το εικονίδιο κλήσης για να ήχου κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, πραγματοποιήσετε την κλήση. χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα αυξομείωσης...
Κλήσεις ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Χρεώνεστε για κάθε κλήση που Πατήστε το εικονίδιο Κλήση για πραγματοποιείτε. να συνδέσετε την κλήση. Στην οθόνη κλήσεων εμφανίζονται Προβολή αρχείων καταγραφής και οι δύο κλήσεις. Η αρχική σας κλήσεων κλήση κλειδώνεται και τίθεται σε Στην αρχική οθόνη, πατήστε και...
Ρυθμίσεις κλήσεων ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Επιλέξτε οποιαδήποτε Μπορείτε να διαμορφώσετε τις καταχώριση του αρχείου καταγραφής κλήσεων για να δείτε την ημερομηνία, την ρυθμίσεις τηλεφωνικών κλήσεων, όπως ώρα και τη διάρκεια της κλήσης. είναι η προώθηση κλήσεων και άλλες ειδικές δυνατότητες που σας προσφέρει ο...
Επαφές Προσθήκη νέας επαφής Προσθέστε επαφές στο τηλέφωνο και συγχρονίστε τις με τις επαφές του Πατήστε , εισαγάγετε τον αριθμό λογαριασμού Google σας ή άλλων της νέας επαφής και κατόπιν πατήστε λογαριασμών που υποστηρίζουν το το πλήκτρο Μενού. Στη συνέχεια, συγχρονισμό...
Πατήστε μια κατηγορία στις Πατήστε σε μια επαφή για να πληροφορίες επαφών και εισαγάγετε προβάλετε τα στοιχεία της. τα στοιχεία για την επαφή σας. Πατήστε στο αστέρι που βρίσκεται Πατήστε Αποθήκευση. δεξιά από το όνομα της επαφής. Το αστέρι γίνεται χρυσό. Αγαπημένες...
Επαφές Πατήστε στο χρυσό αστέρι που Εγκαταστήστε την εφαρμογή PC “LG βρίσκεται δεξιά από το όνομα της PC Suite” στον υπολογιστή. Εκτελέστε επαφής. Το αστέρι γίνεται γκρίζο το πρόγραμμα και συνδέστε τη και η επαφή καταργείται από τα συσκευή σας με τον υπολογιστή με...
Page 85
Επιλέξτε ένα αρχείο επαφών και Κάντε κλικ στο κουμπί [OK] για να κάντε κλικ στην επιλογή Άνοιγμα. εισαγάγετε τις νέες επαφές από τον υπολογιστή στη συσκευή. Θα εμφανιστεί ένα αναδυόμενο παράθυρο για να εισαγάγετε τις νέες επαφές από τον υπολογιστή στις επαφές...
Μηνύματα Μηνύματα παραλήπτη. Μπορείτε να προσθέσετε πολλές επαφές. Το LG-E400 συνδυάζει SMS και MMS σε ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για κάθε άτομο στο οποίο ένα έξυπνο και εύχρηστο μενού. στέλνετε το μήνυμα, θα χρεωθείτε με το Αποστολή μηνύματος κόστος ενός γραπτού μηνύματος. Πατήστε το πεδίο Δημιουργία...
Page 87
Πατήστε Αποστ για να στείλετε το ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ μήνυμά σας. Το όριο των 160 χαρακτήρων ενδέχεται Ανοίγει η οθόνη μηνυμάτων, όπου να διαφέρει από χώρα σε χώρα, ανάλογα εμφανίζεται το μήνυμα μετά το με την κωδικοποίηση και τη γλώσσα όνομα/τον αριθμό του παραλήπτη. του...
Αλλαγή ρυθμίσεων μηνυμάτων χρονολογική σειρά, έτσι ώστε να Οι ρυθμίσεις μηνυμάτων του LG- μπορείτε εύκολα να εμφανίσετε μια E400 είναι προκαθορισμένες ώστε να επισκόπηση της συνομιλίας σας. μπορείτε να στείλετε μηνύματα αμέσως. Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις, ανάλογα με τις προτιμήσεις σας.
Page 89
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Σε αυτή τη λειτουργία, η συσκευή- πελάτης MMS καθοδηγεί το χρήστη στη διαδικασία δημιουργίας και αποστολής μηνυμάτων με περιεχόμενο που ανήκει στον τομέα περιεχομένου Core MM. Αυτή η καθοδήγηση παρέχεται μέσω προειδοποιητικών διαλόγων.
Email Άνοιγμα οθόνης email και Διαχείριση λογαριασμού email λογαριασμών Στην αρχική οθόνη, πατήστε Λήψεις > Email και, στη συνέχεια, επιλέξτε τον Με την εφαρμογή Email μπορείτε πάροχο email. να διαβάζετε email και από άλλες υπηρεσίες, εκτός του Google Mail. Η Ανοίγει...
Page 91
Η οθόνη Λογαριασμοί τα μηνύματα που έχουν ληφθεί από όλους τους λογαριασμούς σας. Στην οθόνη Λογαριασμοί εμφανίζονται η Συνδυασμένη προβολή εισερχομένων - Πατήστε για να ανοίξει μια λίστα με και καθένας από τους προσωπικούς σας όσα μηνύματά σας έχουν σημανθεί λογαριασμούς...
Page 92
Email Για να ανοίξετε τη συνδυασμένη προβολή εισερχομένων, τα μηνύματα προβολή εισερχομένων έχουν κωδικό χρώματος στα αριστερά, με βάση το λογαριασμό. Αν έχετε ρυθμίσει το Email ώστε να Χρησιμοποιούνται τα ίδια χρώματα στέλνει και να λαμβάνει email από με τους λογαριασμούς της οθόνης περισσότερους...
Σύνθεση και αποστολή email Πατήστε το πλήκτρο Μενού και επιλέξτε Προσθήκη Κοιν./Κρυφής Για να συνθέσετε και να στείλετε κοιν. για αποστολή αντιγράφου ή μήνυμα κρυφού αντιγράφου του email σε Στην εφαρμογή Email, πατήστε άλλες επαφές/διευθύνσεις email. το πλήκτρο Μενού και επιλέξτε Εισαγάγετε...
Page 94
Email αποθηκεύσετε στο φάκελο Πρόχειρα. που στέλνετε αποθηκεύονται στο φάκελο Εξερχόμενα, μέχρι Για να συνεχίσετε ένα πρόχειρο μήνυμα από το φάκελο Πρόχειρα, να συνδεθείτε ξανά σε δίκτυο. Αν πατήστε το μήνυμα. Επίσης, το υπάρχουν εκκρεμή μηνύματα, τα Εξερχόμενα εμφανίζονται στην μήνυμα...
Χρήση φακέλων λογαριασμών πατήστε το πλήκτρο Μενού και την επιλογή Φάκελοι, κατόπιν το φάκελο Κάθε λογαριασμός περιέχει τους εξής Απεσταλμένα και επιλέξτε Ανανέωση φακέλους: Εισερχόμ., Εξερχόμενα, από το μενού επιλογών. Απεσταλμένα και Πρόχειρα. Ίσως υπάρχουν κι άλλοι φάκελοι, ανάλογα ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Όταν...
Page 96
Email Επιλέξτε Microsoft Exchange ή Άλλα Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις του λογαριασμού και μεταβείτε στις ρυθμίσεις του λογαριασμού. Ανοίξτε την οθόνη Λογαριασμοί. Εάν έχει ρυθμιστεί ήδη λογαριασμός Πατήστε παρατεταμένα το email, πρέπει να πατήσετε το πλήκτρο λογαριασμό στον οποίο θέλετε να Μενού...
Page 97
Στο μενού που ανοίγει, πατήστε Κατάργηση λογαριασμού. Για να επιβεβαιώσετε ότι θέλετε να διαγράψετε το λογαριασμό, πατήστε το κουμπί OK στο παράθυρο διαλόγου.
Κάμερα Εξοικείωση με το Ζουμ - Πραγματοποιήστε μεγέθυνση ή σμίκρυνση. Εναλλακτικά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα πλευρικά πλήκτρα έντασης. σκόπευτρο Φωτεινότητα – Ορίζει και ελέγχει πόσο ηλιακό φως εισχωρεί στην εικόνα. Σύρετε το δείκτη φωτεινότητας κατά μήκος της γραμμής: Προς το σύμβολο "-" για να μειώσετε τη φωτεινότητα της εικόνας ή προς το σύμβολο...
Γρήγορη λήψη φωτογραφίας Μετά τη λήψη φωτογραφίας Ανοίξτε την εφαρμογή Κάμερα. Στην οθόνη εμφανίζεται η φωτογραφία που έχετε τραβήξει. Κρατήστε το τηλέφωνο σε οριζόντια θέση και στρέψτε το φακό προς το Πατήστε για να μοιραστείτε τη Κοινή θέμα της φωτογραφίας σας. φωτογραφία...
Κάμερα Χρήση των ρυθμίσεων για Πατήστε για να διαγράψετε την προχωρημένους εικόνα. Στην οθόνη του σκοπεύτρου, πατήστε Πατήστε για να τραβήξετε άλλη για να ανοίξουν όλες οι επιλογές για φωτογραφία αμέσως. Η τρέχουσα προχωρημένους. φωτογραφία αποθηκεύεται. Αλλάξτε τις ρυθμίσεις της κάμερας με Πατήστε...
Page 101
ευαισθησία της κάμερας. Η ρύθμιση μεταξύ των εξής: Απενεργ., 3 δευτ., 5 δευτ. ή 10 δευτ. Η ρύθμιση αυτή είναι αυτή είναι χρήσιμη για τις πιο σκοτεινές συνθήκες, όπου δεν μπορείτε να ιδανική αν θέλετε να συμπεριληφθείτε χρησιμοποιήσετε το φλας. στη...
Page 102
Κάμερα τοποθεσίας του τηλεφώνου. Τραβήξτε Αποθήκευση – Επιλέξτε αν οι φωτογραφίες όπου κι αν είστε. Έπειτα φωτογραφίες θα αποθηκεύονται προσθέστε στις φωτογραφίες σας στη μνήμη του τηλεφώνου ή στην ετικέτα με την τοποθεσία. Εάν στείλετε εξωτερική μνήμη. φωτογραφίες με ετικέτες γεωγραφικών –...
ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Όταν τερματίζετε τη ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Το μενού ρυθμίσεων λειτουργία της κάμερας, ορισμένες εμφανίζεται μπροστά από το σκόπευτρο. ρυθμίσεις, όπως η ισορροπία λευκού, Έτσι, όταν αλλάζετε στοιχεία του το χρωματικό εφέ και το αντίστροφο χρώματος ή της ποιότητας της εικόνας, χρονόμετρο, επανέρχονται στις μπορείτε...
Page 104
Κάμερα περισσότερες επιλογές. Απλώς πατήστε και έπειτα την Λεπτομέρειες – Δείτε οθόνη. Εμφανίζονται οι επιλογές πληροφορίες για τα περιεχόμενα. Προβολή διαφανειών και Mενού. Ορισμός ως – Ορίστε την εικόνα ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Μετακινήστε το δείκτη προς ως εικονίδιο επαφής ή ως φόντο. τα...
Βιντεοκάμερα Εξοικείωση με το Ζουμ – Πραγματοποιήστε μεγέθυνση ή σμίκρυνση. Εναλλακτικά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα πλευρικά πλήκτρα έντασης. σκόπευτρο Φωτεινότητα – Ορίζει και ελέγχει την ποσότητα του ηλιακού φωτός που εισχωρεί στο βίντεο. Σύρετε το δείκτη φωτεινότητας κατά μήκος της γραμμής: Προς το σύμβολο "-" για να μειώσετε τη φωτεινότητα του...
Βιντεοκάμερα Γρήγορη λήψη βίντεο Η ένδειξη REC εμφανίζεται στο κάτω μέρος του σκοπεύτρου, με ένα Σύρετε το κουμπί λειτουργίας χρονόμετρο που δείχνει τη διάρκεια Κάμερας προς τα κάτω. Το εικονίδιο του βίντεο. αλλάζει σε . Για να διακόψετε την εγγραφή, Το...
Πατήστε για να Πατήστε για να προβάλετε το Κοινή χρήση μοιραστείτε το βίντεο τελευταίο βίντεο που τραβήξατε, μέσω Bluetooth, Gmail, καθώς και το άλμπουμ. Μηνυμάτων και YouTube. Χρήση των ρυθμίσεων για Πατήστε για να Μετονομασία προχωρημένους επεξεργαστείτε το όνομα Στο σκόπευτρο, πατήστε για...
Page 108
Βιντεοκάμερα Ισορροπία λευκού – Η ισορροπία Αυτ. ανασκόπηση – Με την αυτόματη λευκού εξασφαλίζει τη ρεαλιστική ανασκόπηση εμφανίζεται αυτόματα το απεικόνιση των λευκών περιοχών του βίντεο που μόλις τραβήξατε. βίντεο. Για να ρυθμίσετε σωστά την Αποθήκευση – Επιλέξτε αν τα βίντεο ισορροπία...
Παρακολούθηση αποθηκευμένων Ρύθμιση της έντασης ήχου κατά βίντεο την προβολή βίντεο Στην οθόνη του σκοπεύτρου, Με τα κουμπιά έντασης ήχου στην πατήστε αριστερή πλευρά του τηλεφώνου μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση ήχου Στην οθόνη θα εμφανιστεί το ενός βίντεο κατά την αναπαραγωγή του. άλμπουμ...
Πολυμέσα Προφορτωμένες εφαρμογές Άλμπουμ Στο Προφορτωμένες εφαρμογές Πατήστε την καρτέλα Εφαρμογές και υπάρχουν ήδη εγκατεστημένες επιλέξτε Άλμπουμ. Ανοίξτε μια λίστα κάποιες χρήσιμες εφαρμογές. Για να γραμμών καταλόγου, όπου περιέχονται χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή, πρέπει όλα τα αρχεία πολυμέσων. πρώτα να την εγκαταστήσετε στο Λειτουργία...
Προβολή λωρίδας χρόνου Μουσική Το Άλμπουμ του LG-E400 προβάλλει Το LG-E400 διαθέτει ενσωματωμένο μια λωρίδα χρόνου με τις φωτογραφίες πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής και τα βίντεό σας. Στην προβολή με το οποίο μπορείτε να ακούτε όλα πλέγματος, σύρετε το προς τα...
Page 112
Πολυμέσα Επιλέξτε Τραγούδια. Για να αλλάξετε την ένταση του ήχου ενώ ακούτε μουσική, πατήστε τα Επιλέξτε το τραγούδι που θέλετε να κουμπιά αύξησης και μείωσης της αναπαραγάγετε. έντασης του ήχου στην αριστερή Πατήστε για παύση της πλευρά του τηλεφώνου. αναπαραγωγής τραγουδιού. Πατήστε...
Για να μεταφέρετε αρχεία μέσω πνευματικών δικαιωμάτων. συσκευών USB Επομένως, για την αναπαραγωγή ή Συνδέστε το LG-E400 σε υπολογιστή, αντιγραφή μουσικής, ίσως χρειαστείτε σχετική άδεια ή άδεια χρήσης. Σε ορισμένες χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο USB. χώρες, οι διατάξεις του νόμου απαγορεύουν...
Πολυμέσα Μεταφορά αρχείων μουσικής/ περιεχόμενο μαζικής αποθήκευσης και να μεταφέρετε τα αρχεία. βίντεο στο τηλέφωνο Αντιγράψτε τα αρχεία από τον Συνδέστε το τηλέφωνο στον υπολογιστή στο φάκελο της υπολογιστή με το καλώδιο USB. αφαιρούμενης μονάδας. Στην αρχική οθόνη, πατήστε Όταν ολοκληρώσετε, επιλέξτε και...
Page 115
εμφανιστεί στον υπολογιστή. Αν δεν • Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια έχετε εγκαταστήσει το πρόγραμμα μονάδα ανάγνωσης καρτών για οδήγησης της πλατφόρμας LG να αντιγράψετε ή να μετακινήσετε Android στον υπολογιστή, πρέπει να αρχεία από τον υπολογιστή σας το ρυθμίσετε με μη αυτόματο τρόπο.
Πολυμέσα Αποστολή δεδομένων από το • Κατά τη λήψη αρχείων μουσικής ή βίντεο, πρέπει να διασφαλίζετε ότι τηλέφωνο μέσω Bluetooth τηρείτε τα πνευματικά δικαιώματα. Αποστολή δεδομένων μέσω Bluetooth Θα πρέπει να γνωρίζετε ότι τυχόν Για να στείλετε δεδομένα μέσω κατεστραμμένα αρχεία ή αρχεία με Bluetooth, εκτελέστε...
Page 117
Bluetooth είναι ενεργοποιημένο και * Αποστολή πολλών επιλεγμένων επιλέξτε Σάρωση συσκευών. Επιλέξτε επαφών: Εκτελέστε την εφαρμογή από τη λίστα τη συσκευή στην οποία Επαφές. Για να επιλέξετε περισσότερες θέλετε να στείλετε δεδομένα. από μία επαφές, πατήστε το πλήκτρο Μενού και επιλέξτε Κοινή χρήση. * Εξαγωγή...
Page 118
Πολυμέσα * Σύνδεση σε FTP (αυτή η συσκευή Επισημάνετε το πλαίσιο επιλογής υποστηρίζει μόνο διακομιστή FTP): Μπορεί να εντοπιστεί. Το πλαίσιο Επιλέξτε Ρυθμίσεις > Συνδεσιμότητα επιλογής εκκαθαρίζεται μετά από 120 & Δίκτυα > Ρυθμίσεις Bluetooth. δευτερόλεπτα. Επιλέξτε το πλαίσιο Μπορεί να εντοπιστεί...
Για να ενεργοποιήσετε την αφύπνιση, προσαρμόσετε τις παρακάτω επιλογές: ορίστε την ώρα. Αφού ορίσετε την Ξυπνητήρι σε αθόρυβη λειτουργία, Ένταση ώρα, το LG-E400 σάς ειδοποιεί για ήχου ξυπνητηριού, Διάρκεια αναβολής αφύπνισης και Συμπεριφορά πλευρικού το χρόνο που απομένει μέχρι να...
Βοηθητικές εφαρμογές Χρήση αριθμομηχανής Προσθήκη συμβάντος στο ημερολόγιο Στην αρχική οθόνη, πατήστε την καρτέλα Εφαρμογές και επιλέξτε Στην αρχική οθόνη, πατήστε την Αριθμομηχ. καρτέλα Εφαρμογές και επιλέξτε Ημερολόγιο. Για να εισαγάγετε αριθμούς, πατήστε τα αριθμητικά πλήκτρα. Για να δείτε το συμβάν, πατήστε την ημερομηνία.
Επίσης, πατήστε Πού και ημερολόγιο με ένα χρωματιστό πληκτρολογήστε την τοποθεσία. τετράγωνο. Κατά την ώρα έναρξης του συμβάντος ενεργοποιείται ένας Αν θέλετε να προσθέσετε σημείωση ήχος ειδοποίησης, που σας βοηθά να στο συμβάν, πατήστε Περιγραφή και οργανώνεστε καλύτερα. εισαγάγετε τις λεπτομέρειες. Εάν...
Βοηθητικές εφαρμογές Φωνητική εγγραφή Πατήστε για να τερματίσετε την εγγραφή. Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία φωνητικής εγγραφής για να εγγράψετε Πατήστε για να ακούσετε την φωνητικές σημειώσεις ή άλλα αρχεία εγγραφή. ήχου. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πατήστε για να αποκτήσετε πρόσβαση στο άλμπουμ σας. Μπορείτε να Εγγραφή...
Αποστολή φωνητικής εγγραφής Polaris Viewer Από τη στιγμή που έχετε τελειώσει με Το Polaris Office είναι μια επαγγελματική την εγγραφή, μπορείτε να στείλετε το λύση mobile office με την οποία οι κλιπ ήχου πατώντας Μενού > Κοινή χρήστες μπορούν να προβάλουν χρήση.
Βοηθητικές εφαρμογές Διαχειριστής εφαρμογών επικόλληση, καθώς επίσης μετονομασία και διαγραφή αρχείων και φακέλων Μπορείτε να διαχειρίζεστε τις στην ίδια τη συσκευή. εφαρμογές σας με το Διαχειριστή Προβολή αρχείων εφαρμογών. Μπορείτε να ελέγξετε εύκολα τον αριθμό των εφαρμογών που Οι χρήστες κινητών μπορούν πλέον να εκτελούνται...
Το Web Internet Χρήση της γραμμής εργαλείων web Η εφαρμογή Browser σάς προσφέρει Πατήστε για να μεταβείτε στην έναν γρήγορο και πολύχρωμο κόσμο αμέσως προηγούμενη σελίδα. παιχνιδιών, μουσικής, ειδήσεων, Πατήστε για να μεταβείτε στην αθλητικών, ψυχαγωγίας και πολλών αμέσως επόμενη σελίδα σε σχέση άλλων, απευθείας...
Το Web λίστα “Να τα διαβάσω μετά”. Πατήστε για να προσθέσετε νέο Προσθήκη τροφοδοσιών RSS παράθυρο. – Προσθέστε τη συγκεκριμένη Προσθέστε/εμφανίστε ιστοσελίδα στην τροφοδοσία RSS. σελιδοδείκτες. Μπορείτε να δείτε Κοινή χρήση σελίδας – Σας τις σελίδες με την ένδειξη Οι πιο επιτρέπει...
Page 127
• Λήψεις: Εμφανίζει το ιστορικό λήψεών Περισσότερα σας. • Αρχική σελίδα: Μεταβείτε στην • Ρυθμίσεις: Αλλάζει τις ρυθμίσεις του αρχική σελίδα. προγράμματος περιήγησης. • Ορισμός ως αρχική σελίδα: Ορίστε την τρέχουσα ιστοσελίδα ως αρχική ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να επιστρέψετε στην σελίδα. προηγούμενη...
Ρυθμίσεις Στην αρχική οθόνη, πατήστε την Wi-Fi – Πατήστε για να το καρτέλα Εφαρμογές και με κύλιση ενεργοποιήσετε. Ενεργοποιείται η επιλέξτε Ρυθμίσεις. λειτουργία Wi-Fi, για σύνδεση στα διαθέσιμα δίκτυα Wi-Fi. Συνδεσιμότητα & Δίκτυα Ρυθμίσεις Wi-Fi – Μπορείτε να Εδώ μπορείτε να διαχειριστείτε τις ρυθμίσετε...
Page 129
συσκευές Bluetooth. ορισμένα ασύρματα δίκτυα με φίλτρα Ρυθμίσεις Bluetooth – Ορίστε το MAC, ίσως χρειαστεί να εισαγάγετε τη διεύθυνση MAC του LG-E400 στο όνομα της συσκευής και τη δυνατότητα δρομολογητή. εντοπισμού, και αναζητήστε άλλες Μπορείτε να βρείτε τη διεύθυνση MAC συσκευές.
Ρυθμίσεις Tethering και φορητό σημ. πρόσβ. παρόχους δικτύου, τα ονόματα σημείων – Μπορείτε να διαμορφώσετε τις πρόσβασης (APN) κ.λπ. ρυθμίσεις της σύνδεσης μέσω κινητής Ρυθμίσεις κλήσεων συσκευής με USB και του φορητού < Αριθμοί κλήσης καθορισμένων σημείου πρόσβασης Wi-Fi. αριθμών > Ρυθμίσεις...
Page 131
θα μπορείτε να καλείτε μόνο τους θα χρησιμοποιείτε για να ακούτε και να αριθμούς που περιλαμβάνονται στη διαχειρίζεστε τον τηλεφωνητή. λίστα καθορισμένων αριθμών. < Άλλες ρυθμίσεις κλήσης > < Φωνητικό ταχυδρομείο > Μηνύματα δικαιολογίας – Όταν Υπηρεσία αυτόματου τηλεφωνητή θέλετε να απορρίψετε μια κλήση, –...
Page 132
Ρυθμίσεις γραμμή, όταν δεν υπάρχει απάντηση και Κόστος κλήσεων – Δείτε τις χρεώσεις όταν είστε εκτός δικτύου. που ισχύουν για τις κλήσεις σας. (Αυτή η υπηρεσία εξαρτάται από το δίκτυο. Φραγή κλήσεων – Επιλέξτε τις Ορισμένοι πάροχοι δεν υποστηρίζουν περιπτώσεις κατά τις οποίες θα γίνεται αυτήν...
Ήχος Αναγνώριση κλήσης: Επιλέξτε αν θα εμφανίζεται ο αριθμός σας σε μια < Γενικές > εξερχόμενη κλήση. (Αυτή η υπηρεσία Αθόρυβη λειτουργία – Σας επιτρέπει εξαρτάται από το δίκτυο. Ορισμένοι να απενεργοποιήσετε όλους τους πάροχοι δεν υποστηρίζουν αυτήν τη ήχους (ακόμη και τους ήχους κλήσης λειτουργία.) και...
Page 134
Ρυθμίσεις Ένταση – Μπορείτε να ρυθμίσετε < Ειδοποιήσεις > την ένταση του ήχου κλήσης, των Ήχος ειδοποιήσεων – Μπορείτε να πολυμέσων και των αφυπνίσεων. ορίσετε τον προεπιλεγμένο ήχο των Αν αποεπιλέξετε την επιλογή της ειδοποιήσεων. έντασης ήχου εισερχόμενων κλήσεων < Σχόλια > για...
ανταποκρίνονται στο πάτημα. Κινούμενα γραφικά – Επιλέξτε το για να εμφανίζεται κάποιο κινούμενο γραφικό. Ήχοι κλειδώματος οθόνης – Μπορείτε να ρυθμίσετε το τηλέφωνο να Λήξη χρονικού ορίου οθόνης – Ορίστε αναπαράγει έναν ήχο κατά το κλείδωμα το διάστημα στο οποίο λήγει το χρονικό και...
Page 136
Ρυθμίσεις Αν ορίσετε αυτήν την επιλογή, ζητείται ξεκλειδώματος οθόνης. Αντί για μοτίβο, μπορείτε να ορίσετε αριθμό Κωδικός η συγκατάθεσή σας ώστε η Google να κλειδώματος ή Κωδικός πρόσβασης. χρησιμοποιεί τη θέση σας όταν παρέχει αυτές τις υπηρεσίες. Εναλλακτικά, Μοτίβο να αφήσετε το πεδίο...
Page 137
Ορατοί κωδικοί πρόσβασης – Με Εγκατάσταση από κάρτα SD αυτήν την επιλογή, εμφανίζονται οι – Με αυτήν την επιλογή, εγκαθιστάτε κωδικοί πρόσβασης όταν τους κρυπτογραφημένα πιστοποιητικά από πληκτρολογείτε. Αν απενεργοποιήσετε την κάρτα SD. την επιλογή, οι κωδικοί πρόσβασης Ορισμός κωδικού πρόσβασης – Ορίστε αποκρύπτονται.
Ρυθμίσεις Εφαρμογές Αποθηκευτικός χώρος – Προβολή του χώρου αποθήκευσης που Μπορείτε να διαχειριστείτε εφαρμογές χρησιμοποιούν οι εφαρμογές. και να ρυθμίσετε συντομεύσεις Χρήση μπαταρίας – Δείτε τις γρήγορης εκκίνησης. εφαρμογές που χρησιμοποιούν την Άγνωστες προελεύσεις μπαταρία. – Προεπιλεγμένη ρύθμιση για την Ανάπτυξη...
στο παρασκήνιο, είτε αυτά ή άλλων λογαριασμών που έχετε χρησιμοποιούνται ενεργά είτε όχι. Αν προσθέσει στο τηλέφωνο. απενεργοποιήσετε αυτή τη ρύθμιση, Αν πατήσετε ένα λογαριασμό εξοικονομείτε μπαταρία και μειώνετε στην οθόνη, ανοίγει η οθόνη του (αλλά δεν διακόπτετε) τη χρήση λογαριασμού.
Ρυθμίσεις Γλώσσα και πληκτρολόγιο Διαγραφή εσωτερικής μνήμης αν θέλετε να διαγράψετε όλα τα δεδομένα Ορίστε την τοπική γλώσσα και περιοχή από την εσωτερική μνήμη. καθώς και τις ρυθμίσεις πληκτρολογίου. < Κάρτα SD > • Δημιουργία αντιγράφων Εξετάστε τον συνολικό διαθέσιμο χώρο ασφαλείας...
Φωνητική είσοδος & έξοδος σας και των δεδομένων εφαρμογών σε περίπτωση επανεγκατάστασης των < Φωνητική είσοδος > εφαρμογών στη συσκευή σας. Ρυθμίσεις αναγνώρισης ομιλίας • Επαναφορά εργοστασιακών – Χρησιμοποιήστε τις Ρυθμίσεις δεδομένων: Επαναφέρετε τις αναγνώρισης ομιλίας για να ρυθμίσεις σας στις προεπιλεγμένες διαμορφώσετε...
Page 142
Ρυθμίσεις Google SafeSearch να αποκλείσει < Φωνητική είσοδος > ορισμένα αποτελέσματα. Ρυθμίσεις κειμένου σε λόγο – Με τις • Αποκλεισμός άσεμνων λέξεων: Ρυθμίσεις μετατροπής κειμένου σε Αν δεν το επιλέξετε, η φωνητική ομιλία διαμορφώνετε τη λειτουργία αναγνώριση Google θα αναγνωρίζει σύνθεσης...
Page 143
• Χρήση των ρυθμίσεών μου πάντα: • Εγκατάσταση δεδομένων φωνής: Αν το επιλέξετε, θα χρησιμοποιήσετε Εάν το τηλέφωνό σας δεν διαθέτει τις ρυθμίσεις αυτής της οθόνης, αντί εγκατεστημένα δεδομένα σύνθεσης των ρυθμίσεων σύνθεσης ομιλίας που ομιλίας, συνδέεται με το Android είναι...
Ρυθμίσεις Προσβασιμότητα • Γλώσσα: Ανοίγει ένα παράθυρο διαλόγου, όπου μπορείτε να επιλέξετε Από τις ρυθμίσεις Προσβασιμότητα τη γλώσσα του κειμένου που θέλετε μπορείτε να διαμορφώσετε τα να διαβάζει η εφαρμογή σύνθεσης πρόσθετα προσβασιμότητας που έχετε ομιλίας. Η επιλογή αυτή είναι ιδιαίτερα εγκαταστήσει...
τις ρυθμίσεις για να ορίσετε τη δική την επιλογή για να χρησιμοποιήσετε το σας ώρα και ζώνη ώρας, αντί να LG PC Suite με σύνδεση Wi-Fi. Λάβετε χρησιμοποιήσετε την τρέχουσα ώρα του υπόψη ότι για να χρησιμοποιήσετε δικτύου κινητής τηλεφωνίας.
εξυπηρέτησης πελατών. Αυτή η Ενημέρωση λογισμικού για κινητό λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο όταν τηλέφωνο LG μέσω Διαδικτύου η LG θέτει σε κυκλοφορία τη νεότερη Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά έκδοση υλικολογισμικού που αφορά τη με τη χρήση αυτής της λειτουργίας, συσκευή σας.
Page 147
σοβαρή βλάβη στο κινητό σας ενημερώσετε το υλικολογισμικό του τηλέφωνο. τηλεφώνου σας με τη νεότερη έκδοση ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η LG διατηρεί το δικαίωμα να εύκολα μέσω OTA χωρίς τη σύνδεση προσφέρει ενημερώσεις υλικολογισμικού καλωδίου δεδομένων USB. Αυτή η μόνο για επιλεγμένα μοντέλα, κατά τη...
Ενημέρωση λογισμικού Αρχικά, μπορείτε να ελέγξετε την ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτή η λειτουργία εξαρτάται από τον πάροχο υπηρεσιών δικτύου, την περιοχή έκδοση λογισμικού στο κινητό ή τη χώρα. τηλέφωνο: Ρυθμίσεις > Σχετικά με το τηλέφωνο > Ενημέρωση λογισμικού > DivX Mobile Έλεγχος ενημέρωσης λογισμικού. ΣΧΕΤΙΚΑ...
Page 149
αρχείων σε βίντεο DivX, επισκεφθείτε τη ανατρέξτε στην τοποθεσία vod.divx. διεύθυνση divx.com. com. ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ DIVX VIDEO-ON- Με πιστοποίηση DivX Certified για ® DEMAND: Για να μπορείτε να βλέπετε την αναπαραγωγή βίντεο DivX έως ® τις ταινίες DivX Video-on-Demand 320x240.
Page 150
Ενημέρωση λογισμικού Ειδοποίηση: Λογισμικό ανοικτού κώδικα Για να αποκτήσετε τον αντίστοιχο κώδικα προέλευσης για τις άδειες GPL, LGPL, MPL και λοιπές άδειες ανοικτού κώδικα, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http:// opensource.lge.com/ Όλοι οι όροι άδειας, οι αποποιήσεις ευθυνών και οι ειδοποιήσεις που αναφέρονται...
Αξεσουάρ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα παρακάτω αξεσουάρ με το LG-E400. (Τα στοιχεία που περιγράφονται παρακάτω ενδέχεται να είναι προαιρετικά.) Αντάπτορας Μπαταρία Καλώδιο ταξιδιού δεδομένων Συνδέστε το LG-E400 με τον υπολογιστή σας. Οδηγός χρήσης Μάθετε περισσότερα για το LG-E400. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: •...
Αντιμετώπιση προβλημάτων Στο κεφάλαιο αυτό αναφέρονται ορισμένα προβλήματα που ενδέχεται να αντιμετωπίσετε κατά τη χρήση του τηλεφώνου. Για ορισμένα προβλήματα πρέπει να καλέσετε τον πάροχο υπηρεσιών, αλλά τα περισσότερα μπορείτε να τα επιλύσετε εύκολα μόνοι σας. Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Δεν...
Page 154
Αντιμετώπιση προβλημάτων Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Το σήμα είναι αδύναμο Μετακινηθείτε προς κάποιο παράθυρο ή σε μια ή βρίσκεστε εκτός του ανοιχτή περιοχή. Ελέγξτε το χάρτη κάλυψης του Δεν υπάρχει δικτύου του παρόχου. πάροχο δικτύου. σύνδεση Ο πάροχος εφάρμοσε Ελέγξτε...
Page 155
Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Για να αλλάξετε έναν κωδικό ασφαλείας, θα πρέπει να επιβεβαιώσετε Οι κωδικοί τον νέο κωδικό. Απλώς Αν ξεχάσετε τον κωδικό, επικοινωνήστε με τον δεν καταχωρήστε τον ξανά. πάροχο υπηρεσιών. ταιριάζουν Οι δύο κωδικοί που εισαγάγατε...
Page 156
Αντιμετώπιση προβλημάτων Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Σφάλμα κλήσης Το νέο δίκτυο δεν είναι εξουσιοδοτημένο. Δεν είναι Τοποθετήθηκε νέα Ελέγξτε για νέους περιορισμούς. δυνατή η κάρτα SIM. πραγματοποίηση Το όριο της Επικοινωνήστε με τον πάροχο ή μηδενίστε το όριο με κλήσεων...
Page 157
Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Πιέσατε πολύ Πατήστε το πλήκτρο ενεργοποίησης/ σύντομα το πλήκτρο απενεργοποίησης για τουλάχιστον δύο δευτερόλεπτα. ενεργοποίησης/ Δεν είναι απενεργοποίησης. δυνατή η ενεργοποίηση Η μπαταρία δεν είναι Φορτίστε τη μπαταρία. Ελέγξτε την ένδειξη φόρτισης του τηλεφώνου φορτισμένη.
Page 158
τηλέφωνο. Ελέγξτε τις επαφές της μπαταρίας και καθαρίστε τις εάν είναι απαραίτητο. Μηδενική τάση Συνδέστε το φορτιστή σε διαφορετική πρίζα. Ελαττωματικός φορτιστής Εάν ο φορτιστής δεν θερμαίνεται, αντικαταστήστε τον. Λάθος φορτιστής Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια αξεσουάρ LG. Ελαττωματική μπαταρία Αντικαταστήστε τη μπαταρία.
Page 159
Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Δεν Η λειτουργία κλήσης επιτρέπεται Ελέγξτε το μενού Ρυθμίσεις και απενεργοποιήστε τη καθορισμένων αριθμών η κλήση λειτουργία. είναι ενεργοποιημένη. αριθμού Δεν είναι δυνατή η λήψη/ Μνήμη πλήρης Διαγράψτε κάποια μηνύματα από το τηλέφωνο. αποστολή SMS και...
Page 160
Αντιμετώπιση προβλημάτων Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Η κάρτα Υποστηρίζονται μόνο Ελέγξτε το σύστημα αρχείων της κάρτας SD μέσω SD δεν τα συστήματα αρχείων της μονάδας ανάγνωσης καρτών ή διαμορφώστε την λειτουργεί FAT16 και FAT32. κάρτα SD από το τηλέφωνο. Η...
Page 161
Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Αφαιρέστε την μπαταρία, τοποθετήστε την ξανά και ενεργοποιήστε το τηλέφωνο. Αναμονή ή Περιστασιακό πρόβλημα πάγωμα λογισμικού Δοκιμάστε την υπηρεσία ενημερώσεων του λογισμικού μέσω του ιστοτόπου. 1.Απενεργοποιήστε το τηλέφωνο. Το 2.Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα. τηλέφωνο Προσωρινό...
Page 164
Contents Guidelines for safe and Your Home screen ..40 Google account setup ...51 efficient use ....6 Touch screen tips ..40 Wi-Fi ......52 Lock your phone ..41 Important notice ...18 Turning on Wi-Fi ...52 Unlock screen ....42 Connecting to Wi-Fi ..52 Getting to know your Silent mode ....42 Sharing your phone’s data...
Page 165
Contacts ......63 Email ......69 To share your phone’s data connection as a Searching for a contact 63 Opening Email and the portable Wi-Fi hotspot ..57 Adding a new contact ...63 Accounts Screen ..69 To rename or secure your Favorite contacts ..64 Composing and Sending portable hotspot ...57 Moving Contacts from...
Page 166
Contents Once you’ve taken the Watching your saved devices ......86 photo ......76 videos ......83 How to transfer music/ Using the advanced Adjusting the volume video files to your settings .......77 when viewing a video ...83 phone ......87 Viewing your saved Sending data from your Multimedia ....84 photos ......79...
Page 167
Settings ......98 Voice Recorder ....92 Connectivity ....110 Recording a sound or Date & time ....110 Wireless & networks..98 voice ......92 About phone ....111 Call settings ....99 Sending the voice Sound .......101 Software update ..112 recording .....93 Display ......103 Phone software Polaris Viewer ....93 Location &...
Radio wave exposure and Specific Absorption its highest certified power level in all used Rate (SAR) information. frequency bands. This mobile phone model LG-E400 has been • While there may be differences between designed to comply with applicable safety the SAR levels of various LG phone requirements for exposure to radio waves.
Page 169
• The SAR limit recommended by the body-worn operation, it should not contain International Commission on Non-Ionizing metal and should position the product at Radiation Protection (ICNIRP) is 2 W/kg least 1.5 cm away from your body. averaged over 10 g of tissue. In order to transmit data files or messages, this device requires a quality connection to •...
Page 170
Guidelines for safe and efficient use Product care and maintenance • Repairs under warranty, at LG’s option, may include replacement parts or boards WARNING that are either new or reconditioned, Only use batteries, chargers and provided that they have functionality equal accessories approved for use with this to that of the parts being replaced.
Page 171
• Switch off the phone in any area where • Use a dry cloth to clean the exterior of the you are required by specific regulations. unit (do not use solvents such as benzene, For example, do not use your phone in thinner or alcohol).
Page 172
Guidelines for safe and efficient use • Do not tap the screen with a sharp object • Your phone is an electronic device that as it may damage the phone. generates heat during normal operation. Extremely prolonged, direct skin contact •...
Page 173
Efficient phone operation Road safety Electronics devices Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. All mobile phones may get interference, which could affect performance. • Do not use a hand-held phone while driving.
Page 174
Guidelines for safe and efficient use Avoid damage to your hearing • When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or To prevent possible hearing portable wireless equipment. It can cause damage, do not listen at high the air bag to fail or cause serious injury volume levels for long periods due to improper performance.
Page 175
sitting next to you can hear what you are is replaced by an authorised service provider. listening to. Blasting area NOTE: Excessive sound pressure from Do not use the phone where blasting is in earphones and headphones can cause progress. Observe restrictions, and follow hearing loss.
Page 176
Guidelines for safe and efficient use compartment of your vehicle as your parts which may cause a choking hazard if mobile phone and accessories. detached. In aircraft Emergency calls Wireless devices can cause interference in Emergency calls may not be available aircraft.
Page 177
Recharge the battery if it has not been performance. used for a long time to maximise usability. • Use only LG batteries and chargers. LG • Do not expose the battery charger to direct chargers are designed to maximise the sunlight or use it in high humidity, such as battery life.
Page 178
DECLARATION OF CONFORMITY to the nearest authorised LG Electronics Hereby, LG Electronics declares that this service point or dealer for assistance. LG-E400 product is in compliance with the • Always unplug the charger from the wall essential requirements and other relevant socket after the phone is fully charged to provisions of Directive 1999/5/EC.
Page 179
Disposal of your old appliance Disposal of waste batteries/accumulators 1 When this crossed-out wheeled bin symbol 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is is attached to batteries/ accumulators of your attached to a product it means `the product is product it means they are covered by the covered by the European Directive 2002/96/ European Directive 2006/66/EC.
Important notice Managing applications Please check to see whether any problems you encountered with your phone are In the Home screen, touch the described in this section before taking the Applications tab, then select Settings > phone in for service or calling a service Applications >...
Page 181
2. Optimising battery life • Turn off automatic syncing for Gmail, Calendar, Contacts and other applications. Extend your battery's life between charges • Some applications you have downloaded by turning off features you don't need may cause your battery life to be reduced. to run constantly in the background.
Page 182
Important notice Monitoring and controlling what uses 3. Installing an open source the battery operating system In the Home screen, touch the If you install and use an open source Applications tab, then select Settings > operating system (OS) on your phone About phone >...
Page 183
4. Using unlock pattern WARNING Set unlock pattern to secure your phone. To protect your phone and personal This opens a set of screens that guide data, only download applications from you through how to draw a screen unlock trusted sources, such as Android pattern.
Page 184
Important notice When you can’t recall your unlock WARNING Pattern, PIN, or Password: Precautions to take when using If you have forgotten pattern: If you logged pattern lock. in to your Google account on the phone but It is very important to remember the failed to enter the correct pattern 5 times, unlock pattern you set.
Page 185
When the phone is turned off, press and hold the Home key + Volume down key + Power key for over ten seconds. When the screen shows the LG logo, release the Power key.
Page 186
Important notice 6. Connecting to Wi-Fi networks Turning Wi-Fi on and connecting to a Wi-Fi network To use Wi-Fi on your phone, you need to In the Home screen, touch the access a wireless access point or “hotspot.” Applications tab, then select Settings > Some access points are open and you can Wireless &...
Page 187
7. Opening and switching • If the network is open, you are asked to confirm that you want to connect to that applications network by touching Connect. Multitasking is easy with Android because • If the network is secure, you're asked to you can keep more than one application enter a password or other credentials.
Page 188
8. Installing PC software (LG PC Suite) In the Home screen, touch the Applications tab, then select Settings > “LG PC Suite” PC application is a program Applications > Manage applications > that helps you connect your device to a PC select Running.
Page 189
• Backup the applications in your device. downloaded from the webpage of LG. • Update the softwares in your device. Go to www.lg.com and select a country of • Backup and restore the device. your choice. • Play multimedia contents of your PC from Go to Support >...
Page 190
LG Integrated USB Driver Windows Vista 32 bit/64 bit, Windows 7 LG integrated USB driver is required 32 bit/64 bit to connect an LG device and PC and • CPU: 1GHz or higher processors installed automatically when you install •...
Page 191
Select the checkbox of contents to synchronise and click the Sync button. Data of your device and PC can be synchronised easily with “LG PC Suite” 10. Transferring music, photos PC application for your convenience. and videos using USB mass...
Page 192
USB cable. Hold your mobile phone straight up, as you USB connection mode list will appear, would a regular phone. The LG-E400 has an and select USB storage option. internal antenna. Be careful not to scratch Open the removable memory folder on or damage the back of the phone, as that your PC.
Page 193
12. When the screen freezes If the screen freezes or the phone does not respond when you try to operate it: Remove the battery, reinsert it, then turn the phone on. If it still does not work, please contact the service centre. 13.
Getting to know your phone To turn on your phone, press and hold the Power key for 3 seconds. To turn off the phone, press and hold the Power key for 3 seconds, then touch Power off and OK. Speaker/Receiver Power/Lock key Switch your phone on/off by pressing and holding this key.
Page 195
Back cover Camera lens Battery microSD memory card slot Charger, micro USB cable SIM card slot connector...
Page 196
Getting to know your phone Volume keys WARNING • On the home screen: control Placing a heavy object on the phone ringer volume. or sitting on it can damage its LCD and touch screen functions. Do not • During a call: control your In- cover the protective film on the LCD’...
Installing the SIM card and Slide the SIM card into the SIM card slot. Make sure the gold contact area on the battery card is facing downwards. To remove the back cover, hold the phone in your hand firmly. With the other hand, firmly press your thumb on the back cover.
Insert the battery by aligning the gold Replace the back cover of the phone. contacts on the phone and the battery. Charging your phone Insert the charger, then plug it into an electrical outlet. Your LG-E400 must be charged before you see...
NOTE: The battery must be fully Turn the phone off before inserting or charged initially to removing a memory card. Remove the improve battery back cover. lifetime. Installing the memory card NOTE: The LG-E400 supports memory cards up to 32 GB.
Page 200
Getting to know your phone Removing a memory card Insert the memory card into the slot. Make sure the gold contact area is facing Carefully remove the memory card out of downwards. the slot. WARNING Do not insert or remove the memory card when the phone is on.
Formatting the memory card Touch Erase SD card, then confirm your choice. Your memory card may already be If you have set a pattern lock, input formatted. If it isn’t, you must format it the pattern lock then select Erase before you can use it.
Your Home screen Touch screen tips NOTE: • To select an item, touch the centre of the Here are some tips on how to navigate icon. around your phone. • Do not press too hard; the touch screen Touch – To choose a menu/option or open is sensitive enough to pick up a light, firm an application, touch it.
Lock your phone Lock mode to avoid unnecessary charges (e.g. phone calls, Web access and data When you are not using the LG-E400, press communications). the power key to lock your phone. This helps Setting an unlock pattern: you can draw...
Simply swipe your finger to the left or right to view the panels. Unlock screen You can customise each panel with widgets, Whenever your LG-E400 is not in use, it shortcuts (to your favourite applications), returns to the lock screen. Drag your finger folders and wallpaper.
NOTE: Preloaded applications may differ Touch the Phone icon to bring up the according to your phone’s software or your touch screen dialpad to make a call. service provider. Touch the Contacts icon to open your Adding widgets to your Home contacts.
Page 206
Your Home screen In the Add to Home screen menu, touch To remove an application icon from TIP! the type of item you want to add. the Home screen, touch and hold the For example, select Folders from the list icon you want to remove, then drag it to and tap it.
Returning to recently-used applications Touch and hold the Home key. The screen displays a pop-up with icons of applications you used recently. Touch an icon to open the application. Or touch the Back key to return to the current application. Notification drawer The notification drawer runs across the top Sound/...
Your Home screen Touch and slide the notification drawer down Below is a table explaining the meaning of with your finger. icons you’re likely to see in the status bar. Or, in the Home screen, touch the Menu key and select Notifications. Here you can [Status bar] check and manage sound, Wi-Fi, Bluetooth and GPS as well as other notifications.
Page 209
Icon Description Icon Description Icon Description No SIM card Speakerphone New voicemail Phone microphone is No signal Ringer is silenced muted Airplane mode Vibrate mode Missed call Connected to a Wi-Fi Bluetooth is on Battery fully charged network Connected to a Bluetooth Battery is charging Wired headset device...
Page 210
Your Home screen Icon Description Icon Description Icon Description Portable Wi-Fi hotspot Downloading data New Gmail is active Uploading data New Google Talk Both USB tethering and message portable hotspot are GPS is acquiring active Receiving location data New message from GPS Song is playing 3 more notifications not...
Onscreen keyboard Tap to insert an emoticon when writing a message. You can enter text using the onscreen keyboard. The onscreen keyboard appears Tap to enter a space. automatically on the screen when you Tap to create a new line in the message need to enter text.
Page 212
Your Home screen For example, to input "á", touch and hold the "a" key until the zoom-in key grows bigger and displays characters from different languages. Then select the special character you want.
Google account setup When you first turn on your phone, you have Once you have set up your Google account the opportunity to activate the network, to on your phone, your phone automatically sign into your Google account and how you synchronises with your Google account on want to use some Google services.
Wi-Fi Connecting to Wi-Fi With Wi-Fi, you can use high-speed Internet access within the coverage of the wireless Choose the Wi-Fi network you want to access point (AP). connect to. If you see , you need to enter Enjoy wireless Internet using Wi-Fi, without a password to connect.
• The LG-E400 supports WEP, WPA/WPA2- You can share your phone’s mobile data PSK and 802.1x EAP security. If your Wi-Fi connection with a single computer via a USB service provider or network administrator cable (USB tethering).
Wi-Fi NOTE: Additional costs may be incurred Icon Description when connecting and using online services. Check data charges with your network USB tethering is active provider. Portable Wi-Fi hotspot is active USB tethering & portable Wi-Fi hotspot settings Both USB tethering and portable hotspot are active In the Home screen, touch the Applications tab and select Settings.
USB tethering – Tick to share your phone’s To share your phone’s data mobile network data connection with your connection via USB computer via a USB connection. If your computer is running Windows 7 or a Portable Wi-Fi hotspot – Tick to share your recent distribution of some flavours of Linux phone’s mobile network data connection as (such as Ubuntu), you don’t usually need to...
Wi-Fi USB tethering and data sharing Touch Wireless & networks and select Tethering & portable hotspot. You can’t share your phone’s data Tick USB tethering. connection and microSD card via USB • The phone starts sharing its mobile at the same time. If you are using your network data connection with your USB connection to make your microSD computer via the USB connection.
To share your phone’s data When Portable Wi-Fi hotspot is ticked, • you can change its network name or connection as a portable Wi-Fi secure it. hotspot Deselect Portable Wi-Fi hotspot to stop In the Home screen, touch the sharing your data connection via Wi-Fi. Applications tab and select Settings.
Page 220
Wi-Fi Touch Wireless & networks and select Access 2 (WPA2) security, with a pre- Tethering & portable hotspot. shared key (PSK). Ensure Portable Wi-Fi hotspot is ticked. If you touch the WPA2 PSK security • option, a password field is added to the Touch Portable Wi-Fi hotspot settings.
Page 221
ATTENTION! If you set the security option as Open, you cannot prevent unauthorised usage of online services by other people and additional charges can be incurred. To avoid unauthorised usage, you are advised to keep the security option active. Touch Save.
Calls Making a call Calling your contacts Touch to open the keypad. Touch to open your contacts. Enter the number using the keypad. To Scroll through the contact list or enter the delete a digit, touch the Clear icon first letter(s) of the contact you want to call by touching Search.
Adjusting call volume Touch the displayed number to toggle Merge calls between calls. Or touch To adjust the in-call volume during a call, to make a conference call. use the Volume Up and Down key on the left To end active calls, touch End. side of the phone.
Calls In the Home screen, touch the Touch any call log entry to view the TIP! Applications tab to open the applications date, time and duration of the call. menu. Scroll and touch Settings. Touch the Menu key, then touch TIP! Tap Call settings and choose the options Delete all to delete all the recorded...
Contacts Adding a new contact Add contacts to your phone and synchronise them with the contacts in your Google Touch , enter the new contact’s account or other accounts that support number, then touch the Menu key. Touch contact syncing. Add to contacts and then Create new contact.
Contacts Favorite contacts Removing a contact from your favorites list You can classify frequently called contacts Touch to open your contacts. as favorites. Touch the Groups tab, select Favourites Adding a contact to your favorites at the top of the list and choose a contact Touch to open your contacts.
PC to the contacts in the device will sync program. appear. Install “LG PC Suite” PC application on If the contacts in the device and new the PC. Run the program and connect contacts from PC are different, select a your device to the PC using a USB cable.
Messaging Messaging NOTE: You will be charged for a text message for every person you send the Your LG-E400 combines SMS and MMS into message to. one intuitive, easy-to-use menu. Touch Enter message field and start to Sending a message compose your message.
NOTE: When you get an SMS message WARNING during a call, there will be a ring notification. The 160-character limit may vary from Threaded box country to country depending on how the SMS is coded and in what Messages (SMS, MMS) exchanged language.
Messaging Changing your message settings Your LG-E400 message settings are predefined, so you can send messages immediately. You can change the settings based on your preferences. WARNING In this mode, the MMS Client device guides the user in creating and sending messages with content belonging to the Core MM Content Domain.
Email Opening Email and the Accounts have only one account) or the Accounts screen (if you have multiple accounts). Screen The Accounts screen You can use the Email application to read email from services other than Google Mail. The Accounts screen lists your Combined The Email application supports the following Inbox and each of your email accounts.
Page 232
Email Touch Email. - Touch to open a list of just your starred messages. Touch Combined inbox (in the Accounts screen). Messages in the Combined Inbox - Touch the folder icon to open the are colour coded along their left sides, by account’s folders.
Composing and Sending Email Touch the Menu key and touch Add attachment to send a file with the To compose and send a message message. While in the Email application, touch the Touch the Send button. Menu key and touch Compose. If you’re not ready to send the message, Enter an address for the message’s intended touch the Save as draft button to save it...
Email touch on Folders then touch on Sent folder connected to a network, for example, and select Refresh from the options menu. if you’re working in airplane mode, the messages that you send are stored in TIP! When a new email arrives in the your Outbox folder until you’re connected inbox, you will receive a notification by to a network again.
Adding and Editing email To change an account’s settings Accounts Open the Accounts screen. Touch and hold the account whose To add an email account, touch the Applications tab and select Email. settings you want to change. In the menu that opens, touch Account settings.
Page 236
Email Touch the OK button in the dialog box to confirm that you want to delete the account.
Camera Getting to know the Zoom - Zoom in or zoom out. Alternatively you can use the side volume keys. viewfinder Brightness - This defines and controls the amount of sunlight entering the image. Slide the brightness indicator along the bar towards “-”...
Camera Taking a quick photo Once you’ve taken the photo Open the Camera application. Your captured photo appears on the screen. Hold the phone horizontally and point Touch to share your photo Share the lens towards the subject you want to using Bluetooth, Gmail, Email, photograph.
ISO – The ISO rating determines the Touch to take another photo sensitivity of the camera’s light sensor. immediately. Your current photo is The higher the ISO, the more sensitive the saved. camera is. This is useful in darker conditions Touch to view the last photo you when you cannot use the flash.
Page 240
Camera Shutter sound – Select one of four shutter Storage – Choose whether to save your sounds. photos to the phone memory or to the external memory. Auto review – If you turn Auto review on, it automatically shows you the picture you –...
- Touch to see a slideshow. The Settings menu is superimposed TIP! over the viewfinder, so when you - Touch to share the contents or delete a change elements of the image colour or photo. Touch More for more options. quality, you see a preview of the image Details –...
Video camera Getting to know the Zoom - Zoom in or zoom out. Alternatively you can use the side volume keys. viewfinder Brightness - This defines and controls the amount of sunlight entering the video. Slide the brightness indicator along the bar towards “-”...
Shooting a quick video Touch on the screen to stop recording. Slide the Camera mode button down and After shooting a video the icon changes to . A still image representing your video will The video camera viewfinder appears on appear on the screen.
Video camera Using the advanced settings Touch to delete the video you just made. Confirm by touching OK. The viewfinder Using the viewfinder, touch to open all reappears. the advanced options. Adjust the video camera setting by scrolling Touch to shoot another video right away. through the list.
Color effect – Choose a colour tone to use Watching your saved videos for your new view. In the viewfinder, touch Auto review – Auto review automatically Your gallery appears on the screen. shows you the video you just recorded. Touch a video once to bring it to the Storage –...
NOTE: Preloaded applications may differ Timeline view according to your phone’s software or your service provider. LG-E400 Gallery provides a timeline view of your photos and videos. In grid view mode, Gallery drag to the right and the date you...
Music Touch to skip to the next song. Touch to go back to the beginning Your LG-E400 has a built-in music of the song. Touch twice to return to player that lets you play all your favourite the previous song.
To transfer files using USB devices Therefore, it may be necessary to obtain Connect the LG-E400 to a PC using a permission or a licence to reproduce or USB cable. copy music.
Removable Disk pop up which • If there is a video file with a subtitle file appears in PC . (*.srt file with the same name as the If you didn't install LG Android Platform video file), place it in the same folder...
Multimedia Sending data from your phone to display subtitles automatically when playing the video file. using Bluetooth • When downloading music or video files, Sending data using Bluetooth You can copyrights must be secured. Note that use Bluetooth to send data by running a corrupted files or files with incorrect corresponding application, not from the extensions may damage your phone.
Page 251
* Exporting contacts: Run the Contacts Choose the device you want to send data application. Touch the address you want from the list. to export to. Touch the Menu key and * Connecting to FTP (only FTP server select Share > Bluetooth. Check whether is supported on this handset): Select Bluetooth is turned on, then select Scan Settings >...
Set the time to turn on the alarm. After Using your calculator you set the time, the LG-E400 lets you In the Home screen, touch the know how much time is left before the Applications tab and select Calculator.
Also, touch Where then enter the For more complex calculations, touch the Menu key, touch the Advanced panel, location. then choose sin, cos, tan, log and so on. If you want to add a note to your event, touch Description and enter the details. Adding an event to your If you want to repeat the alarm, set calendar...
Utilities Changing your calendar view Recording a sound or voice In the Home screen, touch the In the Home screen, touch the Applications tab and select Calendar. Applications tab and select Voice Touch the Menu key. Recorder. Select the calendar view for a particular Touch to begin recording.
Sending the voice recording Polaris Viewer Once you have finished recording, you Polaris Office is a professional mobile office can send the audio clip by touching solution that lets users conveniently view Menu > Share. various types of office documents, including Word, Excel and PowerPoint files, anywhere, Choose from Bluetooth, Gmail Email.
Utilities Viewing files down applications. You can also uninstall the applications you have installed on your Mobile users can now easily view a wide device. variety of file types, including Microsoft Office documents and Adobe PDF, right on their mobile devices. When viewing documents using Polaris Office, the objects and layout remain the same as in their original documents.
The Web Browser Using the web toolbar Browser gives you a fast, full-colour world Touch to go backwards one page. of games, music, news, sport, entertainment Touch to go forwards one page to the and much more, right on your mobile phone. one you connected to after the current Wherever you are and whatever you enjoy.
The Web Using options Select text – Allows you to copy any Touch the Menu key to view options. text from the web page. More Read it later – Add the current web page in read it later. • Home page: Go to the Home page. Add RSS feed –...
Page 259
• Downloads: Displays your download history. • Settings: Change web browser settings. To return to the previous web page, TIP! press the Back key.
MAC address of your Airplane mode – After switching to airplane LG-E400 into the router. mode, all wireless connections are disabled. You can find the MAC address in Wi-Fi – Touch to select: This turns on Wi-Fi the following user interface: Touch Applications >...
Bluetooth – Touch to select: This turns on VPN settings – Displays the list of Virtual Bluetooth to connect to Bluetooth devices. Private Networks (VPNs) that you’ve previously configured. Allows you to add Bluetooth settings – Set device name & different types of VPN.
Page 262
Settings PIN2, which is available from your operator. using this function. This is useful if you need Only numbers within the fixed dial list can be to reject a call during a meeting. called from your phone. Call forwarding – Choose whether to divert <...
Call costs – View the charges applied Call waiting: If call waiting is activated, the to your calls. (This service is network handset will notify you of an incoming call dependent; some operators do not support while you are on another call (depending on this function) your network provider).
Page 264
Settings Vibrate – Allows you to set your phone to < Feedback > vibrate when you receive an incoming call. Audible touch tones – Allows you to set the Volume – Allows you to set the volume for phone to play tones when using the dialpad ringtones, media and alarms.
Display mobile networks. When you select this option, you’re asked whether you consent to Brightness – Adjust the screen brightness. allowing Google to use your location when Auto-rotate screen – Set to switch providing these services. orientation automatically when you rotate Use GPS satellites –...
Settings Install from SD card – Choose to install When you turn on your phone or wake up the screen, you're asked to draw your unlock encrypted certificates from your SD card. pattern to unlock the screen. Set password – Set or change the Set up SIM card lock –...
Manage applications – Manage and Accounts & sync remove installed applications. < General sync settings > Running services – Check services that are Background data – Permits applications to currently running. synchronise data in the background, whether Storage use – View storage used by or not you are actively working in them.
Settings < Manage accounts > • Automatic restore: Set to restore your settings and application data when the List of all Google accounts and other applications are reinstalled on your device. accounts you’ve added to your phone. • Factory data reset: Reset your settings If you touch an account in this screen, its to the factory default values and delete account screen opens.
Storage Language & keyboard < Internal memory > Set local language and region as well as keyboard settings. Check total available internal memory space. Touch Erase internal memory if you want Voice input & output to delete all data from the internal memory. <...
Page 270
Settings • SafeSearch: Opens a dialog where you < Voice output > can set whether you want the Google Text-to-speech settings – Use the Text- SafeSearch filter to block some results. to-speech settings to configure the Android • Block offensive words: When deselected, text-to-speech synthesiser for applications Google voice recognition will recognise that can use this feature.
Page 271
• Speech rate: Opens a dialog where synthesiser settings available in other applications. you can select how quickly you want the synthesiser to speak. • Default Engine: Opens a dialog where you can set the text-to-speech application • Language: Opens a dialog where you can you want to use, if you have more than select the language of the text you want one installed.
LG PC Suite with Wi-Fi connection. Use the Accessibility settings to configure Please note that Wi-Fi network should accessibility plug-ins you have installed on be connected for LG PC Suite via Wi-Fi your phone. connection in Wireless & networks settings. NOTE: requires additional plug-ins.
NOTE: LG reserves the right to make conveniently from the Internet without firmware updates available only for selected needing to visit a service centre. This feature models at its own discretion and does is only available if and when LG makes the...
Page 275
NOTE: This feature is dependent on USB data cable. This feature is only available the network service provider, region or if and when LG makes the newer version of countries. the firmware available for your device. First, you can check the software version...
Software update vod.divx.com for more information on how to DivX Mobile complete your registration. ABOUT DIVX VIDEO: DivX is a digital video ® DivX Certified to play DivX video up to ® ® format created by DivX, LLC, a subsidiary 320x240.
Page 277
Notice: Open Source Software To obtain the corresponding source code under GPL, LGPL, MPL and LGPL, MPL and LGPL, MPL and other open source licences, please visit http://opensource.lge.com/ All referred licence terms, disclaimers and notices are available for download available for download available for download with the source code.
Accessories These accessories are available for use with the LG-E400. (Items described below may be optional.) Travel adapter Battery Data cable Connect your LG-E400 and PC. User Guide Learn more about your LG-E400. NOTE: • Always use genuine LG accessories.
Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter while using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures There is no SIM card in SIM error the phone or it is inserted Make sure that the SIM card is correctly inserted.
Page 281
Message Possible causes Possible corrective measures To change a security code, you will need to confirm the Codes do not new code by re-entering it. If you forget the code, contact your service provider. match The two codes you have entered do not match.
Page 282
Charging battery contacts and clean them if necessary. error No voltage Plug the charger into a different socket. Charger defective If the charger does not warm up, replace it. Wrong charger Only use original LG accessories. Battery defective Replace battery.
Page 283
Message Possible causes Possible corrective measures Number not The Fixed dialling number Check the Settings menu and turn the function off. permitted function is on. Impossible to receive / Memory full Delete some messages from the phone. send SMS & picture Files not Unsupported file format...
Page 284
Troubleshooting Message Possible causes Possible corrective measures The screen If you use any protection tape or case, check to see if it has does not turn Proximity sensor problem covered the area around the proximity sensor. Make sure on when I that the area around the proximity sensor is clean.
Page 285
Message Possible causes Possible corrective measures 1.Turn the phone off. 2.Remove the back cover. Phone locked and does not Temporary software error 3.Remove the battery and reinstall it. function. 4.Close the back cover. 5.Turn the phone on again.