hit counter script
AEG KH 4232 BT Instruction Manual
AEG KH 4232 BT Instruction Manual

AEG KH 4232 BT Instruction Manual

Stereo bluetooth earphones
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Übersicht der Bedienelemente
  • Bedienungsanleitung
  • Technische Daten
  • Garantie
  • Entsorgung
  • Gebruiksaanwjzing
  • Technische Gegevens
  • Verwijdering
  • Mode D'emploi
    • Données Techniques
    • Élimination
  • Instrucciones de Servicio
    • Datos Técnicos
    • Eliminación
  • Istruzioni Per L'uso
  • Dati Tecnici
  • Smaltimento
  • Instrukcja Obsługi
  • Dane Techniczne
  • Ogólne Warunki Gwarancji
  • Usuwanie
    • Használati Utasítás
    • Műszaki Adatok
    • Hulladékkezelés

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 50

Quick Links

D
Stereo Bluetooth Ohrhörer
NL Stereo-Bluetooth-Oortelefoon
F
Casque Bluetooth stéréo
E
Auriculares Bluetooth estéreo
I
Cuffie stereo Bluetooth
GB Stereo Bluetooth Earphones
PL
Słuchawki stereo Bluetooth
H
Sztereó Bluetooth fülhallgató
STEREO
BLUETOOTH
OHRHÖRER
KH 4232 BT
KH4232BT_IM
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Instrucciones de servicio
Istruzioni per l'uso
Instruction Manual
Instrukcja obsługi / Gwarancja
Használati utasítás
D
NL
F
E
04
14
23
32
41
50
59
69
I
GB PL
H
12.04.17

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG KH 4232 BT

  • Page 1 Auriculares Bluetooth estéreo Instrucciones de servicio Cuffie stereo Bluetooth Istruzioni per l’uso GB Stereo Bluetooth Earphones Instruction Manual Słuchawki stereo Bluetooth Instrukcja obsługi / Gwarancja Sztereó Bluetooth fülhallgató Használati utasítás GB PL STEREO BLUETOOTH OHRHÖRER KH 4232 BT KH4232BT_IM 12.04.17...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhalt Deutsch Italiano Inhalt Contenuto Übersicht der Bedienelemente ..Seite 3 Elementi di comando ....Pagina 3 Tragen des Ohrhörers ......Seite 3 Come indossare gli auricolari ..Pagina 3 Bedienungsanleitung .......Seite 4 Istruzioni per l’uso......Pagina 41 Technische Daten ......Seite 11 Dati tecnici ........Pagina 48 Garantie ..........Seite 12 Smaltimento ........Pagina 49 Entsorgung .........Seite 13...
  • Page 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen Overview of the Components Liste des différents éléments de commande Przegląd elementów obsługi Indicación de los elementos de manejo A kezelő elemek áttekintése Elementi di comando Tragen des Ohrhörers Hoe de oortelefoons te dragen How to Wear the Earphones Comment porter les écouteurs Jak nosić...
  • Page 4: Bedienungsanleitung

    Deutsch Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: WARNUNG: Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.
  • Page 5 Deutsch • Das Gerät muss regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen oder Materialer- müdung untersucht werden. Wird eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden. Spezielle Sicherheitshinweise WARNUNG: Um einen möglichen Verlust des Hörsinns zu verhindern, vermeiden Sie das Hören bei großem Lautstärkepegel über lange Zeiträume. WARNUNG: •...
  • Page 6 Deutsch Übersicht der Bedienelemente 1 Gerät ein- bzw. ausschalten 2 Kontrollleuchte 3 Lautstärke erhöhen / Nächstes Musikstück auswählen 4 Wiedergabe / Pause / Gespräch annehmen, ablehnen, zuletzt gewählte Rufnum- mer wählen 5 Mikrofon 6 Lautstärke verringern / Vorheriges Musikstück auswählen 7 Gummiabdeckung über der USB Ladebuchse Eingebauten Akku aufladen Das Gerät wird über den integrierten Lithium-Akku betrieben.
  • Page 7 Deutsch Hinweis zur akustischen Ansage Die akustischen Ansagen vom Ohrhörer sind gerätespezifisch. Ihr Bluetooth-Gerät muss die Ansage-Funktion unterstützen. Daher können die Ansagen, je nach ver- wendetem Bluetooth-Gerät, von den in dieser Anleitung genannten, abweichen. Bluetooth-Verbindung herstellen Bei Bluetooth handelt es sich um eine Technologie zur drahtlosen Funkverbindung von Geräten über eine kurze Distanz.
  • Page 8 Deutsch Abspielgerätes. Als Auswahl erscheint das Gerät „AEG KH 4232 BT“ in Ihrem Abspielgerät. Wurde die Anmeldung erfolgreich durchgeführt, hören Sie einen kurzer Piepton und die Ansage „PHONE ONE CONNECTED“ aus dem Ohrhörer. Danach blinkt die Kontrollleuchte langsam blau. Stellen Sie, falls möglich, die Lautstärke des Abspiel- gerätes auf eine hörgerechte Lautstärke.
  • Page 9 Deutsch Beschreibung der Bedienelemente Bei den Tasten des Gerätes handelt es sich um Multifunktionstasten. Um die unter- schiedlichen Funktionen zu verwenden, muss die entsprechende Taste entweder kurz gedrückt werden, oder gedrückt gehalten werden. HINWEIS: • Je nach Abspielgerät werden eventuell nicht alle Funktionen unterstützt. •...
  • Page 10 Deutsch - Drücken Sie die Taste, um einen eingehenden Anruf anzunehmen. Sie können auch am Ende der Ansage der Telefonnummer „YES“ sagen, um den Anruf anzunehmen. Drücken Sie die Taste erneut, um das Gespräch zu beenden. - Halten Sie die Taste gedrückt, um einen eingehenden Anruf abzulehnen. Sie können auch am Ende der Ansage der Telefonnummer „NO“...
  • Page 11: Technische Daten

    Chinesisch. 2 Sekunden 2 x kurz die  Taste, um die Sprachen Englisch auszuwählen. Technische Daten Modell: ........................KH 4232 BT Schutzgrad: ..........................IPX 4 Nettogewicht: ......................ca. 0,23 kg Akku: ..................3,7 V 120 mAh Lithium-Polymer Ladezeit: ........................ca. 1,5 Std. Betriebszeit: ....................... ca. 7 Std.
  • Page 12: Garantie

    Hinweis zur Richtlinienkonformität Hiermit erklärt die Firma ETV Elektro-technische Vetriebsgesellschaft mbH, dass der Funkanlagen-Typ KH 4232 BT der Richtlinie 2014 / 53 / EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internet- adresse verfügbar: www.sli24.de Im Bereich „Downloads“ geben Sie bitte die Modell-Bezeichnung KH 4232 BT ein.
  • Page 13: Entsorgung

    Deutsch Garantieabwicklung Im Service- / Garantiefall wenden Sie sich bitte an unseren Dienstleister SLI (Service Logistik International) Internet-Serviceportal: www.sli24.de Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informationen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation. Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Serviceportal online verfolgen.
  • Page 14: Gebruiksaanwjzing

    Nederlands Gebruiksaanwjzing Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u het gebruik van het appa- raat zult genieten. Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden: WAARSCHUWING: Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’...
  • Page 15 Nederlands • Het apparaat dient regelmatig gecontroleerd te worden op beschadigingen of materiaalmoeheid. Als er schade is geconstateerd mag het apparaat niet langer gebruikt worden. Speciale veiligheidsinstructies WAARSCHUWING: Om een mogelijk verlies van het gehoor te voorkomen, vermijd het langdurig luisteren naar een hoog volume. WAARSCHUWING •...
  • Page 16 Nederlands Overzicht van de bedieningselementen 1 Het apparaat aan- / uitzetten 2 Indicatielampje 3 Volume verhogen / volgend nummer selecteren 4 Afpelen / pauze / gesprek beantwoorden, gesprek weigeren, bel laatst gekozen telefoonnummer 5 Microfoon 6 Verlaag volume / vorig nummer selecteren 7 Rubberafdekking over de USB-laadaansluiting Interne accu opladen Het apparaat wordt gevoed door de interne oplaadbare lithium accu.
  • Page 17 Het indicatielampje knippert afwisselend blauw en rood. Het apparaat staat nu in de koppelmodus. 3. Kies het Bluetooth menu bij uw speler en registreer het apparaat in uw speler. Zie hiervoor de handleiding van uw speler. Het apparaat “AEG KH 4232 BT” wordt getoond in uw speler als keuzemogelijkheid. KH4232BT_IM...
  • Page 18 Nederlands Als de registratie succesvol was, zal u een korte pieptoon en het bericht “PHONE ONE CONNECTED“ via de oortelefoons horen. Het indicatielampje knippert langzaam blauw. Indien mogelijk stelt u het volume van de speler in op een aange- naam niveau. OPMERKING: •...
  • Page 19 Nederlands OPMERKING: • Afhankelijk van het apparaat dient u op het afspeelapparaat eerst de muziekapp starten. • Toets Druk op de toets en houd deze 3 seconden ingedrukt om de oortelefoons in of uit te schakelen. Een pieptoon en het bericht “POWER ON“ respectievelijk “POWER OFF“...
  • Page 20 Nederlands • Toets - Druk op de toets en houd deze ingedrukt om het volume te verlagen. Zodra het minimale volume is bereikt, zal een pieptoon klinken. - Druk 1 x kort op de toets om het huidige nummer vanaf het begin af te spelen. - Druk 2 x kort op de toets om het vorige nummer te selecteren.
  • Page 21: Technische Gegevens

    2. Binnen 2 seconden, druk Chinees. 2 x kort op om Engels te selecteren. Technische gegevens Model: ........................KH 4232 BT Beschermklasse: ........................IPX 4 Nettogewicht: ......................ong. 0,23 kg Accu: ..................3,7 V 120 mAh lithium-polymeer Oplaadtijd: ......................ong. 1,5 uur Gebruikstijd:......................ong. 7 uur Bluetooth Bluetooth ondersteuning: ....................V 4.0...
  • Page 22: Verwijdering

    Opmerking van de richtlijn conformiteit Hierbij verklaar ik, ETV Elektro-technische Vetriebsgesellschaft mbH, dat het type radioapparatuur KH 4232 BT conform is met Richtlijn 2014 / 53 / EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.sli24.de Geef op de download-pagina de modelnaam KH 4232 BT in.
  • Page 23: Mode D'emploi

    Français Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’accident ou d’en- dommagement de l’appareil : AVERTISSEMENT : Prévient des risques pour votre santé...
  • Page 24 Français Consignes de sécurité spéciales AVERTISSEMENT : Pour éviter une possible perte d’audition, évitez d’écouter avec un vo- lume trop élevé pendant de longues périodes. AVERTISSEMENT : • En cas d’acouphènes, baissez le volume ou n’utilisez pas l’appareil. • Les spécialistes de l’oreille conseillent de ne pas utiliser le casque en perma- nence sur de longues périodes.
  • Page 25 Français 4 Lecture / Pause / Répondre à un appel, Rejeter un appel, recomposer le dernier numéro appelé 5 Microphone 6 Réduire le volume / Sélectionner la piste précédente 7 Couvercle en caoutchouc pour la prise de chargement USB Recharger la Batterie intégrée Le lecteur est alimenté...
  • Page 26 3. Sélectionnez le menu Bluetooth de votre lecteur et enregistrez l’appareil dans votre lecteur. Pour cela, consultez le mode d’emploi de votre lecteur. L’appareil « AEG KH 4232 BT » sera affiché sur votre lecteur comme sélection. Si l’enregistrement est réussi, vous entendrez un signal sonore court et le message «...
  • Page 27 Français NOTE : • Si la version Bluetooth de votre appareil de lecture est inférieure à la V2.1, vous devrez saisir le mot de passe « 0000 » pour connecter les appareils. • En fonction du fabricant de l’appareil, vous devez effectuer à nouveau l’enregis- trement (Pairing) pour brancher les appareils.
  • Page 28 Français • Bouton Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour allumer les écouteurs. Un signal sonore et les messages « POWER ON » et « POWER OFF » respectivement sont émis. NOTE : • Désactivez le casque si vous ne l’utilisez pas pour conserver la batterie. •...
  • Page 29 Français • Bouton - Maintenez enfoncé le bouton pour baisser le volume. Si le volume minimum est atteinte, un signal sonore est émis. - Appuyez brièvement 1 x sur le bouton pour lire la chanson depuis le début - Appuyez brièvement 2 x sur le bouton pour sélectionner la piste précédente. Nettoyage ATTENTION : Ne plongez pas le casque dans l’eau !
  • Page 30: Données Techniques

    Données techniques Modèle : ........................KH 4232 BT Indice de protection : ......................IPX 4 Poids net : ......................environ 0,23 kg Batterie : ................3,7 V 120 mAh Lithium polymère Temps de chargement : ................1,5 heures environ Temps de fonctionnement : ..............7 heures environ...
  • Page 31: Élimination

    Note sur la déclaration de conformité Le soussigné, ETV Elektro-technische Vetriebsgesellschaft mbH, déclare que l’équi- pement radioélectrique du type KH 4232 BT est conforme à la directive 2014 / 53 / UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : www.sli24.de...
  • Page 32: Instrucciones De Servicio

    Español Instrucciones de servicio Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfru- te de su uso. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.
  • Page 33 Español Instrucciones especiales de seguridad AVISO: Para evitar una posible pérdida de oído, evite escuchar a un volumen elevado durante periodos de tiempo prolongados. AVISO: • Si sufre de acúfenos, ajuste el volumen a un nivel bajo o no utilice el dispositivo. •...
  • Page 34 Español 4 Reproducir / Pausa / Responder llamada, rechazar llamada, llamar al último número marcado 5 Micrófono 6 Reducir volumen / Seleccionar pista anterior 7 Cubierta de goma sobre la toma de carga USB Carga de la batería integrada El reproductor se alimenta de una batería de litio recargable integrada. Para cargar la batería, siga estos pasos: 1.
  • Page 35 3. Elija el menú Bluetooth de su reproductor y registre el dispositivo. Para hacerlo, consulte el manual de su reproductor. El dispositivo “AEG KH 4232 BT” se mostrará en el reproductor como selección. Si el registro ha sido correcto, escuchará un breve pitido y el mensaje “PHONE ONE CONNECTED“...
  • Page 36 Español NOTA: • Según el fabricante del dispositivo, deberá realizar el registro (Pairing) de nuevo para conectar los dispositivos. • La compatibilidad Bluetooth no puede garantizarse para dispositivos (como teléfonos móviles) futuros. • Para poder transferir datos de audio, el Bluetooth debe estar activado en su reproductor.
  • Page 37 Español • Botón Presione y mantenga el botón aproximadamente 3 segundos para encender o apagar los auriculares. Se escuchará un pitido y el mensaje “POWER ON“ o “POWER OFF“. NOTA: • Apague los auriculares cuando no los use para conservar la batería. •...
  • Page 38 Español Limpieza ATENCIÓN: No sumerja nunca los auriculares en agua! • El dispositivo no contiene piezas en su interior que requieran mantenimiento por parte del usuario. • Limpie los auriculares con un paño ligeramente humedecido sin productos de limpieza adicionales. Solución de problemas Síntoma Posible causa...
  • Page 39: Datos Técnicos

    2 segundos, pulse brevemente 2 veces para seleccionar inglés. Datos técnicos Modelo: ........................KH 4232 BT Tipo de protección: ......................IPX 4 Peso neto: ......................aprox. 0,23 kg Batería: ..................litio polímero de 3,7 V 120 mAh Tiempo de carga: ..................aprox. 1,5 horas Tiempo de funcionamiento: .................aprox.
  • Page 40: Eliminación

    Por la presente, ETV Elektro-technische Vetriebsgesellschaft mbH, declara que el tipo de equipo radioeléctrico KH 4232 BT es conforme con la Directiva 2014 / 53 / UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la direc- ción Internet siguiente: www.sli24.de...
  • Page 41: Istruzioni Per L'uso

    Italiano Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazioni, per evitare incidenti e danni all’appa- recchio: AVVISO: Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite.
  • Page 42 Italiano Istruzioni speciali di sicurezza AVVISO: Per evitare la perdita di udito, non ascoltare la musica a volume alto per lunghi periodi di tempo. AVVISO: • Che soffre di tinnitus deve impostare il volume su un valore basso o non utilizzare il dispositivo.
  • Page 43 Italiano Elementi di comando 1 Accendere / Spegnere il dispositivo 2 Spia direzione 3 Aumenta volume / Seleziona prossima traccia 4 Avvio / Pausa / Rispondi chiamata, rifiuta chiama, componi ultimo numero di telefono chiamato 5 Microfono 6 Diminuisci volume / Seleziona prossima traccia 7 Copertura di gomma della presa di ricarica USB Caricamento della batteria integrata Il lettore è...
  • Page 44 è ora impostato nel modo accoppiamento. 3. Selezionare il menu Bluetooth nel lettore e registrare l’apparecchio nel lettore. A questo scopo, fare riferimento al manuale istruzioni del lettore. Il dispositivo “AEG KH 4232 BT” viene visualizzato nel lettore come selezionato. KH4232BT_IM 12.04.17...
  • Page 45 Italiano Se la registrazione è andata a buon fine, si sentirà un breve bip e poi il messaggio “PHONE ONE CONNECTED“ tramite gli auricolari. Poi la spia di controllo lampeg- gia di blu chiaro. Se possibile, regolare il volume del lettore ad un volume di ascolto sostenibile.
  • Page 46 Italiano NOTA: • A seconda del dispositivo, occorre prima avviare l’app musicale. • Tasto Tenere premuto il tasto per circa 3 secondi per accendere o spegnere gli aurico- lari. Si sentirà un bip e un messaggio “POWER ON“ rispettivamente “POWER OFF“.
  • Page 47 Italiano • Tasto - Tenere premuto il tasto per diminuire il volume. Una volta raggiunto il volume massimo, un bip suonerà. - Premere il tasto 1 x brevemente per riprodurre il brano dall’inizio. - Premere il tasto 2 x brevemente per selezionare la traccia precedente. Pulizia ATTENZIONE: Non immergere le cuffie in acqua!
  • Page 48: Dati Tecnici

    2. In 2 secondi, premere breve- mente 2 x per selezionare l’inglese. Dati tecnici Modello: ........................KH 4232 BT Rapporto protezione: ......................IPX 4 Peso netto: ........................ca. 0,23 kg Batteria: ..................polimeri al litio 3,7 V 120 mAh Tempo di ricarica:....................ca. 1,5 ore Tempo di esercizio: .....................ca.
  • Page 49: Smaltimento

    Avviso sulla conformità alla direttiva Il fabbricante, ETV Elektro-technische Vetriebsgesellschaft mbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio KH 4232 BT è conforme alla direttiva 2014 / 53 / UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.sli24.de...
  • Page 50: Instruction Manual

    English Instruction Manual Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the machine: WARNING: This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks.
  • Page 51 English Special Safety Instructions WARNING: To prevent a possible loss of hearing, avoid listening at a high volume level for long periods of time. WARNING: • If you suffer from tinnitus, set the volume to low or do not use the device. •...
  • Page 52 English Overview of the Components 1 Switching the device on / off 2 Indicator lamp 3 Increase volume / Select next track 4 Play / Pause / Answer call, Reject call, dial phone number last dialled 5 Microphone 6 Decrease volume / Select previous track 7 Rubber cover over the USB charging socket Charge Integrated Battery The player is powered by the integrated rechargeable lithium battery.
  • Page 53 The device is now set to the pairing mode. 3. Choose the Bluetooth menu in your player and register the device in your player. For this, refer to the operation manual of your player. The device “AEG KH 4232 BT” will be shown in your player for selection. KH4232BT_IM 12.04.17...
  • Page 54 English If the registration was successful, you will hear a short beep and the message “PHONE ONE CONNECTED“ via the earphones. Then the control lamp flashes blue slowly. If possible, adjust the volume of the player to a suitable listening volume. NOTE: •...
  • Page 55 English • Button Press and hold the button for about 3 seconds to turn the earphones on or off. A beep and the message “POWER ON“ respectively “POWER OFF“ can be heard. NOTE: • Turn off the headphones when you are not using them to conserve the battery.
  • Page 56 English Cleaning CAUTION: Do not immerse the headphones in water! • There are no parts inside the device which can be maintained by the user. • Clean the headphones with a slightly damp cloth and no additional cleaning agents. Troubleshooting Symptoms Possible cause Solution...
  • Page 57: Technical Data

    2 x to select English. Chinese. Technical Data Model: ........................KH 4232 BT Protection rating: ........................IPX 4 Net weight: ......................approx. 0,23 kg Battery: ..................3,7 V 120 mAh Lithium-Polymer Charging time: ................... approx. 1,5 hours Operating time: .................... approx. 7 hours Bluetooth Bluetooth support: ........................V 4.0...
  • Page 58: Disposal

    Hereby, ETV Elektro-technische Vetriebsgesellschaft mbH declares that the radio equipment type KH 4232 BT is in compliance with Directive 2014 2014 / 53 / EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.sli24.de...
  • Page 59: Instrukcja Obsługi

    Język polski Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nadzieję, że jego użytkowanie będzie ze sobą niosło wiele korzyści. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia.
  • Page 60 Język polski • Aby uniknąć wytwarzania ładunków elektrostatycznych, z urządzenia nie wolno korzystać w miejscach o bardzo suchym klimacie. • Urządzenie należy sprawdzać regularnie pod kątem oznak uszkodzenia lub zniszczenia materiału. W razie wykrycia uszkodzenia należy zaprzestać korzystania z urządzenia. Specjalne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec ewentualnej utracie słuchu, unikaj słuchania na wysokim...
  • Page 61 Język polski Sprawdź zawartość opakowania 1 x Słuchawki 1 x Kabel do ładowania (wtyczka USB typ A do typ micro-B) 3 x Stopery (różnej wielkości: małe, średnie, duże) Przegląd elementów obsługi 1 Włączanie / wyłączanie urządzenia 2 Lampka kontrolna Zwiększenie głośności / Wybór następnej ścieżki dźwiękowej Odtwarzanie / Pauza / Odebranie połączenia, odrzucanie połączenia, wybieranie ostatnio wykręcanego numeru telefonu 5 Mikrofon...
  • Page 62 Język polski WSKAZÓWKA: • Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, przynajmniej raz na 6–12 tygodni należy naładować jego baterię. Nawet po wyłączeniu bateria słucha- wek stopniowo się rozładowywuje. Należy zwracać uwagę na komunikaty dźwiękowe Komunikaty dźwiękowe słyszalne w słuchawkach są specyficzne dla tego urządzenia. Urządzenie Bluetooth musi obsługiwać...
  • Page 63 3. Wybierz menu Bluetooth w odtwarzaczu i zarejestruj w nim urządzenie. W tym celu zapoznaj się z instrukcją obsługi odtwarzacza. Na ekranie odtwarzacza widoczna będzie nazwa urządzenia „AEG KH 4232 BT”. Jeśli rejestracja została zakończona pomyślnie, zostanie wyemitowany przez słu- chawki krótki sygnał...
  • Page 64 Język polski 3. Jeżeli słuchawki nie są optymalnie dopasowane do uszu, można dostosować uchwyt, lekko go zginając. Opis przycisków kontrolnych Urządzenie jest wyposażone w przyciski obsługujące różne funkcje. W celu wybrania danej funkcji należy nacisnąć na krótko odpowiedni przycisk lub nacisnąć go i przy- trzymać.
  • Page 65 Język polski - Krótko 2 x nacisnąć przycisk, aby wywołać ostatnio wybierany numer. - Nacisnąć przycisk, aby odebrać przychodzące połączenie. Można też powie- dzieć „YES” na koniec komunikatu z numerem telefonu w celu odebrania połączenia. Nacisnąć przycisk ponownie, aby zakończyć rozmowę. - Nacisnąć...
  • Page 66: Dane Techniczne

    2 x, aby wybrać język angielski. Dane techniczne Model: ........................KH 4232 BT Klasa zabezpieczenia: ......................IPX 4 Masa netto: ........................ok. 0,23 kg Bateria: ................litowo-polimerowa 3,7 V 120 mAh Czas ładowania: ....................ok. 1,5 godziny Czas działania:: ....................ok. 7 godziny KH4232BT_IM 12.04.17...
  • Page 67: Ogólne Warunki Gwarancji

    Ogłoszenie zgodności z dyrektywą ETV Elektro-technische Vetriebsgesellschaft mbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego KH 4232 BT jest zgodny z dyrektywą 2014 / 53 / UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.sli24.de W obszarze pobierania należy wprowadzić...
  • Page 68: Usuwanie

    Język polski nym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyj- ną (pieczątka sklepu, data sprzedaży urządzenia). Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r.
  • Page 69: Használati Utasítás

    Magyarul Használati utasítás Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, hogy örömét leli majd a készülék használatában. A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a balesete- ket és a készülék károsodását: FIGYELMEZTETÉS: Egészségét károsító...
  • Page 70 Magyarul • A készüléket sérülések vagy anyagfáradás tekintetében rendszeresen át kell vizsgálni. Ha a sérülést észlel, a készüléket tilos használni. Speciális biztonsági tudnivalók FIGYELMEZTETÉS: A halláskárosodás elkerülése érdekében ne használjon hosszú ideig nagy hangerőt. FIGYELMEZTETÉS: • Ha fülzúgásban szenved, állítsa alacsonyra a hangerőt vagy egyáltalán ne használja a készüléket.
  • Page 71 Magyarul A kezelőelemek áttekintése 1 A készülék ki- és bekapcsolása 2 Jelzőlámpa 3 Hangerő növelése / következő műsorszám kiválasztása 4 Lejátszás / szüneteltetés / hívásfogadás, hívás-elutasítás, utoljára tárcsázott tele- fonszám tárcsázása 5 Mikrofon 6 Hangerő csökkentése / előző műsorszám kiválasztása 7 USB-töltőaljzat feletti gumiborítás A beépített akkumulátor töltése A lejátszót a beépített lítium akkumulátor működteti.
  • Page 72 A készülék most párosítás üzemmódba van állítva. 3. Válassza ki a Bluetooth menüt a lejátszóban, és regisztrálja az eszközt a leját- szóban. Ennek végrehajtásához lásd a lejátszó kezelési utasítását. A Bluetooth készülék „AEG KH 4232 BT” készülékként lesz látható a lejátszóban. KH4232BT_IM 12.04.17...
  • Page 73 Magyarul Ha a regisztráció sikeres volt, rövid sípolás és a „PHONE ONE CONNECTED” üze- net hallatszik a fülhallgatóból. Ekkor a jelzőlámpa lassan kéken villog. Ha lehetséges, állítsa be a hangerőt a lejátszón egy megfelelő hangerőszintre. MEGJEGYZÉS: • Ha az Ön lejátszó készülékének Bluetooth-verziója V2.1 alatti, akkor az eszközök csatlakoztatásához „0000”-t kell beírnia.
  • Page 74 Magyarul • Gomb Nyomja meg és körülbelül 3 másodpercig tartsa lenyomva a gombot a fülhallgató be- vagy kikapcsolásához. Egy sípolás és a „POWER ON” üzenet vagy a „POWER OFF” üzenet hallatszik. MEGJEGYZÉS: • Az akkumulátor megóvása érdekében kapcsolja ki a fejhallgatót, ha nem használja azt.
  • Page 75 Magyarul • Gomb - Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot a hangerő csökkentéséhez. Amikor a minimális hangerőt eléri, egy sípolás hallatszik. - Az aktuális zeneszám elölről történő lejátszásához nyomja meg röviden a gombot 1-szer. - Az előző műsorszám kiválasztásához nyomja meg röviden a gombot 2-szer. Tisztítás VIGYÁZAT: Ne merítse vízbe a fejhallgatót!
  • Page 76: Műszaki Adatok

    2. 2 másodpercen belül rövi- den nyomja meg 2-szer az angol kiválasztásához. Műszaki adatok Modell: ........................KH 4232 BT Védelmi besorolás: .......................IPX 4 Nettó tömeg: ......................kb. 0,23 kg Akkumulátor: ................3,7 V 120 mAh Lítium-polimer Töltési idő: .......................kb. 1,5 Óra Működési idő: ......................kb. 7 Óra Bluetooth Bluetooth támogatás: ......................V 4.0...
  • Page 77: Hulladékkezelés

    2014 / 53 / EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: www.sli24.de A letöltés szekcióban, kérjük, adja meg a KH 4232 BT modellnevet. A készülék Magyarországon való működését tesztelték. Hulladékkezelés Az elemek ártalmatlanítása A készülék beépített akkumulátorral rendelkezik.
  • Page 78 KH 4232 BT Elektro-technische Vertriebsges. mbH www.etv.de AEG is a registered trademark used Made in P.R.C. under license from AB Electrolux (publ) KH4232BT_IM 12.04.17...

Table of Contents