Page 1
LI-IONEN-AKKU-HANDSTAUBSAUGER SAS 7.4 LI B2 LI-IONEN-AKKU-HANDSTAUBSAUGER LI-ION RECHARGEABLE HANDHELD VACUUM CLEANER Bedienungsanleitung Operating instructions IAN 275064...
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite Operating instructions...
Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Lieferumfang ▯ Li-Ionen-Akku-Handstaubsauger ▯ Fugendüse ▯ Nasssaugdüse ▯ Wandhalter ▯ Montagematerial ▯ Netzteil ▯ Bedienungsanleitung Kontrollieren Sie direkt nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit. │ DE │ AT │ CH ■ 2 SAS 7.4 LI B2...
100 - 240 V ~ , 50/60 Hz Eingangsspannung/- strom max. 300 mA Ausgangsspannung/- strom: 9,6 V / 300 mA Schutzklasse II / Typenbezeichnung SAS 7.4 LI B2-1 Gerät Eingangsspannung 9,6 V Akkus Kapazität 1300 mAh Akku 7,4 V (2 x 3,7 V Lithium-Ionen-Akku) DE │...
Niemals brennende Streichhölzer, glimmende Asche oder ► Zigarettenstummel aufsaugen. Gebrauchen Sie den Handstaubsauger nicht zum Aufsaugen ► von chemischen Produkten, Steinstaub, Gips, Zement, oder anderen ähnlichen Partikeln. │ DE │ AT │ CH ■ 4 SAS 7.4 LI B2...
Page 8
Fassen Sie immer den Netzstecker an, um das Gerät von der ► Stromversorgung zu trennen. Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie den Handstaub- ► sauger nicht neben Heizkörpern, Backöfen oder anderen erhitzten Geräten oder Flächen abstellen. DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI B2 5 ■...
Informationen zu den Akkus 1) Der Handstaubsauger wird mit wiederaufl adbaren Lithium-Ionen-Akkus betrieben. Bevor Sie den Handstaubsauger zum ersten Mal verwenden, müssen die Akkus für mindestens 24 Stunden geladen werden. │ DE │ AT │ CH ■ 6 SAS 7.4 LI B2...
3) Stecken Sie die Dübel in die Löcher und schrauben Sie den Wandhalter 3 mit Hilfe der Schrauben fest. 4) Sie können die Düsen auf die seitlichen Zubehörhalter aufstecken. 5) Stecken Sie das Netzteil 4 in eine Netzsteckdose ein. DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI B2 7 ■...
Achten Sie darauf, dass der Staubfi lter 0 immer eingesetzt ist, bevor Sie ► das Gerät verwenden. Saugen Sie maximal nur so viel Flüssigkeit auf, bis der Schmutzbehälter q ► bis zur MAX-Markierung gefüllt ist. │ DE │ AT │ CH ■ 8 SAS 7.4 LI B2...
6) Setzen Sie den Staubfi lter 0 wieder in den Schmutzbehälter q ein. Achten Sie darauf, dass der Staubfi lter 0 gerade sitzt und die Gummilippe den Schmutzbehälter q verschließt. DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI B2 9 ■...
HINWEIS ► Der integrierte Akku dieses Gerätes kann zur Entsorgung nicht entnommen werden. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. │ DE │ AT │ CH ■ 10 SAS 7.4 LI B2...
Input voltage/current max. 300 mA Output voltage/current: 9.6 V / 300 mA Protection class II / Type designation SAS 7.4 LI B2-1 Appliance Input voltage 9.6 V Rechargeable batteries Capacity 1300 mAh 7.4 V (2 x 3.7 V Lithium-ion Rechargeable battery rechargeable batteries) │...
Never vacuum up burning matches, glowing ashes or ciga- ► rette butts. Do not use the handheld vacuum cleaner for vacuuming up ► chemical products, stone dust, gypsum, cement or similar particles. │ ■ 16 SAS 7.4 LI B2...
Page 20
Always grip the power plug to disconnect the appliance ► from the power supply. Always be sure to keep the handheld vacuum cleaner away ► from heating elements, ovens or other heated appliances and surfaces. │ SAS 7.4 LI B2 17 ■...
1) This handheld vacuum cleaner is powered by rechargeable lithium-ion batteries. Before using the handheld vacuum cleaner for the fi rst time, the batteries must be charged for at least 24 hours. │ ■ 18 SAS 7.4 LI B2...
4) Push the wall plugs into the holes and then screw the wall bracket 3 fi rmly into place using the screws. 5) You can place the nozzles on the accessories holder on the side. 6) Connect the mains adapter 4 to a mains power socket. │ SAS 7.4 LI B2 19 ■...
NOTICES Make certain that the dust fi lter 0 is always inserted before using the ► appliance. When vacuuming liquid, do not exceed the MAX marking in dirt container q. ► │ ■ 20 SAS 7.4 LI B2...
6) Reinsert the dust fi lter 0 into the dirt container q. When doing so, ensure that the dust fi lter 0 is seated squarely and that the rubber lip seals the dirt container q. │ SAS 7.4 LI B2 21 ■...
NOTE ► The integrated rechargeable battery in this appliance cannot be removed for disposal. The packaging is made from environmentally friendly material and can be disposed of at your local recycling plant. │ ■ 22 SAS 7.4 LI B2...
Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge. Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 275064 Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ SAS 7.4 LI B2 23 ■...
Page 28
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update: 03 / 2016 · Ident.-No.: SAS7.4LIB2-022016-1 IAN 275064...