Page 1
OWNER’S MANUAL LED TV * LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. UB80** UB82** UB83** *MFL68484516* www.lg.com P/NO : MFL68484516(1407-REV02) Printed in Korea...
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV Attaching the stand Tidying cables A-6 MAKING CONNECTIONS Antenna connection Satellite dish connection HDMI connection A-12 - ARC (Audio Return Channel) A-13 Headphone connection A-14 DVI to HDMI connection A-16 Component connection A-18...
SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV UB83**-ZG A stand base Image shown may differ from your TV. Attaching the stand B stand base UB80**, UB82** A Stand Base B Stand Base 1 Attach the stand to the TV using the upper mounting hole on the back of the TV.
Page 4
SETTING UP THE TV UB83**-ZB Stand Body (L) Stand Body (R) Stand Base M4 x L20 1 Attach the stand to the TV using the upper mounting hole on the back of the TV. 2 Attach the stand to the TV using the lower connection on the back of the TV.
SETTING UP THE TV Tidying cables CAUTION y When attaching the stand to the TV Image shown may differ from your TV. set, place the screen facing down on a 1 Gather and bind the cables with the Cable cushioned table or flat surface to protect the Holder and the Cable Management.
MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS Русский Подключите телевизионный антенный кабель (75 Ω) к входному гнезду в ТВ (Antenna/Cable). This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the UB83**-ZB models. ПРИМЕЧАНИЕ Antenna connection y Для подключения нескольких телевизоров используйте антенный разветвитель. y Если присутствуют помехи и Вы используете личную антенну, сориентируйте её в направлении на ТВ вышку. y При плохом качестве изображения правильно установите усилитель сигнала, чтобы обеспечить изображение более высокого качества. y Антенный кабель, усилитель и разветвитель в комплект поставки не входят. ANTENNA / y Поддерживаемый формат цифрового...
Page 7
MAKING CONNECTIONS Українська Монгол За допомогою кабелю для передачі радіочас- ТВ -г ханын антенд RF кабель ашиглан холбо тотного сигналу під’єднайте телевізор до на- (75 Ω). стінного гнізда для антени (75 Ω). ТЭМДЭГЛЭЛ ПРИМІТКА y Хоёроос олон ТВ ашиглахын тулд y Для під’єднання двох і більше сигнал хуваагч ашигла. телевізорів використовуйте y Хэрэв дүрсний чанар муу байвал, розгалужувач сигналу. дүрсний чанарыг сайжруулахын тулд y Якщо зображення низької якості, сигнал өсгөгч ашиглана уу. для його покращення встановіть y Хэрэв антенд холбоотой байхдаа підсилювач сигналу. дүрсний чанар муу байвал, антеныг y Якщо під’єднано антену і якість зөв байрлалд оруулахын тулд хөдөлгө. зображення погана, спрямуйте її в y Антен болон кабель хувиргагч сторону з належним прийомом сигналу. нийлүүлэгдээгүй. y Кабель антени і перетворювач сигналу y DTV Аудио: MPEG, Dolby Digital, Dolby не додаються.
MAKING CONNECTIONS Satellite dish connection HDMI connection (Only satellite models) /DVI IN (4K@60Hz) 13 / 18 V 13 / 18 V 700mA Max LNB IN 700mA Max Satellite 1 (HDCP2.2) 2 (ARC) LNB IN Satellite (*Not Provided) (*Not Provided) English Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF cable (75 Ω).
Page 9
MAKING CONNECTIONS English Русский Transmits the digital video and audio signals Передача цифровых видео и аудио сигналов from an external device to the TV. Connect the от внешнего устройства на телевизор. external device and the TV with the HDMI cable Подключите внешнее устройство к телевизору as shown. с помощью HDMI кабеля, как показано на Choose any HDMI input port to connect. It does следующем рисунке.
Page 10
A-10 MAKING CONNECTIONS Қазақша Українська Сандық бейне және дыбыс сигналдарын Передає на телевізор цифровий відео- та сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді. аудіосигнал із зовнішнього пристрою. Келесі суретте көрсетілгендей сыртқы құрылғы Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора мен теледидарды HDMI кабелімен жалғаңыз. за допомогою кабелю HDMI, як це зображено Жалғау үшін кез келген HDMI кіріс портын на малюнку. таңдаңыз. Қай порт пайдаланылатыны Для під’єднання скористайтеся будь-яким маңызды емес. вхідним роз’ємом HDMI. Не важливо, який роз’єм використовувати. ЕСКЕРТПЕ ПРИМІТКА y Кескін сапасын жақсарту үшін теледидарды HDMI байланысын y Для отримання найкращої якості орнатып пайдалану ұсынылады. зображення рекомендовано підключати y CEC (Тұрмыстық электроника телевізор через інтерфейс HDMI. басқармасы) функциясымен ең жаңа y Використовуйте найновіший жылдамдығы жоғары HDMI™ кабелін високошвидкісний кабель HDMI™ із қолданыңыз. функцією CEC (Customer Electronics y High Speed HDMI™ кабельдері Control).
Page 11
A-11 MAKING CONNECTIONS O’zbekcha Монгол Raqamli video va audio signallarni tashqi Гадаад төхөөрөмжөөс ТВ руу дижитал видео qurilmadan televizorga o’tkazadi. Tashqi qurilmani болон аудио сигналуудыг дамжуулдаг. Гадаад ko’rsatilganidek HDMI kabel bilan televizorga төхөөрөмж болон ТВ -г HDMI кабелиар ulang. зурагаар харуулсаны дагуу холбо. Ulash uchun birorta HDMI kirish portini tanlang. Ямар ч хамаагүй HDMI оролтын порт ашиглан Qaysi portdan foydalanishingizning ahamiyati холбо. Та ямар порт ашиглах нь хамаагүй. yo’q. ТЭМДЭГЛЭЛ...
A-12 MAKING CONNECTIONS ARC (Audio Return Channel) O’zbekcha y SIMPLINK va ARC-ni qo’llab- quvvatlaydigan tashqi audio qurilma HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC) porti English orqali ulanishi kerak. y Yuqori tezlikdagi HDMI kabeli bilan ulan- y An external audio device that supports SIMPLINK and ARC must be connected gan hollarda ARC ni qo’llab-quvvatlovchi using HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC) tashqi qurilma qo’shimcha optik audio...
A-13 MAKING CONNECTIONS Headphone connection Русский Передача сигнала от телевизора к наушникам. Подключите наушники к телевизору, как показано на рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ y При подключении наушников элементы меню настройки ЗВУК становятся недоступными. y При подключенных наушниках оптический выход цифрового аудиосигнала недоступен. y Сопротивление наушников: 16 Ω EXT.SPEAKER y Максимальная мощность звука наушников: 0,627 мВт до 1,334 мВт (*Not Provided) y Гнездо наушников: 0,35 см Қазақша Құлақаспап сигналдарын теледидардан сыртқы құрылғыға жібереді. Келесі суретте көрсетілгендей сыртқы құрылғы мен теледидарды құлақаспаппен жалғаңыз. ЕСКЕРТПЕ y АУДИО мәзірінің тармақтары құлақаспап жалғанғанда өшіріледі. y Оптикалық сандық дыбыс шығысы English құлақаспап жалғанғанда өшіріледі.
A-14 MAKING CONNECTIONS DVI to HDMI connection O’zbekcha Quloqlik signalini televizordan tashqi qurilmaga o’tkazadi. Tashqi qurilmani ko’rsatilganidek naushnik bilan televizorga ulang. ESLATMA y Quloqlik ulangan vaqtda AUDIO menyu elementlari o’chirib qo’yiladi. y Quloqlikni ulashda optik raqamli audio chiqishidan foydalanib bo’lmaydi. y Quloqlik qarshiligi: 16 Ω...
Page 15
A-15 MAKING CONNECTIONS Русский Українська Передача цифрового видеосигнала Передає на телевізор цифровий відео- та от внешнего устройства на телевизор. аудіосигнал із зовнішнього пристрою. Подключите внешнее устройство к телевизору Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора с помощью DVI-HDMI-кабеля, как показано за допомогою кабелю DVI-HDMI, як це на рисунке. Для передачи аудиосигнала зображено на малюнку. Для передачі звукового подключите аудиокабель. сигналу під’єднайте аудіокабель. Для подключения выберите любой входной Для під’єднання скористайтеся будь-яким порт HDMI. Используемый порт не имеет вхідним роз’ємом HDMI. Не важливо, який значения. роз’єм використовувати. ПРИМЕЧАНИЕ ПРИМІТКА y В зависимости от видеоплаты режим y У разі використання кабелю HDMI– DOS может быть недоступен, если DVI режим “DOS” може не працювати используется кабель HDMI-DVI. залежно від відеокарти. y При использовании кабеля HDMI/DVI y Якщо використовується кабель HDMI/ поддерживается только соединение DVI, підтримуватиметься тільки Single link (одинарный режим). одноканальне з’єднання (single link).
A-16 MAKING CONNECTIONS Component connection Монгол Гадаад төхөөрөмжөөс ТВ рүү дижитал видео сигналуудыг дамжуулдаг. Гадаад төхөөрөмж болон ТВ -г DVI-HDMI кабелиар харуулсаны дагуу холбо. Аудио сигнал дамжуулахын тулд, аудио кабель холбо. Та ямар ч хамаагүй HDMI оролтын порт ашиглан холболт хийж болно. COMPONENT VIDEO AUDIO ТЭМДЭГЛЭЛ y График картнаас хамаараад, Хэрэв HDMI -с DVI руу болгох Кабель ашиглаж байгаа бол DOS горим ажиллахгүй байж магадгүй. y DVI/HDMI кабель ашиглаж байгаа үед, нэг холбоос дэмжигдэнэ. YELLOW GREEN (Use the composite (Use the gender cable component gender provided.) cable provided.) (*Not Provided) AUDIO VIDEO...
Page 17
A-17 MAKING CONNECTIONS English Українська Transmits analogue video and audio signals Передає на телевізор аналоговий відео- from an external device to the TV. Connect the та аудіосигнал із зовнішнього пристрою. Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора external device and the TV with a component за допомогою компонентного кабелю cable(or component gender cable) as shown. (або іншого кабелю з перехідником для компонентного роз’єму), як показано. NOTE ПРИМІТКА...
A-18 MAKING CONNECTIONS Composite connection English Transmits analog video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the composite cable as shown. Русский Передача аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью композитного кабеля, как показано на рисунке. COMPONENT VIDEO AUDIO Қазақша...
A-19 MAKING CONNECTIONS MHL connection Русский Mobile High-definition Link (MHL) представляет собой интерфейс для передачи цифровых аудиовизуальных сигналов от мобильных телефонов к телевизорам. ПРИМЕЧАНИЕ y Подключите мобильный телефон к порту HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 3 (MHL) для просмотра экрана телефона на телевизоре. y Для подключения телевизора и мобильного телефона требуется пассивный кабель MHL. y Это возможно только для мобильных телефонов, поддерживающих MHL. y Некоторыми приложениями можно управлять с помощью пульта ДУ. y Некоторыми мобильными телефонами, поддерживающими MHL, можно управлять с помощью пульта ДУ Magic. y Отсоединять пассивный кабель MHL от телевизора можно в том случае, если: - функция MHL отключена - мобильное устройство полностью заряжено в режиме ожидания...
Page 20
A-20 MAKING CONNECTIONS Українська Монгол Mobile High-definition Link (MHL) – це інтерфейс Гар утасны Өндөр-тодролт бүхий Холбоос для передачі аудіо, відео сигналів із мобільного (MHL) нь дижитал аудиовизуаль сигналуудыг телефону на телевізор. гар утаснаас телевиз рүү дамжуулахад хэрэглэгдэх интерфейс. ПРИМІТКА ТЭМДЭГЛЭЛ y Під’єднайте мобільний телефон до роз’єму HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 3 y Гар утсыг HDMI(4K@60Hz)/DVI IN (MHL) для перегляду вмісту його 3 (MHL) порт руу холбож ТВ дээр екрана на екрані телевізора. дэлгэцийг нь үзнэ үү. y Пасивний кабель MHL потрібний для y MHL пассив кабель нь ТВ болон гар під’єднання мобільного телефону до утастай холбогдох ёстой. телевізора. y Энэ нь зөвхөн MHL-идэвхтэй гар y Ця можливість забезпечується лише утсанд ажиллана. телефонами з підтримкою MHL. y Зарим програмууд нь алсын...
A-21 MAKING CONNECTIONS Audio connection Русский Вместо встроенного динамика можно использовать дополнительную внешнюю аудиосистему. Подключение цифрового оптического аудиоустройства Передача цифрового оптического аудиосигнала от телевизора к внешнему устройству. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью оптического аудиокабеля, как показано на рисунке. OPTICAL DIGITAL AUDIO ПРИМЕЧАНИЕ y Не смотрите внутрь оптического выходного порта. Попадание лазерного луча в глаза может повредить зрение. y Функция аудио с ACP (защита от копирования аудио) может блокировать вывод аудио на цифровые выходы. Қазақша (*Not Provided) Іште орнатылған динамиктің орнына қосымша сыртқы аудио жүйесін қолдануға болады. Сандық оптикалық аудио байланыс Сандық дыбыс сигналын теледидардан сыртқы құрылғыға жібереді. Келесі суретте...
Page 22
A-22 MAKING CONNECTIONS Українська Монгол Замість вбудованого динаміка можна Та суурилагдсан чанга яригчаас гадна гадаад використовувати додаткову зовнішню аудио систем ашиглах боломжтой. аудіосистему. Дижитал шилэн аудио холболт Цифрове оптичне аудіоз’єднання Дижитал аудио сигналыг ТВ -с гадаад төхөөрөмж рүү дамжуулдаг. Гадаад төхөөрөмж Передає на зовнішній пристрій цифровий болон ТВ -г DVI-HDMI шилэн аудио кабелиар аудіосигнал із телевізора. Під’єднайте харуулсаны дагуу холбо. зовнішній пристрій до телевізора за допомогою оптичного аудіокабелю, як це зображено на малюнку. ТЭМДЭГЛЭЛ y Шилэн гаралтын порт руу харж ПРИМІТКА болохгүй. Лазерын туяа руу харсанаар таны харааг гэмтээж болзошгүй. y Не зазирайте в оптичний вихідний y ACP -тэй аудио (Аудио Хуулбарын роз’єм. Лазерний промінь може завдати Хамгаалалт) функц нь дижитал аудио шкоди вашому зору. гаралтыг хааж магадгүй. y Аудіо із захистом від копіювання може...
A-23 MAKING CONNECTIONS USB connection Русский Подключите к телевизору USB-устройство хранения данных, например устройство флэш-памяти USB, внешний жесткий диск или USB-устройство для чтения карт памяти и откройте меню SmartShare для использования различных мультимедийных файлов. ПРИМЕЧАНИЕ y Некоторые концентраторы USB могут не работать. Если USB - устройство, подключенное с помощью концентратора USB, не обнаружено, подсоедините его непосредственно к порту USB на телевизоре. y Подсоедините внешний источник питания, если необходим USB. (*Not Provided) Қазақша USB флэш жады, сыртқы қатты диск немесе USB жад картасын оқу құрылғысы сияқты USB сақтау құрылғыларын теледидарға жалғап, SmartShare мәзірі арқылы әртүрлі мультимедиа файлдарын пайдаланыңыз. ЕСКЕРТПЕ y Кейбір USB хабтары жұмыс істемейді. USB хабы арқылы жалғанған USB (*Not Provided) құрылғысы анықталмаса, оны теледидарға тікелей USB порты арқылы жалғаңыз. (*Not Provided) y USB қажет болса, сыртқы қуат көзін...
A-24 MAKING CONNECTIONS CI module connection O’zbekcha USB flesh xotirasi, tashqi qattiq disk yoki USB kard-rideri kabi USB xotira qurilmasini televizorga ulang va turli multimedia fayllaridan foydalanish uchun SmartShare menyusiga kiring. ESLATMA y Ayrim USB xablari ishlamasligi mumkin. (*Not Provided) USB xabidan foydalanib, ulangan USB qurilmasi aniqlanmagan hollarda uni to’g’ridan-to’g’ri televizordagi USB portiga...
Page 25
A-25 MAKING CONNECTIONS Русский O’zbekcha Просмотр закодированных (платных) служб в Raqamli televideniye rejimida shifrlangan (pullik) режиме цифрового ТВ. Эта функция доступна xizmatlarni ko’ring. Bu funksiyadan hamma не во всех странах. mamlakatlarda ham foydalanib bo’lmaydi. ПРИМЕЧАНИЕ ESLATMA y Проверьте, правильно ли установлен y CI modulining PCMCIA kartasi slotiga модуль CI в разъем для карты PCMCIA. to’g’ri yo’nalishda solinganligini tekshiring. Неправильная установка модуля может Agar modul to’g’ri solinmagan bo’lsa, привести к повреждению телевизора и...
A-26 MAKING CONNECTIONS Euro Scart connection Русский Для передачи аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор Подключите внешнее устройство к телевизору при помощи кабеля EURO SCART (или кабеля SCART с двумя типами разъемов), как показано на рисунке. Тип выхода IN/OUT (RGB) Текущий (RGB) (ТВ-выход AV 1 режим ввода Цифровое ТВ Цифровое ТВ Аналоговое ТВ, AV Компонентный Аналоговое ТВ HDMI (Use the Scart gender 1 ТВ-выход : Вывод аналогового или (*Not Provided) cable provided.) цифрового ТВ-сигнала.
A-27 MAKING CONNECTIONS Қазақша Українська Бейне және дыбыс сигналдарын сыртқы Передає на телевізор аудіо- та відеосигнали із құрылғыдан теледидарға жібереді. Сыртқы зовнішнього пристрою. Під’єднайте зовнішній құрылғыны және теледидарды Euro scart пристрій до телевізора за допомогою кабелю кабелінің (немесе Scart гендерлік кабелінің) Euro Scart (або іншого кабелю з перехідником көмегімен көрсетілгендей қосыңыз. Scart), як показано. Шығыс түрі Тип виходу АВ1 (ТД шығысы Ағымдағы Поточний (Телевізійний вихід режим кіріс режимі вхідного сигналу Сандық ТД Сандық ТД Цифрове ТБ Цифрове ТБ Аналогтық ТД , AV Аналогове ТБ, Component Аналогтық ТД аудіовідео HDMI Аналогове ТБ Компонентний...
A-28 MAKING CONNECTIONS O’zbekcha Монгол Гадаад төхөөрөмжөөс ТВ рүү видео болон Video va audio signallarni tashqi qurilmadan аудио сигналуудыг дамжуулдаг. Харуулсаны televizorga o’tkazadi. Tashqi qurilma va дагуу гадаад төхөөрөмж болон ТВ -г евро televizorni ko’rsatilgani kabi euro SCART kabeli кабелиар (эсвэл хүйстэй кабель) холбо. (yoki SCART gender kabeli) bilan ulang. Гаралтын төрөл Chiqish turi Joriy (TV-chiqish (ТВ гаралт kirish Тухайн...
Page 29
A-29 MAKING CONNECTIONS English Русский Connect various external devices to the TV Подключите к телевизору различные and switch input modes to select an external внешние устройства и переключайте режимы device. For more information of external device’s источников для выбора внешнего устройства. connection, refer to the manual provided with Для получения дополнительной информации each device. о подключении внешнего устройства см.
Page 30
A-30 MAKING CONNECTIONS Қазақша Українська Теледидарға әр түрлі сыртқы құрылғыларды До телевізора можна під’єднувати різні жалғап, сыртқы құрылғыны таңдау үшін, кіріс зовнішні пристрої; щоб вибрати зовнішній сигналы режимдерін ауыстырып қосыңыз. пристрій, слід змінити режим вхідного сигналу. Құрылғының сырртқы қосылымы туралы Детальніше про під’єднання зовнішнього қосымша ақпарат алу үшін әр құрылғымен пристрою читайте в інструкції з використання бірге берілетін нұсқаулықты қараңыз. кожного пристрою. Қолдануға болатын сыртқы құрылғылар: Доступні такі зовнішні пристрої: приймачі HD ресиверлері, DVD ойнатқыштары, високої чіткості, DVD-програвачі, бейнемагнитофондар, дыбыстық жүйелер, відеомагнітофони, аудіосистеми, USB- USB жад құрылғылары, компьютерлер, накопичувачі, ПК, ігрові пристрої та інші ойын құрылғылары және басқа да сыртқы зовнішні пристрої. құрылғылар. ПРИМІТКА ЕСКЕРТПЕ y Спосіб під’єднання зовнішнього y Сыртқы құрылғыны жалғау түрі үлгіге пристрою може бути дещо іншим қарай әртүрлі болуы мүмкін. залежно від моделі. y Теледидарға сыртқы құрылғыларды y Під’єднувати зовнішні пристрої до теледидар портының ретіне...
Page 31
A-31 MAKING CONNECTIONS O’zbekcha Монгол Turli tashqi qurilmalarni televizorga ulang va Олон төрлийн гадаад төхөөрөмжүүдийг ТВ рүү tashqi qurilmani tanlash uchun kirish rejimlarini холбох ба оролтын горимыг гадаад төхөөрөмж o’zgartiring. Tashqi qurilmani ulash bo’yicha рүү сонгон сэлгэ. Гадаад төхөөрөмжийн qo’shimcha ma’lumotlar olish uchun har bir холболтын талаар илүү дэлгэрэнгүйг, qurilma bilan berilgan qo’llanmaga qarang. төхөөрөмж бүртэй дагалдах гарын авлагаас Foydalanish mumkin bo’lgan tashqi qurilmalar: лавлана уу. HD tyunerlar, DVD pleyerlar, videomagnitofonlar, Боломжит гадаад төхөөрөмжүүд нь: HD audio tizimlar, USB xotira qurilmalari, kompyuter,...
Page 33
OWNER’S MANUAL LED TV * LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com...
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS LICENSES MAINTENANCE Cleaning your TV - Screen, frame, cabinet and stand OPEN SOURCE SOFTWARE - Power cord NOTICE TROUBLESHOOTING EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP SPECIFICATIONS SAFETY INSTRUCTIONS - Viewing 3D Imaging (Only 3D models) INSTALLATION PROCEDURE ASSEMBLING AND PREPARING Unpacking Separate purchase...
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to opensource@lge.com.
SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product. WARNING y Do not place the TV and/or remote control in the following environments: - A location exposed to direct sunlight - An area with high humidity such as a bathroom - Near any heat source such as stoves and other devices that produce heat - Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be exposed...
Page 37
SAFETY INSTRUCTIONS y Bend antenna cable between inside and outside building to prevent rain from flowing in. This may cause water damaged inside the Product and could give an electric shock. y When mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling from rear of TV as to not create possibility of electric shock /fire hazard.
Page 38
SAFETY INSTRUCTIONS y Do not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit, and do not drop anything onto the screen. You may be injured or the product can be damaged. y Never touch this product or antenna during a thunder or lighting storm. You may be electrocuted.
Page 39
SAFETY INSTRUCTIONS y Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces. Also avoid places where there is vibration or where the product cannot be fully supported. Otherwise, the product may fall or flip over, which may cause injury or damage to the product.
Page 40
SAFETY INSTRUCTIONS y Please follow the installation instructions below to prevent the product from overheating. - The distance between the product and the wall should be more than 10 cm. - Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a bookshelf or in a cupboard).
Page 41
SAFETY INSTRUCTIONS y When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy. Otherwise, this may result in injury. y Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechanical failure. y Refer all servicing to qualified service personnel.
SAFETY INSTRUCTIONS Viewing 3D Imaging (Only 3D models) WARNING Viewing Environment y Viewing Time - When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. Those that have a photosensitive seizure or chronic illness y Some users may experience a seizure or other abnormal symptoms when they are exposed to a flashing light or particular pattern from 3D contents.
Page 43
Cautions when using the 3D glasses y Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to view 3D videos properly. y Do not use 3D glasses instead of your normal glasses, sunglasses or protective goggles.
INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING NOTE y Image shown may differ from your TV. y Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. y The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using.
Page 45
ASSEMBLING AND PREPARING ENERGY AV MODE INPUT ENERGY AV MODE INPUT SAVING SAVING FLASHBK FLASHBK LIST LIST MARK MARK MUTE MUTE MENU INFO Q.MENU MENU INFO Q.MENU ENTER ENTER BACK EXIT L/R SELECT BACK EXIT FREEZE L/R SELECT RATIO FREEZE RATIO Remote Control, Batteries Magic Remote, Batteries...
Page 46
ASSEMBLING AND PREPARING Scart Gender Cable Composite Gender Component Gender (See p. A-26) Cable Cable (See p. A-16, A-18) (See p. A-16) Stand Screws Stand Screws Ferrite core 8 EA, M4 x L20 4 EA, M4 x L21 (Depending on model) (Only UB83**-ZB) (Only UB83**-ZG) (See p.
Contact your dealer to buy these items. These devices only work with certain models. AG-F***DP AG-F*** AN-MR500 Dual Play Glasses Cinema 3D Glasses Magic Remote AN-VC5** LG Audio Device Video Call Camera UB82** Compatibility UB83** UB80** AG-F***DP • Dual Play Glasses AG-F*** •...
ASSEMBLING AND PREPARING Parts and buttons A type : UB83**-ZB C type : UB83**-ZG Screen Screen Speakers Speakers Remote control and Remote control and Intelligent sensors Intelligent sensors Power Indicator Power Indicator Joystick Button Joystick Button B type : UB80**, UB82** Screen Speakers Remote control and...
ASSEMBLING AND PREPARING NOTE y You can set the Power Indicator Light to on or off by selecting OPTION in the main menus. Using the Joystick button You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick button up, down, left or right. Basic Functions When the TV is turned off, place your finger on the joystick button Power On...
ASSEMBLING AND PREPARING Lifting and moving the TV y When transporting a large TV, there should be at least 2 people. y When transporting the TV by hand, hold the Please note the following advice to prevent the TV as shown in the following illustration. TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size.
ASSEMBLING AND PREPARING Mounting on a table Securing the TV to a wall (This feature is not available for all models.) 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation.
We recommend the use of LG’s wall mount bracket. When you do not use LG’s wall mount bracket, please use a wall mount bracket where the device is adequately secured to the wall with enough space to allow connectivity to external devices.
REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the ends to the label inside the compartment, and close the battery cover.
Page 54
REMOTE CONTROL (Depending on model) (POWER) Turns the TV on or off. SUBTITLE Recalls your preferred subtitle in digital mode. RATIO Resizes an image. RATIO INPUT INPUT Changes the input source. SUBTITLE TV/RAD Selects Radio, TV and DTV programme. .,;@ LIST Accesses the saved programme list.
MAGIC REMOTE FUNCTIONS MAGIC REMOTE FUNCTIONS This item is not included for all models. When the message “Magic Remote battery is low. Change the battery.” is displayed, replace the battery. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) matching ends to the label inside the compartment, and close the battery cover.
MAGIC REMOTE FUNCTIONS How to deregister the Magic Remote Voice recognition(Depending on model) Press the (BACK) and (BACK) (Home) buttons at the same time, Network connection is required to use the for five seconds, to unpair the voice recognition function. Magic Remote with your TV.
MAGIC REMOTE FUNCTIONS / USING THE USER GUIDE USING THE USER Precautions to Take when Using the Magic Remote GUIDE y Use the remote control within the User Guide allows you to more easily access the specified range (within 10 m). detailed TV information.
MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION y Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. y When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Wireless module (LGSBW41) specification Wireless LAN Bluetooth Standard IEEE 802.11a/b/g/n Standard Bluetooth Version 3.0 2400 to 2483.5 MHz Frequency Range 5150 to 5250 MHz Frequency Range 2400 to 2483.5 MHz 5725 to 5850 MHz (for Non EU) 802.11a: 13 dBm 802.11b: 15 dBm Output Power Output Power...
Page 61
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LED TV* * В LED-телевизоре LG установлен ЖК-дисплей со светодиодной подсветкой. Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего использования. www.lg.com...
Page 62
СОДЕРЖАНИЕ СОДЕРЖАНИЕ ЛИЦЕНЗИИ ОБСЛУЖИВАНИЕ Чистка телевизора - Экран, панель, корпус и основание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О - Кабель питания ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ УСТРАНЕНИЕ КОДОМ НЕИСПРАВНОСТЕЙ НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО ТЕХНИЧЕСКИЕ УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ - Просмотр 3D-изображения (только для моделей с поддержкой 3D) УСТАНОВКА...
Кроме исходного кода, для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и уведомления об авторских правах. LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-диске за плату, которая покрывает стоимость выполнения этой рассылки (в частности, стоимость медианосителя, пересылки и...
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочтите данные инструкции по технике безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! y Не размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих местах: - под воздействием прямых солнечных лучей; - в местах с повышенной влажностью, например, в ванной комнате; - вблизи...
Page 65
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ y Во избежание попадания дождевой воды по антенному кабелю, его следует вводить снаружи здания в помещение снизу вверх. Попадание воды внутрь устройства может привести к его повреждению и поражению электрическим током. y При монтаже телевизора на стену следует убедиться, что телевизор не...
Page 66
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ y Не допускайте ударов по устройству и попадания посторонних предметов внутрь устройства, не стучите по экрану. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к нанесению вам травмы или повреждению устройства. y Не прикасайтесь к устройству или антенне во время грозы. Возможно...
Page 67
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ y Не устанавливайте устройство на неустойчивые полки или наклонные поверхности. Также следует избегать мест, где устройство подвергается вибрациям, или мест с неполной опорой. Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к тому, что устройство упадет или перевернется, что может повлечь за собой нанесение вам...
Page 68
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ y Соблюдайте инструкции по установке, приведенные далее, чтобы предотвратить перегрев устройства: - Расстояние между телевизором и стеной должно быть не менее 10 см. - Не устанавливайте устройство в местах без вентиляции (например, на книжной полке или в серванте). - Не...
Page 69
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ y Перемещение или распаковку устройства следует производить двум людям, т.к. оно тяжелое. Иначе возможно получение травмы. y Раз в год отдавайте устройство в сервисный центр для чистки его внутренних частей. Накопившаяся пыль может привести к механическому повреждению. y Любое...
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Просмотр 3D-изображения (только для моделей с поддержкой 3D) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Условия просмотра y Время просмотра - При просмотре 3D-изображения каждый час следует делать 5—15-минутные перерывы. Просмотр 3D-изображения в течение длительного времени может стать причиной головной боли, головокружения, усталости или дискомфорта. Люди, подверженные...
Page 71
молодых. Не следует располагаться к телевизору ближе, чем рекомендуется. Меры предосторожности при использовании 3D-очков y Убедитесь в том, что вы используете 3D-очки производства LG. Иначе качественное отображение 3D-видео может не обеспечиваться. y Не используйте 3D-очки вместо очков для коррекции зрения, солнечных очков и защитных...
УСТАНОВКА / СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ y Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора. y Экранное меню вашего телевизора может незначительно отличаться от изображенного на рисунке. y Доступные меню и параметры могут отличаться в зависимости от используемого источника входа...
Page 73
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ENERGY AV MODE INPUT ENERGY AV MODE INPUT SAVING SAVING FLASHBK FLASHBK LIST LIST MARK MARK MUTE MUTE MENU INFO Q.MENU MENU INFO Q.MENU ENTER ENTER BACK EXIT L/R SELECT BACK EXIT FREEZE L/R SELECT RATIO FREEZE RATIO...
Page 74
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Переходной кабель Композитный Компонентный SCART переходный кабель переходной кабель (См. стр. A-26) (См. стр. A-16, A-18) (См. стр. A-16) Винты для подставки Винты для подставки Ферритовый 8 шт., M4 x L20 4 шт., M4 x L21 сердечник...
Для приобретения этих принадлежностей обратитесь к дилеру. Данные устройства работают только с совместимыми моделями. AG-F***DP AG-F*** AN-MR500 Очки Dual Play 3D-очки Пульт ДУ Magic AN-VC5** Камера для видеозвонков Звуковая панель LG UB82** Совместимость UB83** UB80** AG-F***DP • Очки Dual Play AG-F*** •...
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Органы управления и кнопки Тип A : UB83**-ZB Тип C : UB83**-ZG Экран Экран Кнопки Кнопки ИК приёмник дистанционного ИК приёмник дистанционного управления и управления и интеллектуальные сенсоры интеллектуальные сенсоры Индикатор питания Индикатор питания Кнопка-джойстик Кнопка-джойстик...
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ y Чтобы включить или выключить индикатор питания, выберите в главном меню УСТАНОВКИ. Использование кнопки-джойстика Возможность легко управлять функциями телевизора с помощью кнопки-джойстика, сдвигая ее вверх, вниз, влево или вправо. Основные функции Включение Когда телевизор выключен, нажмите пальцем кнопку- питания...
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Поднятие и перемещение y Большой телевизор должны переносить не менее 2-х человек. y При транспортировке телевизора в Перед перемещением или поднятием руках удерживайте его, как показано на телевизора ознакомьтесь со следующими следующем рисунке. инструкциями во избежание повреждения и для...
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Установка на столе Закрепление телевизора на стене (Этот компонент доступен не для всех моделей.) 1 Поднимите и вертикально установите телевизор на столе. - Оставьте 10 см (минимум) зазор от стены для достаточной вентиляции. 10 см 1 Вставьте...
наклонную стену может привести к его падению и получению травмы. Следует использовать одобренный 10 см кронштейн LG для настенного крепления и обратиться к местному дилеру или квалифицированному специалисту. y Не заворачивайте винты с избыточной силой, т.к. это может привести к повреждению...
ПУЛЬТ ДУ ПУЛЬТ ДУ Описания в данном руководстве относятся к кнопкам на пульте ДУ. Внимательно прочитайте настоящее руководство и правильно используйте пульт ДУ с или телевизором. Чтобы заменить батареи, откройте крышку батарейного отсека, замените батареи (1,5 В AAA) с учётом и...
Page 82
ПУЛЬТ ДУ (В зависимости от модели) (ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора. SUBTITLE Повторное отображение наиболее часто используемых в цифровом режиме субтитров. RATIO Изменение размеров изображения. INPUT Изменение источника входного сигнала. RATIO INPUT TV/RAD Выбор радио-, телевизионного канала или канала DTV. SUBTITLE LIST Доступ...
ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGIC ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGIC Этот компонент доступен не для всех моделей. При появлении сообщения “Разряжена батарея пульта ДУ Magic. Замените батарею.” необходимо заменить батарею. Чтобы заменить батареи, откройте крышку батарейного отсека, замените батареи (1,5 В AA) с учетом и...
ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGIC Повторная регистрация пульта ДУ Magic Распознавание голоса (в зависимости Одновременно нажмите от модели) кнопки (Назад) и (Home) (Назад) и удерживайте их в течение Для использования функции 5 секунд, чтобы отключить распознавания голоса требуется пульт ДУ Magic от телевизора. (Home) подключение...
ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGIC / ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Меры предосторожности при использовании пульта РУКОВОДСТВА ДУ Magic ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ y Используйте пульт ДУ в пределах Руководство пользователя облегчает доступ к указанного диапазона (до 10 метров.) подробной информации о телевизоре. При использовании устройства за пределами...
ОБСЛУЖИВАНИЕ / УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ОБСЛУЖИВАНИЕ Чистка телевизора Для сохранения превосходного качества изображения и длительного срока службы продукта необходимо регулярно чистить телевизор. ВНИМАНИЕ! y Перед очисткой телевизора выключите питание и отключите шнур питания и другие кабели. y Если телевизор не используется в течение длительного времени, отключите шнур питания от розетки, чтобы...
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Беспроводной модуль: технические характеристики (LGSBW41) Беспроводной LAN Bluetooth Стандартный IEEE 802.11a/b/g/n Стандартный Bluetooth версии 3.0 2400 — 2483.5 МГц 5150 — 5250 МГц 2400 — 2483.5 МГц Диапазон частот Диапазон частот 5725 — 5850 МГц (Для стран, не...
Page 89
ИЕЛЕНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ ЖШД теледидар* * LG ЖШД теледидар ЖШД артқы жарығы бар СКД экранына қолданылады. Құрылғыны қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып, анықтамалық құрал ретінде қолдану үшін сақтап қойыңыз. www.lg.com...
Page 90
МАЗМҰНЫ МАЗМҰНЫ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ ЛИЦЕНЗИЯЛАР КӨРСЕТУ Теледидарды тазалау - Экран, жақтау, корпус және тірек АШЫҚ МӘТІН - Қуат сымы БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАР ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР - 3D кескіндерді көру (тек 3D модельдер) ОРНАТУ ПРОЦЕДУРАСЫ ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Орауыштан шығару Бөлек сатылады Бөлшектер мен түймелер - Джойстик...
Page 91
Бастапқы кодқа қоса, барлық қажетті лицензиялардың шарттарын, кепілдік міндеттерінен бас тарту құжаттарын және авторлық құқық туралы мәліметтерін алуға болады. LG Electronics компаниясы тарату шығынын қамтитын ақыға (дерек тасығышының құны, жеткізу және өңдеу) opensource@lge.com мекенжайына электрондық пошта арқылы сұрау жіберілгенде бастапқы...
Page 92
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР Өнімді қолданар алдында осы сақтық шараларын мұқият оқып шығыңыз. АБАЙЛАҢЫЗ y Теледидарды және қашықтан басқару құралын келесі орталарға қоймаңыз: - Тікелей күн сәулесі түсетін жер - Ылғалдылық жоғары аймақ, мысалы, ванна - Пештер және жылуды тудыратын басқа құрылғылар сияқты кез келген...
Page 93
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР y Жаңбырдың ішке ағып кіруін болдырмау үшін ғимараттың ішінде және сыртында антеннаны бүгіңіз. Бұл судың өнім ішін зақымдауына және электр тогының соғуына әкелуі мүмкін. y Теледидарды қабырғаға бекіткенде, теледидардың артындағы қуат және сигнал кабельдерін ілу арқылы теледидарды орнатпаңыз. Бұл...
Page 94
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР y Өнімнің соғылуына немесе бір нәрселердің үстіне құлап кетуін болдырмаңыз немесе экранын ұрмаңыз. Жарақаттануыңыз немесе өнім зақымдалуы мүмкін. y Өнімді немесе оның антеннасын ешқашан найзағай немесе дауыл кезінде ұстамаңыз. Сізді электр тогы соғуы мүмкін. y Қабырға розеткасын, онда газ жылыстауы орын алса ұстамаңыз. Терезені...
Page 95
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР y Өнімді тұрақсы сөрелер немесе көлбеу беттер сияқты орындарда орнатпаңыз. Сондай-ақ, діріл бар немесе өнім толығымен тұрмайтын орындарды пайдаланбаңыз. Әйтпесе, өнім құлап немесе аударылып, жарақаттауы немесе өнімді зақымдауы мүмкін. y Теледидарды тірекке орнатсаңыз, өнімнің аударылуын болдырмау әрекеттерін орындау керек. Әйтпесе, өнім аударылып, жарақаттауы мүмкін.
Page 96
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР y Өнімнің шамадан тыс қызуын болдырмау үшін төмендегі орнату туралы нұсқауларды орындаңыз. - Өнім мен қабырғаның арасындағы қашықтық 10 cм көбірек болуы керек. - Өнімді желдетілмейтін жерге (мысалы, кітап сөресіне немесе шкафқа) қоймаңыз. - Өнімді кілем немесе жастық үстіне орнатпаңыз. - Ауа...
Page 97
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР y Өнімді жылжытқанда немесе орауыштан шығарғанда, жұп болып жұмыс істеңіз, өйткені өнім ауыр. Әйтпесе, бұл жарақат алуға әкелуі мүмкін. y Өнімнің ішкі бөлімдерін тазалау үшін жылына бір рет қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Шаң жиналып қалса, механикалық ақаулықтар пайда болуы мүмкін. y Бүкіл...
Page 98
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 3D кескіндерді көру (тек 3D модельдер) АБАЙЛАҢЫЗ Көру ортасы y Көру уақыты - 3D мазмұнды көргенде, сағат сайын 5 - 15 минуттық үзілістер жасаңыз. 3D мазмұнды ұзақ уақыт бойы көру бастың ауыруын, бас айналуын, қалжырауды немесе көзге жүктеме түсуін тудыруы мүмкін. Фотосезгіштік ұстамасы немесе созылмалы ауруы бар адамдар y 3D мазмұндағы жыпықтайтын жарықты көргенде, кейбір пайдаланушыларда ұстама немесе әдеттен...
Page 99
- Қариялар жастарға қарағанда азырақ 3D әсерін түйсінеді. Теледидарға ұсынылғаннан жақынырақ қашықтықта отырмаңыз. 3D көзілдірігін қолдану кезіндегі ескертулер y LG 3D көзілдірігін пайдаланыңыз. Әйтпесе, 3D бейнелерді тиісті түрде көрмеуіңіз мүмкін. y 3D көзілдірігін қалыпты көзілдіріктің, күннен қорғайтын немесе қорғаныс көзілдірігінің орнына пайдаланбаңыз. y Өзгертулер енгізген 3D көзілдірікті пайдалану көзге жүктеме түсіруі немесе кескінді бұрмалауы...
Page 100
ОРНАТУ ПРОЦЕДУРАСЫ / ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ЕСКЕРТПЕ y Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін. y Теледидардың экрандық дисплейі нұсқаулықта көрсетілгеннен сәл өзгешелеу болуы мүмкін. y Бар мәзірлер мен опциялар сіз қолданатын кіріс көзінен немесе өнім үлгісінен өзгешелеу болуы мүмкін. y Болашақта...
Page 101
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ENERGY AV MODE INPUT ENERGY AV MODE INPUT SAVING SAVING FLASHBK FLASHBK LIST LIST MARK MARK MUTE MUTE MENU INFO Q.MENU MENU INFO Q.MENU ENTER ENTER BACK EXIT L/R SELECT BACK EXIT FREEZE L/R SELECT RATIO FREEZE RATIO Қашықтан басқару құралы...
Page 102
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Scart екі жақты кабелі Құрама екі жақты кабель Компоненттік екі жақты (A-26-б. қараңыз) (A-16, A-18-б. қараңыз) кабель (A-16-б. қараңыз) Тірек бұрандалары Тірек бұрандалары Феррит өзегі 8EA, M4 x L20 4EA, M4 x L21 (Үлгіге байланысты) (Тек UB83**-ZB) (Тек UB83**-ZG) (A-4-б. қараңыз) (A-3-б. қараңыз) 4EA, M4 x L20 (Тек UB80**, UB82**) (A-3-б.
Page 103
Бұл құрылғылар белгілі бір модельдерде ғана жұмыс істейді. AN-MR500 AG-F***DP Dual play (Екі жақты AG-F*** Сиқырлы сермеу қашықтан ойнату) көзілдірігі Cinema 3D көзілдірігі басқару құралы AN-VC5** Бейне қоңырау камерасы LG дыбыс құрылғысы UB82** Үйлесімділік UB83** UB80** AG-F***DP Dual play (Екі жақты • ойнату) көзілдірігі AG-F*** •...
Page 104
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Бөлшектер мен түймелер C түрі : UB83**-ZG A түрі : UB83**-ZB Сурет Сурет Динамиктер Динамиктер Қашықтан басқару құралы және зерделі сенсорлар Қашықтан басқару құралы Қуат көрсеткіші және зерделі сенсорлар Қуат көрсеткіші Джойстик түймесі Джойстик түймесі B түрі : UB80**, UB82** Сурет Динамиктер...
Page 105
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ЕСКЕРТПЕ y Қуат индикаторларын негізгі мәзірлерден ПАРАМЕТР тармағын таңдау арқылы қосуға немесе өшіруге болады. Джойстик түймесін қолдану Джойстик түймесін басу немесе жоғары, төмен, солға немесе оңға жылжыту арқылы теледидар функцияларын оңай басқаруға болады. Негізгі функциялар Теледидар өшіп тұрғанда, бармағыңызды джойстик түймесіне Қуатты...
Page 106
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Теледидарды көтеру және y Үлкен теледидарды кемінде 2 адам тасымалдауы керек. жылжыту y Теледидарды қолмен тасымалдағанда, төмендегі суретте көрсетілгендей ұстау керек. Теледидарды жылжытқанда немесе көтергенде, теледидарды сырылу және зақымнан қорғап, түріне және көлеміне қарамастан қауіпсіз түрде тасымалдау үшін, төмендегі ақпаратты оқыңыз. ЕСКЕРТУ...
Page 107
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Үстелге орнату Теледидарды қабырғаға бекіту (Бұл функция барлық үлгілер үшін мүмкін емес.) 1 Теледидарды көтеріп, үстелге тігінен қойыңыз. - Тиісті түрде желдету үшін, қабырғадан 10 cм (ең азы) бос орын қалдырыңыз. 10 см 10 см 1 Сақиналы болттарды немесе теледидардың артқы...
Page 108
Теледидардың артындағы қабырғаға бекіту кронштейнін орнатып, кронштейнді еденге перпендикуляр қабырғаға орнатыңыз. Теледидарды басқа құрылыс бөліктеріне орнату үшін, білікті мамандарға хабарласыңыз. LG компаниясы қабырғаға бекітуді білікті кәсіби орнатушы орындауын ұсынады. LG компаниясының қабырғаға бекіту кронштейнін пайдалануды ұсынамыз. LG компаниясының қабырғаға бекіту...
Page 109
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ Бұл нұсқаулықтағы сипаттамалар қашықтан басқару құралындағы түймелерге негізделген. Берілген нұсқаулықты мұқият оқып, теледидарды дұрыс пайдаланыңыз. немесе Батареяларды (1,5 В AAA) ауыстыру үшін, батарея қақпағын ашып, батареяларды және жақтарын ішіндегі белгілерге келтіріп салыңыз да, батарея қақпағын жабыңыз. Батареяларды...
Page 110
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ (Модельге байланысты) (ҚУАТ) Теледидарды қосады немесе өшіреді. SUBTITLE Сандық режимде қалаулы субтитрді қайта шығарады. RATIO Бейненің өлшемін өзгертеді. INPUT Сигнал көзін өзгертеді. RATIO INPUT TV/RAD Радио, теледидар және DTV бағдарламаларын таңдайды. SUBTITLE LIST Сақталған бағдарламалар тізімін көрсетеді. (Бос орын) Экран клавиатурасындағы бос орынды ашады. .,;@ Q.VIEW Алдыңғы...
Page 111
СИҚЫРЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫНЫҢ ФУНКЦИЯЛАРЫ СИҚЫРЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫНЫҢ ФУНКЦИЯЛАРЫ Бұл бұйым барлық үлгілерге қосылмаған. Сиқырлы қашықтан басқару құралының батареясындағы заряд деңгейі төмен. Батареяны ауыстырыңыз.» хабары көрсетілгенде, батареяны ауыстырыңыз. Батареяларды ауыстыру үшін батарея қақпағын ашыңыз, батареяларды (1.5 V AA) және соңдарын бөлімдегі белгіге сәйкестендіріп ауыстырыңыз да, батарея қақпағын жабыңыз. Қашықтан...
Page 112
СИҚЫРЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫНЫҢ ФУНКЦИЯЛАРЫ Сыйқырлы қашықтан басқару құралын тіркеуден шығару жолы Дауысты тану (Үлгіге байланысты) Сыйқырлы қашықтан басқару Дауысты тану функциясын пайдалану құралын теледидармен (Артқа) үшін желілік байланыс қажет. жұптастыру үшін (Артқа) және (Home) түймелерін Voice recognition (Дауысты тану) бес секунд бірге басып түймешігін басыңыз. (Home) тұрыңыз.
Page 113
СИҚЫРЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫНЫҢ ФУНКЦИЯЛАРЫ / ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЫН ПАЙДАЛАНУ ПАЙДАЛАНУШЫ Сиқырлы қашықтан басқару құралын НҰСҚАУЫН ПАЙДАЛАНУ пайдаланудағы сақтандыру шаралары Пайдаланушы нұсқауы егжей-тегжейлі теледидар туралы ақпаратқа оңай қол жеткізуге мүмкіндік береді. y Қашықтан басқару құралын ең үлкен қашықтықтан асырмай қолданыңыз 1 Қожайын мәзірін ашу үшін (Home) (10 м).
Page 114
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ / АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Теледидарды тазалау Өнім жақсы істеуі және оның жұмыс мерзімін арттыру үшін теледидарды жиі жаңартып және тазалап тұрыңыз. ЕСКЕРТУ y Алдымен, теледидарды өшіріп, қуат сымы мен басқа кабельдерді ажыратыңыз. y Теледидар ұзақ уақыт қараусыз қалса және пайдаланылмаса, найзағайдан және кернеудің өзгеруінен...
Page 115
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАР ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАР Сымсыз модулінің (LGSBW41) техникалық сипаттары Сымсыз LAN Bluetooth Стандартты IEEE 802.11a/b/g/n Стандартты Bluetooth 3.0 нұсқасы 2400 - 2483.5 МГц Жиілік Жиілік диапазоны 5150 - 5250 МГц 2400 ~ 2483.5 MHz диапазоны 5725 - 5850 МГц (for Non EU) 802.11a: 13 dBm 802.11b: 15 dBm Шығыс...
Page 117
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Телевізор зі світлодіодною підсвіткою* * Телевізор зі світлодіодною підсвіткою LG – це рідкокристалічний екран зі світлодіодною підсвіткою. Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж вмикати пристрій, і збережіть посібник для довідки у майбутньому. Продукти без радіочастотних модулів. Продукти з радіочастотними модулями.
Page 118
ЗМІСТ ЗМІСТ ЛІЦЕНЗІЇ ОБСЛУГОВУВАННЯ Чищення телевізора - Екран, рамка, корпус і підставка ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ - Кабель живлення ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ НАЛАШТУВАННЯ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - Перегляд 3D-зображень (лише моделі з підтримкою режиму 3D) ПРОЦЕДУРА ВСТАНОВЛЕННЯ ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Розпаковування Приладдя, яке не входить у комплект Частини...
Page 119
На додаток до вихідного коду можна завантажити усі умови відповідних ліцензій, відмови від відповідальності і повідомлення про авторські права. Компанія LG Electronics надасть також відкритий вихідний код на компакт-диску за оплату вартості виконання такого розповсюдження (наприклад, вартості носія, пересилання і транспортування) після...
Page 120
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед використанням виробу уважно прочитайте ці правила техніки безпеки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ y Не ставте телевізор і пульт дистанційного керування: - у місці, яке зазнає впливу прямих сонячних променів; - у місці з високою вологістю, наприклад, у ванній кімнаті; - поблизу...
Page 121
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ y Зігніть кабель антени між внутрішньою і зовнішньою частинами будівлі для запобігання затіканню води під час опадів. Вода може пошкодити виріб всередині та спричинити ураження електричним струмом. y У разі кріплення телевізора до стіни слідкуйте, щоб не підвісити його за...
Page 122
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ y Оберігайте виріб від ударів та потрапляння всередину нього сторонніх предметів. Інакше можна травмуватися або пошкодити виріб. y У жодному разі не торкайтеся даного виробу чи його антени під час грози чи блискавки. Це може призвести до ураження електричним струмом. y У...
Page 123
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ y Не встановлюйте виріб на нестійких поличках або похилих поверхнях. Крім того, не встановлюйте виріб у місцях із вібрацією або місцях, які не підтримують його повністю. Інакше виріб може впасти чи перевернутися, через що можна травмуватися або пошкодити його. y У...
Page 124
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ y Для запобігання перегріванню виробу дотримуйтесь поданих нижче інструкцій зі встановлення. - Відстань між виробом і стіною має становити не менше 10 см. - Не встановлюйте виріб у місці без вентиляції (наприклад, на книжкову полицю або в сервант). - Не...
Page 125
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ y Переносьте та розпаковуйте виріб удвох, оскільки він важкий. Інакше можна травмуватися. y Для очищення внутрішніх компонентів виробу раз на рік звертайтеся до сервісного центру. Накопичення пилу всередині може спричинити механічне пошкодження. y Якщо виникає потреба в обслуговуванні, звертайтеся до кваліфікованих...
Page 126
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перегляд 3D-зображень (лише моделі з підтримкою режиму 3D) ПОПЕРЕДЖЕННЯ Умови перегляду y Час перегляду - Під час перегляду 3D-контенту робіть перерви на 5-15 хвилин щогодини. Тривалий пере- гляд 3D-контенту може стати причиною головних болів, запаморочення, втоми або напру- ження очей. Інформація для осіб, які страждають від нападів через світлочутливість і мають хронічні захворювання y Спалахи світла або певні фігури в 3D-контенті можуть викликати в деяких людей напади чи інші незвичні...
Page 127
- Для людей похилого віку 3D-ефект може бути менш помітним, ніж для молодих. Дотримуй- тесь рекомендованої відстані від телевізора. Застереження щодо використання 3D-окулярів y Використовуйте 3D-окуляри LG. Інакше переглянути 3D-відео належним чином буде неможливо. y Не використовуйте 3D-окуляри замість звичайних окулярів, окулярів від сонця чи захисних окулярів.
Page 128
ПРОЦЕДУРА ВСТАНОВЛЕННЯ / ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ПРИМІТКА y Зображення може дещо відрізнятися від реального вигляду вашого телевізора. y Екранне меню телевізора може дещо відрізнятися від зображеного у цьому посібнику. y Доступні меню та параметри можуть відрізнятись залежно від використовуваного джерела вхідного...
Page 129
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ENERGY AV MODE INPUT ENERGY AV MODE INPUT SAVING SAVING FLASHBK FLASHBK LIST LIST MARK MARK MUTE MUTE MENU INFO Q.MENU MENU INFO Q.MENU ENTER ENTER BACK EXIT L/R SELECT BACK EXIT FREEZE L/R SELECT RATIO FREEZE RATIO Пульт дистанційного керу- Пульт дистанційного ке-...
Page 130
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Кабель-перехідник Композитний кабель- Компонентний кабель- SCART перехідник перехідник (Див. с A-26) (Див. с A-16, A-18) (Див. с A-16) Гвинти для підставки Гвинти для підставки Феритове осердя 8Шт., M4 x L20 4Шт., M4 x L21 (залежно від моделі) (Тільки UB83**-ZB) (Тільки UB83**-ZG) (Див. с A-4) (Див.
Page 131
Це приладдя сумісне лише з певними моделями. AN-MR500 AG-F***DP AG-F*** Пульт дистанційного керуван- Окуляри Dual Play Окуляри Cinema 3D ня Magic Motion AN-VC5** Камера для відеодзвінків Аудіопристрій LG UB82** Сумісність UB83** UB80** AG-F***DP • Окуляри Dual Play AG-F*** • Окуляри Cinema 3D AN-MR500 Пульт...
Page 132
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Частини та кнопки Тип C : UB83**-ZG Тип A : UB83**-ZB Екран Екран Динаміки Динаміки Сенсор пульта Сенсор пульта дистанційного керування дистанційного керування та цифровий сенсор та цифровий сенсор Індикатор живлення Індикатор живлення Кнопка джойстика Кнопка джойстика Тип B : UB80**, UB82** Екран...
Page 133
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ПРИМІТКА y Індикатор живлення можна ввімкнути або вимкнути. Для цього виберіть у головному меню пункт ПАРАМЕТРИ. Кнопка джойстика Функціями телевізора можна управляти простим натисненням чи переміщенням кнопки джойстика вгору, вниз, ліворуч і праворуч. Базові функції Увімкнення Коли телевізор вимкнено, прикладіть палець до кнопки живлення...
Page 134
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Піднімання та перенесення y Щоб перенести великий телевізор, потрібно щонайменше 2 людини. телевізора y Переносячи телевізор у руках, тримайте його так, як показано на малюнку нижче. Перш ніж піднімати чи переносити телевізор, незалежно від його типу чи розміру, прочитайте подані нижче вказівки; викладена далі...
Page 135
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Встановлення на столі Кріплення телевізора до стіни (Доступно не для всіх моделей.) 1 Підніміть телевізор і поставте його вертикально на столі. - Для належної вентиляції відстань від монітора до стіни має становити не менше 10 см. 10 см 1 Надійно вкрутіть гвинти з кільцями або звичайні...
Page 136
телевізора, після чого надійно закріпіть його на міцній стіні, перпендикулярно до підлоги. З питань кріплення телевізора до інших будівельних матеріалів зверніться до кваліфікованого майстра. Компанія LG радить залучати до встановлення телевізора на стіні кваліфікованого спеціаліста. Рекомендуємо використовувати кронштейн настінного кріплення LG.
Page 137
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ У цьому посібнику описано кнопки пульта дистанційного керування. Уважно прочитайте цей посібник і використовуйте телевізор належним чином. або Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей, замініть батареї (1,5 В AAA), вставляючи їх з урахуванням полярності (позначки та...
Page 138
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ (Залежно від моделі) (ЖИВЛЕННЯ) Увімкнення та вимкнення живлення телевізора. SUBTITLE Виклик вибраних вами субтитрів у цифровому режимі. RATIO Зміна формату зображення на екрані. INPUT Зміна джерела вхідного сигналу. RATIO INPUT SUBTITLE TV/RAD Вибір каналу радіо-, телемовлення або цифрового мовлення. LIST Доступ...
Page 139
ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION Ця функція дocтyпнa нe для всіх моделей. Якщо з’являється повідомлення “Батарея пульта ДК Magiс Motion розрядилася. Замініть батарею.” , замініть батарею. Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей, замініть батареї (1,5 В, AA), вставляючи...
Page 140
ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION Скасування реєстрації пульта дистанційного керування Magic Розпізнавання голосу (залежно від моделі) Щоб скасувати з’єднання пульта дистанційного керування Magic Для користування функцією (Назад) із телевізором, одночасно розпізнавання голосу потрібне натисніть та утримуйте кнопки підключення мережі. (Назад) і (Home) (Home) протягом...
Page 141
ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION / ВИКОРИСТАННЯ ПОСІБНИКА КОРИСТУВАЧА ВИКОРИСТАННЯ Застереження під час використання пульта ПОСІБНИКА дистанційного керування КОРИСТУВАЧА Magic Motion Посібник користувача спрощує доступ до де- y Використовуйте пульт дистанційного тальної інформації про телевізор. керування у межах вказаного діапазону (10 м). У разі використання пристрою 1 Натисніть...
Page 142
ОБСЛУГОВУВАННЯ / УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ОБСЛУГОВУВАННЯ Чищення телевізора Для забезпечення найкращої роботи пристрою та для продовження терміну його використання рекомендовано регулярно чистити телевізор. УВАГА y Обов’язково спершу вимкніть телевізор, вийміть штепсель кабелю живлення з розетки та від’єднайте всі інші кабелі. y Якщо ви не використовуєте телевізор тривалий час, вийміть штепсель кабелю живлення з розетки, щоб попередити...
Page 143
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Бездротовий модуль(LGSBW41): технічні характеристики Бездротового мережевого зв’язку Bluetooth Стандарт IEEE 802.11a/b/g/n Стандарт Bluetooth 3.0 2400 - 2483.5 МГц Частотний діапа- Частотний діапа- 5150 - 5250 МГц 2400 ~ 2483.5 МГц зон зон 5725 - 5850 МГц (Не для ЄС) 802.11a: 13 дБм...
Page 145
FOYDALANISH BO’YICHA QO’LLANMA LED televizor* * LG LED televizorida LED yoritgichlariga ega bo’lgan LCD ekrandan foydalaniladi. Iltimos, televizoringizdan foydalanishdan avval ushbu qo’llanmani diqqat bilan o’qib chiqing va undan keyinchalik foydalanish uchun saqlab qo’ying. www.lg.com...
Page 146
MUNDARIJA MUNDARIJA TEXNIK TA’MIRLASH Televizorni tozalash LITSENZIYALAR - Ekran, rama, korpus va peshtaxta - Quvvat manbaiga ulash shnuri OCHIQ MANBALI DASTURIY NOSOZLIKLARNI BARTARAF TA’MINOT HAQIDA QILISH BILDIRISHNOMA TEXNIK XUSUSIYATLARI TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O’RNATISH XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR - 3D tasvirlarni ko’rish (Faqat 3D rusumlar uchun) O’RNATISH TARTIBI QUTINI OCHISH VA UNI...
Page 147
LITSENZIYALAR / OCHIQ MANBALI DASTURIY TA’MINOT HAQIDA BILDIRISHNOMA / TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O’RNATISH LITSENZIYALAR Qo’shimcha litsenziyalar rusumga qarab farq qilishi mumkin. Qo’shimcha ma’lumotlar uchun www.lg.com saytiga tashrif buyuring. OCHIQ MANBALI DASTURIY TA’MINOT HAQIDA BILDIRISHNOMA GPL, LGPL, MPL va boshqa ochiq manbali litsenziyalar asosida ushbu mahsulotda mavjud bo’lgan ochiq kodni olish uchun http://opensource.lge.com saytiga tashrif buyuring.
Page 148
XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR Iltimos, mahsulotdan foydalanishdan avval ushbu xavfsizlik ehtiyot choralarini diqqat bilan o’qib chiqing. OGOHLANTIRUV y Televizor va/yoki masofadan boshqarish pultini quyidagi joylarda qoldirmang: - To’g’ridan-to’g’ri quyosh nurlari tushadigan joyda - Namlik yuqori bo’lgan joylar, masalan, hammomda - Issiqlik manbalari, masalan, pechlar va boshqa issiqlik hosil qiluvchi qurilmalar yaqinida - Oshxona pechtaxtalari yoki namlantirgichlar yaqiniga, bu yerda ular...
Page 149
XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR y Yomg’irning sizib kirishining oldini olish uchun antenna kabelini bino ichi va tashqarisida buking. Bu mahsulot ichiga suvning oqib kirishiga sabab bo’lishi va elektr toki urishiga olib kelishi mumkin. y Televizorni devorga o’rnatishda elektr toki urishi/yong’in chiqishi havfi kelib chiqmasligi uchun uning mustahkam o’rnatilganligi va televizorning orqa tarafidagi kabellarning izolyatsiyalanganligiga ishonch hosil qiling.
Page 150
XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR y Ushbu jihozga hech qanday ta’sir, zarbaning bo’lishiga yoki ustiga buyumlarning tushib ketishiga yo’l qo’ymang hamda ekranga hech narsani tashlab yubormang. O’zingiz jarohatlanishingiz yoki mahsulotga zarar yetishi mumkin. y Momoqaldiroq yoki chaqmoq vaqtida mahsulot yoki antennaga tegmang. Sizni elektr toki urishi mumkin.
Page 151
XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR y Mahsulotni mustahkam bo’lmagan tokcha yoki qiya yuzalar kabi joylarga o’rnatmang. Shuningdek, tebranish mavjud joylarga yoki mahsulotni mustah- kam o’rnatish imkoni bo’lmagan joylarga ham o’rnatishdan saqlaning. Aks holda mahsulot tushib ketishi yoki ag’darilib ketishi, bu esa o’z navbatida mahsulotga shikast yetishiga yoki shaxsiy zarar xavfiga olib kelishi mumkin.
Page 152
XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR y Mahsulotning haddan ziyod qizib ketishini oldini olish uchun quyidagi o’rnatish bo’yicha ko’rsatmalarga amal qiling. - Mahsulot va devor orasidagi masofa kamida 10 sm bo’lishi kerak. - Mahsulotni havo aylanmasi yo’q joylarga (masalan, kitob javoni yoki devoriy shkafga) o’rnatmang.
Page 153
XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR y Mahsulotni siljitish yoki qadoq qutisidan bo’shatishda juft bo’lib ishlang, chunki mahsulot og’ir. Aks holda bu shikastlanishga olib kelishi mumkin. y Mahsulotning ichki qismlarini tozalash uchun yiliga bir marta xizmat ko’rsatish bo’limiga murojaat qiling. Yig’ilgan changlar mexanik nosozliklarga olib kelishi mumkin. y Barcha turdagi xizmat uchun malakali xizmat ko’rsatuvchi xodimlarga murojaat qiling.
Page 154
XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR 3D tasvirlarni ko’rish (Faqat 3D rusumlar uchun) OGOHLANTIRUV Ko’rish muhiti y Ko’rish vaqti - 3D mazmunni ko’rganda har soatda 5-15 daqiqa tanaffus qiling. 3D mazmunni uzoq vaqt davomida ko’rish bosh og’rishi, bosh aylanishi, ortiqcha charchoq yoki ko’zlarning toliqishiga olib kelishi mumkin.
Page 155
Televizorga tavsiya qilingan masofaga qaraganda yaqinroq o’tirmang. 3D ko’zoynaklaridan foydalanishdagi ehtiyot choralari y Albatta LG 3D ko’zoynaklardan foydalaning. Aks holda 3D videolarni to’g’ri ko’rolmasligingiz mumkin. y O’zingizning oddiy ko’zoynaklaringiz, quyosh nurlaridan himoyalovchi ko’zoynaklar yoki himoya ko’zoynaklari o’rniga 3D ko’zoynaklardan foydalanmang.
Page 156
O’RNATISH TARTIBI / QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH ESLATMA y Ko’rsatilgan tasvir televizoringizdagidan faqlanishi mumkin. y Televizoringizdagi OSD (displey ekrani) ushbu qo’llanmada ko’rsatilganidan biroz farq qilishi mumkin. y Mavjud menyular va parametrlar kirish manbasi yoki siz foydalanayotgan mahsulot rusumingizdagidan farq qilishi mumkin. y Kelajakda ushbu televizorga yangi funksiyalar qo’shilishi mumkin.
Page 157
QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH ENERGY AV MODE INPUT ENERGY AV MODE INPUT SAVING SAVING FLASHBK FLASHBK LIST LIST MARK MARK MUTE MUTE MENU INFO Q.MENU MENU INFO Q.MENU ENTER ENTER BACK EXIT L/R SELECT BACK EXIT FREEZE L/R SELECT RATIO FREEZE RATIO...
Page 158
QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH Scart gender kabeli Kompozit gender kabeli Komponent gender kabeli (A-26-sahifalarga qarang) (A-16, A-18-sahifalarga (A-16-sahifalarga qarang) qarang) Tayanch burama mixlari Tayanch burama mixlari Temir o’zak 8 ta, M4 x L20 4 ta, M4 x L21 (Rusumiga qarab) (Faqat UB83**-ZB) (Faqat UB83**-ZG) (A-4-sahifalarga qarang)
Page 159
Ushbu buyumlarni xarid qilish uchun o’z dileringizga murojaat qiling. Ushbu qurilmalar faqat ma’lum rusumlardagina ishlaydi. AG-F***DP AG-F*** AN-MR500 Ikki o’yinchi ko’zoynaklari 3D kino ko’zoynaklari Sehrli masofadan boshqarish pulti AN-VC5** Videoqo’ng’iroq kamerasi LG Audio qurilmasi UB82** Mosligi UB83** UB80** AG-F***DP • Ikki o’yinchi ko’zoynaklari AG-F*** •...
Page 160
QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH Qismlar va tugmalar C-turi : UB83**-ZG A-turi : UB83**-ZB Ekran Ekran Dinamiklar Dinamiklar Masofadan boshqarish pulti va Intellektual datchiklar Masofadan boshqarish pulti va Quvvat ta’minoti ko’rsatkichi Intellektual datchiklar Quvvat ta’minoti ko’rsatkichi Joystik tugmasi Joystik tugmasi B-turi : UB80**, UB82** Ekran Dinamiklar...
Page 161
QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH ESLATMA y Siz quvvat ta’minoti indikatori chirog’ini asosiy menyulardagi PARAMETR ni tanlash orqali yoqishingiz yoki o’chirishingiz mumkin. Joystik tugmasidan foydalanish Tugmani bosish yoki joystikni chapga, o’ngga, yuqoriga yoki pastga surish orqali televizorni boshqarishingiz mumkin. Asosiy funksiyalar Televizor o’chirilgan bo’lganda, barmog’ingizni joystik tugmasiga Yoqish qo’ying va uni bir marta bosib oling.
Page 162
QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH Televizorni ko’tarish va y Katta televizorlarni tashish uchun kamida ikki kishi bo’lishi kerak. siljitish y Televizori qo’lda tashilgan vaqtda uni quyidagi tasvirda ko’rsatilgani kabi ushlang. Iltimos, televizorning turi va hajmidan qat’iy nazar televizorning tirnalishi yoki sunga zarar yetishi xavfi oldini olish va xavfsiz tarzda tashish uchun quyidagi maslahatlarga amal qiling.
Page 163
QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH Stol ustiga o’rnatish Televizorni devorga mahkamlash (Ushbu xususiyat barcha modellarda ham mavjud emas.) 1 Televizorni ko’taring va stolning ustida vertikal holatga keltirgan holda qo’ying. - Yetarlicha havo aylanib turishi uchun devor bilan televizor orasida (eng kamida) 10 sm masofa qoldiring.
Page 164
10 sm y Agar televizorni shiftga yoki qiya devorga o’rnatsangiz, u tushib ketishi va natijada jiddiy zarar yetishi mumkin. LG tavsiya qilgan devorga o’rnatish qurilmasidan foydalaning va mahalliy diler yoki malakali xodimlarga murojaat qiling. y Burama mixlarni haddan tashqari qattiq qotirmang, chunki bu televizorga zarar yetkazishi va berilgan kafolatning bekor qilinishiga olib kelishi mumkin.
Page 165
MASOFADAN BOSHQARISH PULTI MASOFADAN BOSHQARISH PULTI Ushbu qo’llanmadagi tavsiflar masofadan boshqarish pultidagi tugmalarga asoslangan. Iltimos, ushbu qo’llanmani diqqat bilan o’qib chiqing va televizordan to’g’ri foydalaning. yoki Batareyalarni almashtirish uchun batareya qo’yish bo’lmasi qopqog’ini oching va uchlari bo’lma ichidagi yorliqqa mos bo’lgan batareyalar (1.5 V AAA) bilan almashtiring va batareya solish bo’lmasi qopqog’ini yoping.
Page 166
MASOFADAN BOSHQARISH PULTI (Rusumga qarab) (QUVVAT) Televizorni yoqadi yoki o’chiradi. SUBTITLE O’zingiz yoqtirgan subtitrni raqamli rejimda namoyon qiladi. RATIO Tasvir o’lchamini o’zgartiradi. INPUT Kirish signali manbasini o’zgartiradi. RATIO INPUT TV/RAD Radio, televizor va DTV dasturini tanlaydi. SUBTITLE LIST Saqlab olingan kanallar ro’yxatiga kiradi. (Bo’sh joy) Ekrandagi klaviaturada bo’sh joyni ochadi.
Page 167
“MAGIC MOTION” PULTI FUNKSIYALARI “MAGIC MOTION” PULTI FUNKSIYALARI Ushbu qurilma barcha rusumlarda ham mavjud emas. “Magic masofadan boshqarish pulti batareyasining zaryadi juda oz. Batareyani o’zgartiring.” xabari ekranga chiqqanida batareyani almashtiring. Batareyalarni almashtirish uchun batareya qo’yish bo’lmasi qopqog’ini oching, va uchlari bo’lma ichidagi yorliqqa mos bo’lgan batareyalar (1.5 V AA) bilan almashtiring va batareya qo’yish bo’lmasi qopqog’ini yoping.
Page 168
“MAGIC MOTION” PULTI FUNKSIYALARI Magic masofadan boshqarish pultini ro’yxatdan chiqarish usuli Ovozni tanib olish (Rusumga qarab) Magic masofadan boshqarish Ovozni tanib olish funksiyasidan foy- pultini televizordan ajratish uchun (Orqa- Orqa- dalanish uchun tarmoqqa ulanish talab (Orqaga) va (Home) qilinadi. tugmalarini bir vaqtda besh soniya bosing.
Page 169
“MAGIC MOTION” PULTI FUNKSIYALARI / FOYDALANUVCHI YO’RIQNOMASIDAN FOYDALANISH FOYDALANUVCHI “Magic Motion” pultidan foydalanish vaqtida ko’rilishi YO’RIQNOMASIDAN kerak bo’lgan ehtiyot FOYDALANISH choralari Foydalanuvchi yo’riqnomasi sizga batafsil televi- y Sehrli masofadan boshqarish pultini ko’pi zor ma’lumotlariga osongina kirishingizga imkon bilan 10m bo’lgan masofadan boshqaring. beradi.
Page 170
TEXNIK TA’MIRLASH / NOSOZLIKLARNI BARTARAF QILISH TEXNIK TA’MIRLASH Televizorni tozalash Eng yuqori darajagi namoyishni ta’minlash va mahsulot va mahsulotning xizmat ko’rsatish davomiyligini uzaytirish uchun televizoringizni muntazam ravishda tozalab boring. EHTIYOT BO’LING y Eng avval televizorni o’chirganligingiz va quvvat manbaiga ulash shnuri hamda boshqa barcha kabellarni uzib qo’yganligingizga ishonch hosil qiling.
Page 171
TEXNIK XUSUSIYATLARI TEXNIK XUSUSIYATLARI Simsiz modul (LGSBW41) xususiyatlari Simsiz LAN Bluetooth Standart IEEE 802.11a/b/g/n Standart Bluetooth 3.0-versiyasi 2400 MGts dan 2483.5 MGts gacha 5150 MGts dan 5250 MGts gacha Chastotalar diapa- Chastotalar diapa- 2400 ~ 2483.5 MGts zoni (chegarasi) zoni (chegarasi) 5725 MGts dan 5850 MGts gacha (Evropa Ittifoqiga kirmagan...
Page 173
ХЭРЭГЛЭГЧИЙН ГАРЫН АВЛАГА LED ТВ* * LG LED ТВ гэдэг нь LCD дэлгэц LED арын гэрэлтэй. Та энэхүү гарын авлагыг өөрийн зурагтыг ажиллуулахын өмнө анхааралтай унших ба ирээдүйн лавлагаанд ашиглахын тулд хадгалах хэрэгтэй. www.lg.com...
Page 182
АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА 3D дүрсыг хэрхэн үзэх (Зөвхөн 3D загварт) АНХААРУУЛГА Үзэх орчин y Харах Хугацаа - 3D агуулгууд үзэж байгаа үед, цаг тутам 5- 15 минут амарч байх хэрэгтэй. 3D агуулгууд удаан хугацаагаар үзэх нь толгой өвдөх, толгой эргэх, ядралт, нүд аргадаг. Фото...
Page 183
ойр зайнд ТВ -д ойртож болохгүй. 3D шилнүүд ашиглаж байх үед анхаарах зүйлс y LG 3D шилнүүд ашиглах хэрэгтэй. Үгүй бол, та 3D видеонуудыг зориулалтынх нь дагуу үзэх боломжгүй. y 3D шилнүүдийг өөрийн энгийн шилнүүд, нарны шил эсвэл хамгаалах шилний оронд ашиглаж...
Page 185
УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ ENERGY AV MODE INPUT ENERGY AV MODE INPUT SAVING SAVING FLASHBK FLASHBK LIST LIST MARK MARK MUTE MUTE MENU INFO Q.MENU MENU INFO Q.MENU ENTER ENTER BACK EXIT L/R SELECT BACK EXIT FREEZE L/R SELECT RATIO FREEZE RATIO Алсын...
Page 186
УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Скарт хүйсийн кабель Дагалдах хүйстэй кабель Эд ангийн хүйстэй кабель (Хар х. A-26) (Хар х. A-16, A-18) (Хар х. A-16) Суурилуулах боолтнууд Суурилуулах боолтнууд Титант цөм 8EA, M4 x L20 4EA, M4 x L21 (Загвараас хамаарна) (Зөвхөн UB83**-ZB) (Зөвхөн...
Page 187
Өөрийн борлуулагчтай холбогдож эдгээр зүйлсийг худалдан авна уу. Эдгээр төхөөрөмжүүд тодорхой хэдэн загвартай л ажилладаг. AG-F***DP AG-F*** AN-MR500 Хосоор тоглуулах шилнүүд Кино театрын 3D Шилнүүд Шидэт удирдлага AN-VC5** Видео дуудлагын камер LG Аудио төхөөрөмж UB82** Зохицол UB83** UB80** AG-F***DP Хосоор тоглуулах • шилнүүд AG-F*** Кино...
Page 201
SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. 42UB82** 49UB82** MODELS 42UB820V-ZG 49UB820V-ZG 42UB820V-ZH 49UB820V-ZH With stand (mm) 951 x 604 x 218 1093 x 684 x 248 Dimensions (W x H x D) Without stand (mm) 951 x 569 x 37.3 1093 x 646 x 38.2...
Page 202
SPECIFICATIONS CI Module Size (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm 0 °C to 40 °C Operating Temperature Less than 80 % Operating Humidity Environment condition -20 °C to 60 °C Storage Temperature Less than 85 % Storage Humidity Digital TV Analogue TV...
Page 204
Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. LG Customer Information Centre Country Country Service Service 0 810 144 131 0900 543 5454 015 200 255 800 187 40 0032 15 200255...
OWNER’S MANUAL EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Please read this manual carefully before operating the set and retain it for future reference. www.lg.com...
Page 206
KEY CODES KEY CODES • This feature is not available for all models. Code Code Function Note Function Note (Hexa) (Hexa) CH +, PR + R/C Button List R/C Button CH -, PR - R/C Button Exit R/C Button Volume + R/C Button PIP(AD) R/C Button...
Page 207
(TV) (PC) • LGTV supports PL2303 chip-based (Vendor ID : 0x0557, Product ID : 0x2008) USB to serial converter RS-232C IN which is not made nor provided by LG. (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) • It can be purchased from computer stores that carry accessories for IT support professionals.
Page 208
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP (TV) (PC) (TV) (PC) Phone jack Type RS-232C IN • You need to purchase the phone-jack to RS-232 cable required for the connection between the PC and (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) the TV, which is specified in the manual. RS-232C IN (CONTROL &...
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Communication Parameters • Baud rate : 9600 bps (UART) • Stop bit : 1 bit • Data length : 8 bits • Communication code : ASCII code • Parity : None • Use a crossed (reverse) cable. Command reference list (Depending on model) DATA...
Page 210
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Transmission / Receiving Protocol Transmission [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : First command to control the TV. (j, k, m or x) [Command 2] : Second command to control the TV. [Set ID] : You can adjust the [Set ID] to choose desired monitor ID number in option menu. Adjustment range in TV is 1 to 99.
Page 211
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP * Commands may work differently depending on model and signal. 01. Power (Command: k a) Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ► To control Power *On or Off of the set. * In case of video mute on only, TV will display On Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Screen Display(OSD).
Page 212
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Data Min : 00 to Max : 64 * (Depending on model) Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 14. Bass (Command: k s) 09. Tint (Command: k j) ► To adjust Bass. ► To adjust the screen tint. You can also adjust in the AUDIO menu.
Page 213
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Set ID = All = 00 5th Band 20(decimal) Data 00 & 01 = Channel Data is 10 = 00 0a Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Data 02 = Analog Antenna TV = 00 Result = ma 00 00 0a 00 * It depends on model, and can adjust when sound mode is EQ adjustable value.
Page 214
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Number Data 05 = Digital Antenna TV = 02 - 22 : Antenna TV (DTV) – Don’t Use Physical Total = ma 00 00 00 11 00 01 02 Channel Number - 26 : Cable TV (CADTV) - Don’t Use Physical 2.
Page 215
11 11 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 24. Input select (Command: x b) (Main Picture Input) ► To select input source for main picture. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data X : don’t care 00 : DTV 01 : CADTV 02 : Satellite DTV 10 : ATV Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02] ISDB-BS (Japan)
Page 216
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 27. Auto Configure (Command: j u) (Depending on model) ► To adjust picture position and minimize image shaking automatically. It works only in RGB (PC) mode. Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01 : To set Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]...
Page 218
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ Внимательно прочтите это руководство перед тем, как начать использовать устройство, и сохраните его на будущее. www.lg.com...
Page 219
КОДЫ КНОПОК КОДЫ КнОпОК • Этот компонент доступен не для всех моделей. Код Код Функция примечание Функция примечание (шестнадцатеричный) (шестнадцатеричный) Канал +, Программа Кнопка пульта ДУ Список Кнопка пульта ДУ Канал -, Программа - Кнопка пульта ДУ Выйти Кнопка пульта ДУ Громкость...
Page 220
RS-232C IN PL2303 (идентификатор производителя: 0x0557, идентификатор продукта: 0x2008), который не (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) является продуктом и не распространяется компанией LG. • Его можно приобрести в магазине компьютерной техники, где продают компьютерные комплектующие для IT-специалистов. RS232C с кабелем RS-232C Тип...
Page 221
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ (TV) (PC) (TV) (PC) Тип гнезда для телефона RS-232C IN • Необходимо приобрести переходник с телефонного кабеля на RS-232 для подключения ПК к (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) телевизору, специальный тип которого указан в руководстве. RS-232C IN (CONTROL &...
Page 222
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ параметры обмена данными • Скорость передачи: 9600 бит/сек (UART) • Cтоповый бит: 1 бит • Разрядность: 8 бит • Код обмена данными: код ASCII • Четность: нет • Используйте кросс-кабель (реверсивный). Список команд (в зависимости от модели) DATA DATA COMMAND1 COMMAND2...
Page 223
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ протокол передачи/приема передача [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : Первая команда для управления телевизором. (j, k, m или x) [Command 2] : Вторая команда для управления телевизором. [Set ID] : Можно установить значение меню [Set ID] для выбора нужного идентификатора монитора...
Page 224
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ * Работа команд может отличаться в зависимости от модели или сигнала. 01. Мощность (Command: k a) Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ► Управление *включением и выключением * При выключении только видео на телевизоре телевизора. будет отображаться только экранное меню. Но Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] при...
Page 225
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ Data мин. 00 до макс.: 64 * (в зависимости от модели) Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 14. Bass (Низкие частоты) (Command: k s) 09. Оттенки (Command: k j) ► Настройка низких частот. ► Настройка оттенков экрана. Низкие...
Page 226
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ Set ID = All = 00 5-ая Data 00 & 01 = Данные канала 10 = 00 0a полоса (десятеричный) Data 02 = Аналоговое антенна ТВ = 00 Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Результат = ma 00 00 0a 00 * В...
Page 227
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ физический номер канала Data 05 = Цифровое антенна ТВ = 02 - 22: антенна ТВ (DTV) – Не использовать Общее = ma 00 00 00 11 00 01 02 физический номер канала - 26: Кабельное ТВ (CADTV) – Не использовать 2.
Page 228
11 11 НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ 24. Input select (Выбор входа) (Command: x b) (Входной сигнал основного изображения) ► Выбор источника входного сигнала телевизора. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Данные 00: Цифр. ТВ 01: CADTV X: не имеет значения 02: Цифровое 10: Аналог.ТВ...
Page 229
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ 27. Auto Configure (Автоматическая настройка) (Command: j u) (в зависимости от модели) ► Автоматическая настройка положения картинки и минимизация дрожания изображения. Эта функция работает в следующем режиме: RGB (PC). Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Данные 01: установка Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]...
Page 231
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ Құрылғыны қолданар алдында нұсқаулықты мұқият оқып, анықтамалық құрал ретінде қолдану үшін сақтап қойыңыз. www.lg.com...
Page 232
ПЕРНЕ КОДТАРЫ перне КОДТАрЫ • Бұл функция барлық үлгілерде бола бермейді. Код (он Код (он Функция ескертпе Функция ескертпе алтылық) алтылық) CH +, PR + Қбқ түймесі List (Тізім) Қбқ түймесі CH -, PR - Қбқ түймесі Exit (Шығу) Қбқ түймесі Дыбыс...
Page 233
USB түрі (TV) (PC) • LGTV PL2303 чип негізіндегі (Сатушы идентификаторы: 0x0557, Өнім идентификаторы: 0x2008) RS-232C IN USB құрылғысын LG компаниясы жасамаған немесе қамтамасыз етпеген тізбекті түрлендіргішке (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) жалғауды қолдамайды. • Оны АТ қолдау көрсету мамандарына арналған құрал-жабдықтарды сататын компьютер...
Page 234
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ (TV) (PC) (TV) (PC) Телефон ұясының түрі RS-232C IN • Нұсқаулықта көрсетілген компьютер мен теледидарды қосу үшін қажет RS-232 кабеліне телефон (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) розеткасын алу керек. RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) * Басқа үлгілер үшін USB портына қосыңыз. (PC) (TV) * Қосылым...
Page 235
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ Байланыс параметрлері • Тасымалдау жылдамдығы: 9600 бит/с (UART) • Стоп-бит: 1 бит • Деректің ұзындығы: 8 бит • Байланыс коды: ASCII коды • Жұптылық: жоқ • Айқыш (қарама-қарсы бағытты) кабель пайдаланыңыз. пәрмендердің анықтамалық тізімі (Үлгіге байланысты) Деректер...
Page 236
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ Тасымалдау / қабылдау протоколы Transmission [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : Теледидарды басқаруға арналған бірінші пәрмен. (j, k, m немесе x) [Command 2] : Теледидарды басқаруға арналған екінші пәрмен. [Set ID] : Параметр мәзірінен қажетті монитор идентификаторының нөмірін таңдау үшін [Set ID] параметрін...
Page 237
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ * Үлгіге және сигналға байланысты пәрмендер басқаша жұмыс істеуі мүмкін. 01. Қуат (Command: k a) Ack [d][ ][Set ID][ ][Ok/nG][Data][x] ► Теледидардың қуатын *қосу немесе өшіру күйін басқару үшін. * Тек Бейне дыбысын өшіру функциясы қосылған жағдайда, теледидар...
Page 238
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ Деректер Ең төмені : 00 - Ең жоғары: 64 * (Үлгіге байланысты) Ack [i][ ][Set ID][ ][Ok/nG][Data][x] 14. Bass (Басс) (Command: k s) 09. Реңк (Command: k j) ► Бассты реттеу үшін. ► Экран реңкін реттеу үшін. АУДИО...
Page 239
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ Set ID = Барлығы = 00 5-жолақ 20(ондық) Деректер 00 және 01 = Арна деректері: 10 = 00 0a Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][Ok/nG][Data][x] Деректер 02 = Аналогтық жерүсті теледидары = 00 Нәтиже = ma 00 00 0a 00 * Ол...
Page 240
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ арна нөмірін пайдалану Деректер: 05 = Сандық жерүсті теледидары = 02 - 22 : Жергілікті теледидар (DTV) – Физикалық арна Барлығы = ma 00 00 00 11 00 01 02 нөмірін пайдаланбау - 26 : Кабельді теледидар (CADTV) - Физикалық арна 2.
Page 241
11 11 СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ 24. Input select (Кіріс көзін таңдау) (Command: x b) (Негізгі сурет кірісі) ► Негізгі сурет үшін кіріс көзін таңдау үшін. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Деректер X : бәрі бір 00: DTV 01: CADTV 02: DTV жерсерігі...
Page 242
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ 27. Auto Configure (Параметрлерді автоматты түрде реттеу) (Command: j u) (Үлгіге байланысты) ► Автоматты түрде суреттің орнын реттеп, бейненің дірілдеуін азайтады. Бұл функция тек қана RGB (PC) режимінде жұмыс істейді. Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01: орнату Ack [u][ ][Set ID][ ][Ok/nG][Data][x]...
Page 244
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ Уважно ознайомтеся з цим посібником, перш ніж почнете користуватися пристроєм, та збережіть його для довідки в майбутньому. www.lg.com...
Page 245
КОДИ КНОПОК КОДИ КНОпОК • Ця функція доступна лише в окремих моделях. Код Код (шістнадц Функція примітка (шістнадц Функція примітка ятковий) ятковий) Кнопка на Кнопка на CH +, PR + List (Список) пульті ДК пульті ДК Кнопка на Кнопка на CH -, PR - Вийти...
Page 246
* Кабель не входить у комплект. перетворювач "USB-послідовний порт" Тип USB (TV) (PC) • Телевізор LG підтримує перетворювач "USB-послідовний порт" на основі мікросхеми PL2303 RS-232C IN (ідентифікатор продавця: 0x0557, ідентифікатор виробу: 0x2008), який не виготовляється і не (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) надається...
Page 247
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ (TV) (PC) (TV) (PC) Тип телефонного роз'єму RS-232C IN • Необхідно придбати кабель з телефонним роз'ємом та інтерфейсом RS-232 (який вказано в (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) посібнику) для з'єднання комп'ютера та телевізора. RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) * Для...
Page 248
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ параметри обміну даними • Швидкість передачі даних: 9600 біт/сек (UART) • Стоповий біт: 1 біт • Довжина пакета даних: 8 біт • Код зв'язку: код ASCII • Парність: ні • Використовуйте зворотний кабель. Довідковий перелік команд (Залежно...
Page 249
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ протокол передавання / отримання передавання [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : перша команда керування телевізором. (j, k, m or x) [Command 2] : друга команда керування телевізором. [Set ID] : можна налаштувати [Set ID], щоб вибрати потрібний ідентифікаційний номер монітора в...
Page 250
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ * Команди можуть працювати по-різному залежно від моделі та сигналу. 01. Живлення (Command: k a) Ack [d][ ][Set ID][ ][Ok/nG][Data][x] ► Керування *увімкненням і вимкненням * Якщо ввімкнути лише функцію вимкнення відео, живлення виробу. на телевізорі відображатиметься екранне меню. Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Проте...
Page 251
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ Data від : 00 to До : 64 * (Залежно від моделі) Ack [i][ ][Set ID][ ][Ok/nG][Data][x] 14. Низькі частоти (Command: k s) ► Налаштування низьких частот. Налаштувати 09. Відтінок (Command: k j) низькі частоти можна також у меню "AUDIO". ►...
Page 252
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ Set ID = All = 00 1 0 0 0 0 1 0 1 5-й діапазон 20 (десяткове) Data 00 & 01 = дані каналу 10 = 00 0a Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][Ok/nG][Data][x] Data 02 = аналогове антена ТБ = 00 Pезультат...
Page 253
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ - 22 : антена ТБ (DTV) – не використовувати Data 05 = Цифрове антена ТБ = 02 фізичний номер каналу Total = ma 00 00 00 11 00 01 02 - 26 : кабельне ТБ (CADTV) – не використовувати...
Page 254
11 11 НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ 24. Вибір вхідного сигналу (Command: x b) (основний вхідний відеосигнал) ► Вибір джерела вхідного сигналу для основного зображення. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] X : не має значення Data Ack [t][ ][Set ID][ ][Ok][Data00][Data01][Data02] 00 : DTV 01 : CADTV 02 : Цифрове...
Page 255
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ 27. Auto Configure (Автоматичне налаштування) (Command: j u) (Залежно від моделі) ► Автоматичне налаштування положення зображення і зменшення його тремтіння. Ця функція працює лише в режимі RGB (ПК). Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Дані 01: налаштувати Ack [u][ ][Set ID][ ][Ok/nG][Data][x]...
Page 257
FOYDALANISH BO'YICHA QO'LLANMA TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH Iltimos, moslamadan foydalanishdan avval ushbu qo'llanmani diqqat bilan o'qib chiqing va uni kelajakda ishlatish uchun saqlab qo'ying. www.lg.com...
Page 258
TUGMA KODLARI TUGMA KODLARI • Ushbu xususiyat barcha modellarda ham mavjud emas. Funksiya Eslatma Funksiya Eslatma (Geksa) (Geksa) CH +, PR + R/C tugmasi Ro'yxat R/C tugmasi CH -, PR - R/C tugmasi Chiqish R/C tugmasi Ovoz balandligi + R/C tugmasi PIP(AD) R/C tugmasi Ovoz balandligi -...
Page 259
(TV) (PC) • LGTV PL2303 chipga asoslangan (Sotuvchi identifikatori : 0x0557, Mahsulot identifikatori : 0x2008) USB- RS-232C IN dan serial-ga aylantiruvchisini qo'llab-quvvatlaydi, u LG tomonidan ta'minlanmaydi. (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) • Uni ATni qo'llab-quvvatlash professionallari uchun aksessuarlar sotadigan kompyuter do'konlaridan sotib olish mumkin.
Page 260
TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH (TV) (PC) (TV) (PC) Telefon terminali turi RS-232C IN • Siz qo'llanmada ko'rsatib o'tilgan SHK bilan TVni ulash uchun talab qilinuvchi telefon terminalidan RS- (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) 232-ga kabelini sotib olishingiz kerak. RS-232C IN (CONTROL &...
Page 261
TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH Aloqa parametrlari • Uzatish tezligi : 9600 b/s (UART) • Bitni to'xtatish : 1 bit • Ma'lumot uzunligi : 8 bit • Aloqa kodi : ASCII kodi • Tenglik : Yo'q • Kesishgan (teskari) kabeldan foydalaning. Buyruqlar ro'yxati (Modelga bog'liq ravishda) Ma'lumot...
Page 262
TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH Uzatish / Qabul qilish protokoli Uzatish [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : TVni boshqarish uchun birinchi buyruq. (j, k, m yoki x) [Command 2] : TVni boshqarish uchun ikkinchi buyruq. [Set ID] : Siz parametr menyusida kerakli monitor identifikator raqamini tanlash uchun [Set ID]-ni o'zgartirishingiz mumkin.
Page 263
TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH * Model va signalga bog'liq ravishda buyruqlar boshqacha ishlashi mumkin. 01. Quvvat (Command: k a) Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ► Televizorning quvvati *Yoqilgan yoki O'chirilganligini * Faqat videoni o'chirish yoqilganga o'rnatilganda boshqarish. televizor ekranida Ekran menyusini (OSD) namoyish Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] qiladi.
Page 264
TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH Ma'lumot Min : 00 dan Maks : 64 gacha * (Modelga bog'liq ravishda) Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 14. Bass (Command: k s) 09. Tus (Command: k j) ► Bassni sozlash. ► Ekran tusini sozlash. Siz AUDIO menyusidan ham sozlashingiz mumkin. Siz tusni PICTURE menyusida ham sozlashingiz mumkin.
Page 265
TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH Set ID = Hammasi = 00 20 (o'nlik) 5-tasma Ma'lumot 00 & 01 = Kanal ma'lumotlari 10 = 00 0a Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Ma'lumot 02 = Analog yerusti televideniyesi = 00 Natija = ma 00 00 0a 00 * U modelga bog'liq bo'lib, EQ sozlash qiymatida bo'lsa, ovoz rejimi sozlanishi mumkin.
Page 266
TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH raqamidan foydalanmang Jami = ma 00 00 00 11 00 01 02 - 26 : Kabel televideniyesi (CADTV) - Kanalning fizik raqamidan foydalanmang 2. BS (ISDB-BS) 30 kanaliga sozlang. - 46 : Kabel televideniyesi (CADTV) – Faqat Set ID = Hammasi = 00 kanalning asosiy raqamidan foydalaning (Bir Ma'lumot 00 = Bilmayman Fizik = 00...
Page 267
11 11 TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH 24. Kiritishni tanlash (Command: x b) (Asosiy tasvirni kiritish) ► Asosiy tasvir uchun kiritish manbaini tanlash. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ma'lumot X : e'tibor bermang 00 : DTV 01 : CADTV 02 : Sun'iy yo'ldosh DTV 10 : ATV Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02] ISDB-BS (Yaponiya)
Page 268
TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH 27. Avtomatik sozlash (Command: j u) (Modelga bog'liq ravishda) ► Rasm holatini sozlash va tasvirning avtomatik ravishda silkinishini minimallashtirish uchun. Bu faqat RGB (SHK) rejimida ishlaydi. Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ma'lumotlar 01 : O'rnatish uchun Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]...