hit counter script
Bosch GSB 10 Original Operating Instructions

Bosch GSB 10 Original Operating Instructions

Gsb professional series

Advertisement

OBJ_DOKU-929-004.fm Page 1 Thursday, November 15, 2007 3:46 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
www.bosch-pt.com
1 609 929 M43 (2007.11) O / 76
GSB Professional
10 | 10 RE | 13 | 13 RE | 16 | 16 RE
us Original operating instructions
cn 正本使用说明书
tw 正本使用說明書
사용 설명서 원본
kr
หนั ง สื อ คู  ม ื อ การใช ง านฉบั บ ต น แบบ
th
id Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vn BΩng hõëng dÿn nguy›n bΩn
fr Notice originale
ar
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GSB 10

  • Page 1 OBJ_DOKU-929-004.fm Page 1 Thursday, November 15, 2007 3:46 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GSB Professional www.bosch-pt.com 10 | 10 RE | 13 | 13 RE | 16 | 16 RE 1 609 929 M43 (2007.11) O / 76 vn BΩng hõëng dÿn nguy›n bΩn...
  • Page 2: Table Of Contents

    ........vÝ—U 1 609 929 M43 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 3 GSB 16 RE: 2 608 030 053 (MS 65) 2 608 030 055 (MS 80) 1 607 950 045 GSB 10/10 RE: 2 602 025 094 2 608 571 078 GSB 13/13 RE/ GSB 16/16 (RE): 2 603 001 009...
  • Page 4 OBJ_BUCH-61-005.book Page 4 Thursday, November 15, 2007 3:48 PM GSB 16 RE Professional 1 609 929 M43 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-61-005.book Page 5 Thursday, November 15, 2007 3:48 PM 1 609 929 M43 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 6: English

    Dam- Loose clothes, jewelry, or long hair can be aged or entangled cords increase the risk caught in moving parts. of electric shock. 1 609 929 M43 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Such preventive safety mea- sures reduce the risk of starting the power GSB 10/GSB 10 RE/GSB 13/ tool accidentally. GSB 13 RE/GSB 16/GSB 16 RE d) Store idle power tools out of the reach of...
  • Page 8: Functional Description

    8 Rotational direction switch Do not use the power tool with a damaged (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) cord. Do not touch the damaged cord and 9 Button for depth stop adjustment pull the plug from the outlet when the cord 10 Wing bolt for adjustment of auxiliary handle is damaged while working.
  • Page 9 Turn the wing bolt for adjustment of the auxiliary depth X. handle 10 in counterclockwise direction and set the auxiliary handle 11 to the required position. Then tighten the wing bolt 10 again in clockwise direction. Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (15.11.07)
  • Page 10 – Provide for good ventilation of the working place. – It is recommended to wear a P2 filter-class respirator. Observe the relevant regulations in your coun- try for the materials to be worked. 1 609 929 M43 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Reversing the Rotational Direction (see figures G–H) Set the selector switch 4 to the “Ham- (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) mer drilling” symbol. The rotational direction switch 8 is used to re- The selector switch 4 engages noticeably and can verse the rotational direction of the machine.
  • Page 12: Maintenance And Service

    In case of a claim, repair or purchase of replace- 46200 Petaling Jaya, ment parts or in case of queries or other prob- Selangor, lems, please contact your local dealer or Bosch Malaysia representative. Tel.: +6 (03) 7966 3000 People’s Republic of China Fax: +6 (03) 7958 3838 E-Mail: hengsiang.yu@my.bosch.com...
  • Page 13 Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 – 18 88 (10 lines) Inside Australia: Fax: +66 (2) 2 38 47 83 Phone: +61 (01300) 307 044 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Fax: + 61 (01300) 307 045 Bangkok 10501, Thailand Inside New Zealand: Phone: +64 (0800) 543 353 Bosch Service –...
  • Page 14: 中文

    具、悬挂电动工具或者以抽拉电线的方式拔出插 a) 勿让机器承载过重的负荷。根据工作性质选择适 头。电线必须远离高温、油垢、锋利的边缘或转 合的电动工具。 正确地选用电动工具可以在规定 动中的机件。 电线如果受损或缠绕在一起,会提 的功率范围中,更有效率更安全的操作机器。 高操作者遭受电击的危险。 b) 勿使用开关故障的电动工具。 如果无法正常操控 e) 如果在户外使用电动工具,只能使用合适的户外 起停开关,极容易在操作机器时产生意外。尽快 专用延长线。 使用合格的户外专用延长线,可降 将故障的机器送修。 低操作者遭受电击的危险。 c) 在调整机器设定、更换零件或不使用机器时,都 f) 如果无法避免的,必须在潮湿的环境中使用本电 必须先从插座上拔出插头并且 / 或取出蓄电池。 动工具,得使用剩馀电流保护开关。 使用剩馀电 这个预防措施可以避免不小心开动电动工具。 流保护开关可以预防遭受电击。 1 609 929 M43 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 15 GSB 13/GSB 13 RE/GSB 16/GSB 16 RE 功能解说 请使用电动工具附带的辅助手柄。 如果无法控制好电 阅读所有的警告提示和指示。 如未确实遵 动工具容易造成伤害。 循警告提示和指示,可能导致电击、火灾 工作时必须用双手握紧电动工具,並且要确保立足稳 並且 / 或其他的严重伤害。 固。 使用双手比较能够握稳电动工具。 翻开标示了机器详解图的折叠页。阅读操作指南时必须 GSB 10/GSB 10 RE/ GSB 13/GSB 13 RE/ 翻开折叠页参考。 GSB 16/GSB 16 RE 使用冲击电钻时请佩戴耳罩。 噪音会损坏您的听力。 按照规定使用机器 使用合适的侦测器,以便找出隐藏著的电源线的位 本机器适合在砖块、混凝土和石材上进行冲击钻。另外 置。或者向当地的供电单位索取相关资料。 钻穿电线 也可以在木材、金属、陶瓷和塑料上钻孔。配备电子调 会造成火灾並遭受电击。损坏瓦斯管会引起爆炸。 如...
  • Page 16 4 " 正常钻 / 冲击钻 " 的转换开关 16 螺丝批嘴* 5 起停开关的锁紧键 17 内六角扳手** 6 起停开关 18 开口扳手** 7 设定转速的指拨轮 (GSB 16 RE) *图表或说明上提到的附件,並非全部包含在供货范围中。 8 正逆转开关 (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) **可以在市面上购得 (不包含在供货范围中) 。 9 调整深度尺的按键 技术数据 冲击电钻 GSB ... 10 RE 13 RE...
  • Page 17 除。 癌,特别是和处理 木材的添加剂 (例如木材的防腐 剂等)结合之后。 只有经过专业训练的人才能够加工 齿环夹头 (参考插图 C) 含石棉的物料。 更换工具时必须佩戴手套。 长期工作之后夹头会变得 – 工作时尽可能使用吸尘装备。 十分炽热。 – 工作场所要保持空气流通。 转动齿环夹头 14 至能够装入工具为止,安装好工具。 – 最好佩戴 P2 滤网等级的口罩。 把夹头扳手 13 插入夹头 14 上的收紧孔中,並正确地夹 紧工具。 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规。 Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (15.11.07)
  • Page 18 把转换开关 4 调整到"正常钻"的符号上。 注意电源的电压!电源的电压必须和电动工具铭牌上 冲击钻 标示的电压一致。 把转换开关 4 设定在"冲击钻"的符号上。 – 改变转向 (参考插图 G H) 在设定的过程中,可以明显地感觉到转换开关 4 齿合。 (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) 机器运作中也可以进行调整。 使用正逆转开关 8 可以改变机器的转向。如果按住了起 停开关 6,则无法改变转向。 有关操作方式的指点 正转: 适用於正常钻和转紧螺丝时,把正逆转开关 8 向 先关闭电动工具, 然后再把工具放置在螺母/螺丝上。 左推到底。 安装在接头上的工具如果仍继续转动,容易从螺丝头 逆转: 适用於放鬆 / 转出螺丝和螺母,把正逆转开关 8 向...
  • Page 19 中国 浙江省 杭州市 滨江区滨康路 567 号 邮政编码:310052 免费服务热线: 800 820 8484 传真: +86 (571) 8777 4502 电邮:service.hz@cn.bosch.com 电话:+86 571 8777 4338 传真:+86 571 8777 4502 电邮:service.hz@cn.bosch.com www.bosch-pt.com.cn 处理废弃物 必须以符合环保的方式,回收再利用损坏的机器、附件 和废弃的包装材料。 保留修改权。 Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (15.11.07)
  • Page 20: 中文

    勿讓機器承載過重的負荷。根據工作性質選擇適 頭。 電線必須遠離高溫、油垢、鋒利的邊緣或轉 合的電動工具。 正確地選用電動工具可以在規定 動中的機件。 電線如果受損或纏繞在一起,會提 的功率範圍中,更有效率更安全的操作機器。 高操作者遭受電擊的危險。 b) 勿使用開關故障的電動工具。 如果無法正常操控 e) 如果在戶外使用電動工具,只能使用合適的戶外 起停開關,極容易在操作機器時產生意外。盡快 專用延長線。 使用合格的戶外專用延長線,可降 將故障的機器送修。 低操作者遭受電擊的危險。 c) 在調整機器設定、更換零件或不使用機器時,都 f) 如果無法避免的,必須在潮濕的環境中使用本電 必須先從插座上拔出插頭并且 / 或取出蓄電池。 動工具,得使用剩餘電流保護開關。 使用剩餘電 這個預防措施可以避免不小心開動電動工具。 流保護開關可以預防遭受電擊。 1 609 929 M43 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 21 GSB 13/GSB 13 RE/GSB 16/GSB 16 RE 功能解說 請使用電動工具附帶的輔助手柄。 如果無法控制好電 閱讀所有的警告提示和指示。 如未確實遵 動工具容易造成傷害。 循警告提示和指示,可能導致電擊、火災 工作時必須用雙手握緊電動工具,並且要確保立足穩 並且 / 或其他的嚴重傷害。 固。 使用雙手比較能夠握穩電動工具。 翻開標示了機器詳解圖的折疊頁。閱讀操作指南時必須 GSB 10/GSB 10 RE/GSB 13/GSB 13 RE/ 翻開折疊 頁參考。 GSB 16/GSB 16 RE 使用沖擊電鑽時請佩戴耳罩。 噪音會損壞您的聽力。 按照規定使用機器 使用合適的偵測器,以便找出隱藏著的電源線的位 本機器適合在磚塊、混凝土和石材上進行沖擊鑽。另外 置。 或者向當地的供電單位索取相關資料。 鑽穿電線 也可以在木材、金屬、陶瓷和塑料上鑽孔。配備電子調 會造成火災並遭受電擊。損壞瓦斯管會引起爆炸。如...
  • Page 22 4 " 正常鑽 / 沖擊鑽 " 的轉換開關 16 螺絲批嘴* 5 起停開關的鎖緊鍵 17 內六角扳手** 6 起停開關 18 開口扳手** 7 設定轉速的指撥輪 (GSB 16 RE) *插圖中或說明書中提到的附件,并不包含在正常的供貨範圍中。 8 正逆轉開關 (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) **可以在市面上購得 (不包含在供貨範圍中) 。 9 調整深度尺的按鍵 技術性數據 沖擊電鑽 GSB ... 10 RE 13 RE...
  • Page 23 除。 癌,特別是和處理 木材的添加劑 (例如木材的防腐 劑等)結合之後。 只有經過專業訓練的人才能夠加工 齒環夾頭 (參考插圖 C) 含石棉的物料。 更換工具時必須佩戴手套。 長期工作之後夾頭會變得 – 工作時盡可能使用吸塵裝備。 十分熾熱。 – 工作場所要保持空氣流通。 轉動齒環夾頭 14 至能夠裝入工具為止,安裝好工具。 – 最好佩戴 P2 濾網等級的口罩。 把夾頭扳手 13 插入夾頭 14 上的收緊孔中,並正確地夾 緊工具。 請留心並遵守貴國和加工物料有關的法規。 Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (15.11.07)
  • Page 24 注意電源的電壓!電源的電壓必須和電動工具銘牌上 沖擊鑽 標示的電壓一致。 把轉換開關 4 設定在 〝沖擊鑽〞的符號上。 – 改變轉向 (參考插圖 G H) 在設定的過程中,可以明顯地感覺到轉換開關 4 齒合。 (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) 機器運作中也可以進行調整。 使用正逆轉開關 8 可以改變機器的轉向。如果按住了起 停開關 6,則無法改變轉向。 有關操作方式的指點 正轉﹕ 適用於正常鑽和轉緊螺絲時,把正逆轉開關 8 向 先關閉電動工具 , 然后再把工具放置在螺母 / 螺絲上 。 左推到底。...
  • Page 25 客服專線 : 0800 051 051 原廠維修中心 桃園縣蘆竹鄉長興路 3 段 219 巷 5 號 電話 : +886 3 324 9325 傳真 : +886 3 324 0269 E-Mail: services@melchers.com.tw www.bosch-pt.com.tw 處理廢棄物 必須以符合環保的方式,回收再利用損壞的機器、附件 和廢棄的包裝材料。 保留修改權。 Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (15.11.07)
  • Page 26: 한국어

    되거나 엉킨 전원 코드는 감전을 유발할 수 있습니다 . 하는 데 이에 적당한 전동공구를 사용하십시오 . 알맞 은 전동공구를 사용하면 지정된 성능 한도 내에서 더 효율적으로 안전하게 작업할 수 있습니다 . 1 609 929 M43 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 27 OBJ_BUCH-61-005.book Page 27 Thursday, November 15, 2007 3:48 PM | 27 한국어 b) 전원 스위치가 고장 난 전동공구를 사용하지 마십시 GSB 10/GSB 10 RE/GSB 13/GSB 13 RE/ 오 . 전원 스위치가 작동되지 않는 전동공구는 위험하 GSB 16/GSB 16 RE 므로 , 반드시 수리를 해야 합니다 .
  • Page 28 OBJ_BUCH-61-005.book Page 28 Thursday, November 15, 2007 3:48 PM 28 | 한국어 8 회전방향 선택 스위치 (GSB 10 RE/GSB 13 RE/ 규정에 따른 사용 GSB 16 RE) 본 기기는 벽돌 콘크리트 석재에 임팩트 드릴작업 , 목재 금속 9 깊이 조절자 조절용 버튼...
  • Page 29 필터등급 P2 가 장착된 호흡 마스크를 사용하십시오 . 준 다음에 비트를 끼웁니다 . 작업용 재료에 관해 국가가 지정한 규정을 고려 하십시오 . 척 키 13 을 해당하는 키 타입 척 14 의 구멍에 끼우고 비트를 일정하게 고정합니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (15.11.07)
  • Page 30 회전방향 설정하기 ( 그림 G – H 참조 ) 춥니다 . (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) 선택 스위치 4 는 걸리는 소리가 확실히나며 , 기기가 작동 중 회전방향 선택 스위치 8 로 기기의 회전 방향을 선택할 수 있...
  • Page 31 관한 정보는 다음의 주소에서도 보실 수 있습니다 : www.bosch-pt.com 보쉬 AS 서비스 센터 팀은 제품과 액세서리의 구매 , 사용법 및 설정에 관해 상담해 드립니다 . 한국로버트보쉬기전주식회사 Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 전동공구 사업부 – 서울시 중구 장충동 1 가 31 7, 봉우빌딩 2 층...
  • Page 32 ปากตายที ่ ว างอยู  ก ั บ ส ว นของเครื ่ อ งที ่ ก ํ า ลั ง หมุ น จะทํ า ให ไฟฟ า ดู ด บุ ค คลบาดเจ็ บ ได 1 609 929 M43 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 33 ง) เมื ่ อ เลิ ก ใช ง านเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ า ให เ ก็ บ เครื ่ อ งไว ใ นที ่ ท ี ่ GSB 10/GSB 10 RE/GSB 13/GSB 13 RE/GSB 16/ เด็ ก หยิ บ ไม ถ ึ ง และไม อ นุ ญ าตให บ ุ ค คลที ่ ไ ม ค ุ  น เคย...
  • Page 34 8 สวิ ท ช เ ปลี ่ ย นทิ ศ ทางการหมุ น (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) ก อ นวางเครื ่ อ งลงบนพื ้ น ทุ ก ครั ้ ง ต อ งรอให เ ครื ่ อ งหยุ ด นิ ่ ง...
  • Page 35 และตั ้ ง ด า มจั บ เพิ ่ ม 11 ไปยั ง ตํ า แหน ง ที ่ ต  อ งการ จากนั ้ น จึ ง ขั น น อ ตป ก 10 ไปในทิ ศ ตามเข็ ม นาฬิ ก ากลั บ เข า ให แ น น Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (15.11.07)
  • Page 36 ปฏิ บ ั ต ิ ต ามกฎข อ บั ง คั บ สํ า คั ญ อื ่ น ๆ ที ่ เ กี ่ ย วกั บ วั ส ดุ ช ิ ้ น งาน ที ่ บ ั ง คั บ ใช ใ นประเทศของท า น 1 609 929 M43 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 37 – กํ า ลั ง เดิ น อยู  (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) สวิ ท ช เ ปลี ่ ย นทิ ศ ทางการหมุ น 8 ใช ส ํ า หรั บ กลั บ ทิ ศ ทางการหมุ น...
  • Page 38 บริ ษ ั ท โรเบิ ร  ต บ อ ช จํ า กั ด แผนกเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ า ตู  ปณ. 20 54 กรุ ง เทพฯ 10501 ประเทศไทย 1 609 929 M43 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 39: Bahasa Indonesia | 39

    Jika Anda sekejap mata saja kas listrik yang mempunyai hubungan tidak berhati-hati sewaktu menggunakan arde. Steker yang tidak dirubah dan perkakas listrik, dapat terjadi luka-luka stopkontak yang cocok mengurangi bahaya berat. terjadinya kontak listrik. Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (15.11.07)
  • Page 40 Jika ada kemungkinan untuk memasang- kan sarana penghisapan dan penampung- an debu, perhatikan bahwa sarana-sarana ini telah dipasangkan dan digunakan dengan betul. Penggunaan sarana penghi- sapan bisa mengurangi bahaya yang disebabkan debu. 1 609 929 M43 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 41 OBJ_BUCH-61-005.book Page 41 Thursday, November 15, 2007 3:48 PM Bahasa Indonesia | 41 f) Perhatikan supaya alat-alat pemotong GSB 10/GSB 10 RE/GSB 13/ selalu tajam dan bersih. Alat-alat GSB 13 RE/GSB 16/GSB 16 RE pemotong dengan mata-mata pemotong yang tajam dan dirawat dengan seksama...
  • Page 42 7 Roda untuk penyetelan pendahuluan berfungsi kecepatan putaran (GSB 16 RE) 8 Omsakelar arah putaran Bacalah semua petunjuk-petunjuk (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) untuk keselamatan kerja dan 9 Tombol untuk mengganti penyetelan petunjuk-petunjuk untuk pembatas kedalaman lubang penggunaan. Kesalahan dalam...
  • Page 43 Gunakanlah perkakas listrik hanya dengan mengencangkannya kembali. gagang tambahan 11. Anda bisa memutarkan gagang tambahan 11 ke kedudukan yang cocok dengan macam pekerjaan, supaya posisi kerja mantap dan tidak begitu melelahkan. Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (15.11.07)
  • Page 44 Bukakan cekaman mata bor pakai kunci bergigi 14 dengan cara memutarkannya, sampai alat kerja bisa dipasangkan. Pasangkan alat kerja. 1 609 929 M43 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 45 6 dan lepaskan. kedok anti debu dengan saringan (filter) kelas P2. Menyetel kecepatan putaran/banyaknya getaran (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) Taatilah peraturan-peraturan untuk bahan- bahan yang dikerjakan yang berlaku di negara Anda bisa mengatur kecepatan putaran/ Anda.
  • Page 46 HSS (HSS = High Speed Steel, baja cepat) yang mulus dan telah diasah. Mutu ini di- Dengan roda untuk penyetelan pendahuluan penuhi oleh program aksesori dari Bosch. kecepatan putaran 7, Anda bisa menyetelkan kecepatan putaran/banyaknya getaran yang Dengan alat pengasah mata bor (aksesori), Anda...
  • Page 47 OBJ_BUCH-61-005.book Page 47 Thursday, November 15, 2007 3:48 PM Bahasa Indonesia | 47 Layanan pasca beli dan konsultasi bagi pelanggan Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda tentang reparasi dan perawatan serta tentang suku cadang produk ini. Gambar tiga dimensi dan informasi tentang suku cadang bisa Anda lihat di: www.bosch-pt.com...
  • Page 48: Tiøng Vi·t

    Khäng {õïc {Ú dông cô {i·n c÷m tay ngoμi cô {i·n c÷m tay cß thÚ gÉy thõêng tflch cho mõa hay í t‡nh tr”ng ¤m õët. Nõëc vμo m¯y bΩn thÉn. sfi lμm tæng nguy cê bÔ {i·n giút. 1 609 929 M43 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 49 {i·n c÷m tay khíi {éng b`t ngì. d) C`t giù dông cô {i·n c÷m tay khäng dñng GSB 10/GSB 10 RE/GSB 13/GSB 13 RE/ tëi nêi trÑ em khäng l`y {õïc vμ khäng cho GSB 16/GSB 16 RE ngõìi chõa t»ng biøt dông cô...
  • Page 50 {◊t bi·t nguy hiÚm. Bôi t» hïp kim nh‹ cß thÚ ch¯y hay nç. 8 G”c v◊n chuyÚn {çi chiÖu quay (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) Luän luän {ïi cho m¯y hoμn toμn ng»ng h≠n 9 NÏt {iÖu chÜnh cho cî {Ônh {é sÉu trõëc khi {◊t xuång.
  • Page 51 {≥ng h≥ vμ chÜnh {◊t tay nÄm phô 11 í vμo vÔ trfl theo y›u c÷u. Sau {ß siøt ch◊t bu-long tai h≥ng 10 l”i theo chiÖu {≥ng h≥. Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (15.11.07)
  • Page 52 – Khuyøn nghÔ n›n mang m◊t n” phàng {éc cß bé lãc c`p P2. TuÉn thò c¯c qui {Ônh còa quåc gia b”n li›n quan {øn lo”i vŸt li·u gia cäng. 1 609 929 M43 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 53 [Ωo ChiÖu Quay (xem h‡nh G – H) tõïng "Khoan [Ÿp". (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) G”c chãn chöc næng 4 æn khëp vμo gu≥ng m¯y cß G”c chuyÚn {çi chiÖu quay 8 {õïc s¥ dông {Ú {Ωo thÚ...
  • Page 54 {’ qua ch”y kiÚm tra, sú s¥a chùa phΩi do trung tÉm bΩo hμnh-bΩo tr‡ dông cô {i·n c÷m tay Bosch thúc hi·n. Trong mãi thõ t» giao dÔch vμ {ên {◊t hμng phô tñng, xin vui làng luän viøt {ò...
  • Page 55: Français | 55

    Il existe un risque accru le doigt sur l’interrupteur ou brancher des de choc électrique si votre corps est relié à outils dont l’interrupteur est en position la terre. marche est source d’accidents. Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (15.11.07)
  • Page 56 électroportatif est guidé de ma- ou les présentes instructions de le faire nière plus sûre. fonctionner. Les outils sont dangereux en- tre les mains d’utilisateurs novices. 1 609 929 M43 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 57 OBJ_BUCH-61-005.book Page 57 Thursday, November 15, 2007 3:48 PM Français | 57 Ne jamais utiliser un outil électroportatif GSB 10/GSB 10 RE/GSB 13/ dont le câble est endommagé. Ne pas tou- GSB 13 RE/GSB 16/GSB 16 RE cher à un câble endommagé et retirer la fi- che du câble d’alimentation de la prise du...
  • Page 58 OBJ_BUCH-61-005.book Page 58 Thursday, November 15, 2007 3:48 PM 58 | Français 8 Commutateur du sens de rotation 14 Mandrin à couronne dentée* (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) 15 Porte-embout universel* 9 Touche pour réglage de la butée de 16 Embout* profondeur 17 Clé...
  • Page 59 Le verrouillage peut être desserré lorsqu’on tour- ne la douille avant 2 en sens inverse afin d’enle- ver l’outil. Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (15.11.07)
  • Page 60 Réglage de la vitesse de rotation/de la fréquence tifs pour le traitement de bois (chromate, la- de frappe (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) zure). Les matériaux contenant de l’amiante Vous pouvez régler en continu le nombre de ne doivent être travaillés que par des person-...
  • Page 61 également sous : www.bosch-pt.com Pour les travaux de perçage dans le béton, la Les conseillers techniques Bosch sont à votre pierre et la maçonnerie, utiliser des forets en car- disposition pour répondre à vos questions con- bure.
  • Page 62 ‫ﻳﺮﺟﯽ ﺍﻟﺘﻮﺟﻪ ﺇﻟﯽ ﺍﻟﺘﺎﺟﺮ ﺍﳌﺨﺘﺺ ﺑﲈ ﻳﺘﻌ ﻠ ﹼ ﻖ ﺑﺄﻣﻮﺭ ﺍﻟﻀﲈﻥ ﻭﺍﻟﺘﺼﻠﻴﺢ ﻭﺗﺄﻣﲔ‬ .‫ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻮﺍﺑﻊ ﻭﺍﻟﻐﻼﻑ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ‬ .‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻼﺕ‬ 1 609 929 M43 | (6.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 63 (H – G ‫ﺿﺒﻂ ﺍﲡﺎﻩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ )ﺗﺮﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬ ‫ﺇﻥ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺤﻮﻳﻞ 4 ﻳﺘﻌﺎﺷﻖ ﺑﺼﻮﺕ ﻣﺴﻤﻮﻉ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﲢﻮﻳﻠﻪ ﺣﺘﯽ ﺃﺛﻨﺎﺀ‬ (GSB 10 RE / GSB 13 RE / GSB 16 RE) .‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﳌﺤﺮﻙ‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﲢﻮﻳﻞ ﺍﲡﺎﻩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ 8 ﺃﻥ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﻐﻴﲑ ﺍﲡﺎﻩ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬...
  • Page 64 .‫- ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺷﺎﻓﻄﺔ ﺧﻮﺍﺋﻴﺔ ﻟﻠﻐﺒﺎﺭ ﻗﺪﺭ ﺍﻹﻣﻜﺎﻥ‬ .‫- ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﯽ ﲥﻮﻳﺔ ﻣﻜﺎﻥ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ‬ .P2 ‫- ﻳﻨﺼﺢ ﺑﺎﺭﺗﺪﺍﺀ ﻗﻨﺎﻉ ﻭﻗﺎﻳﺔ ﻟﻠﺘﻨﻔﺲ ﺑﻔﺌﺔ ﺍﳌﺮﺷﺢ‬ .‫ﺗﺮﺍﻋﯽ ﺍﻷﺣﻜﺎﻡ ﺍﻟﺴﺎﺭﻳﺔ ﰲ ﺑﻠﺪﻛﻢ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﻮﺍﺩ ﺍﳌﺮﻏﻮﺏ ﻣﻌﺎﳉﺘﻬﺎ‬ 1 609 929 M43 | (6.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 65 .‫ﺇﻟﯽ ﻣﻮﻗﻒ ﻋﻤﻞ ﺁﻣﻦ ﻭﻗﻠﻴﻞ ﺍﻹﺟﻬﺎﺩ‬ ‫ﺍﻓﺘﻞ ﺍﻟﻠﻮﻟﺐ ﺍﳌﺠﻨﺢ ﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﻘﺒﺾ ﺍﻹﺿﺎﰲ 01 ﺑﻌﻜﺲ ﺍﲡﺎﻩ ﺣﺮﻛﺔ ﻋﻘﺎﺭﺏ‬ ‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻭﺍﺑﺮﻡ ﺍﳌﻘﺒﺾ ﺍﻹﺿﺎﰲ 11 ﺇﻟﯽ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﳌﺮﻏﻮﺏ. ﺍﻓﺘﻞ ﺍﻟﻠﻮﻟﺐ‬ .‫ﺍﳌﺠﻨﺢ 01 ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﺑﺎﲡﺎﻩ ﺣﺮﻛﺔ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (6.11.07)
  • Page 66 (GSB 16 RE) ‫ﻋﺠﻠﺔ ﺿﺒﻂ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻣﺴﺒﻘ ﺎ ﹰ‬ . ‫ﺍﻟﻜﱰﻭﲏ ﻭﺩﻭﺭﺍﻥ ﻳﻤﻴﻨﻲ/ﻳﺴﺎﺭﻱ ﻟﺮﺑﻂ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﻭﻟﻘﺺ ﺃﺳﻨﺎﻥ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﺃﻳﻀ ﺎ ﹰ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﲢﻮﻳﻞ ﺍﲡﺎﻩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ‬ (GSB 10 RE / GSB 13 RE / GSB 16 RE) ‫ﺯﺭ ﺿﺒﻂ ﳏﺪﺩ ﺍﻟﻌﻤﻖ‬ ‫01 ﻟﻮﻟﺐ ﳎﻨﺢ ﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﻘﺒﺾ ﺍﻹﺿﺎﰲ‬...
  • Page 67 ‫( ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ ﺍﳌﻘﺒﺲ ﻭ/ﺃﻭ ﺍﻧﺰﻉ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﻗﺒﻞ ﺿﺒﻂ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﻗﺒﻞ‬c ‫ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻗﻄﻊ ﺍﻟﺘﻮﺍﺑﻊ ﺃﻭ ﻗﺒﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺟﺎﻧﺒ ﺎ ﹰ . ﲤﻨﻊ ﺇﺟﺮﺍﺀﺍﺕ‬ GSB 10 / GSB 10 RE / GSB 13 / GSB 13 RE / .‫ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻁ ﻫﺬﻩ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﲑ ﻣﻘﺼﻮﺩ‬...
  • Page 68 ‫ﻟﺴﺤﺐ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ ﺍﳌﻘﺒﺲ. ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﯽ ﺇﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﻋﻦ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ‬ .‫ﲡﻬﻴﺰﺍﺕ ﻟﺸﻔﻂ ﺍﻷﻏﱪﺓ ﻣﻦ ﺍﳌﺨﺎﻃﺮ ﺍﻟﻨﺎﲡﺔ ﻋﻦ ﺍﻷﻏﱪﺓ‬ ‫ﻭﺍﻟﺰﻳﺖ ﻭﺍﳊﻮﺍﻑ ﺍﳊﺎﺩﺓ ﺃﻭ ﻋﻦ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﳌﺘﺤﺮﻛﺔ. ﺗﺰﻳﺪ‬ .‫ﺍﻟﻜﺎﺑﻼﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﺘﺸﺎﺑﻜﺔ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ 1 609 929 M43 | (6.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 69 ‫ﺗﻌﻤﯿﺮﮔﺎﻩ ﻫﺎی ﻣﺠﺎﺯ ﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺑﺰﺍﺭﺁﻻﺕ ﺑﺮﻗﯽ ﺑﻮﺵ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ‬ .‫ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍی ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺳﺌﻮﺍﻝ ﻭ ﯾﺎ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﯾﺪﮐﯽ ﻭ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ، ﺣﺘﻤ ﺎ ﹰ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ .‫ﻓﻨﯽ ﺩﻩ ﺭﻗﻤﯽ ﮐﺎﻻ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺮﭼﺴﺐ ﺭﻭی ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﻫﯿﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (6.11.07)
  • Page 70 ‫ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺳﺮﻋﺖ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺿﺮﺑﻪ ﻫﺎ‬ .‫— ﺣﺘﯽ ﺍﻻﻣﮑﺎﻥ ﺍﺯ ﯾﮏ ﻣﮑﻨﺪﻩ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﮑﻨﯿﺪ‬ (GSB 10 RE / GSB 13 RE / GSB 16 RE) ‫— ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﺤﻞ ﮐﺎﺭ ﺷﻤﺎ ﺍﺯ ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻫﻮﺍی ﮐﺎﻓﯽ‬...
  • Page 71 .‫ﺁﺯﺑﺴﺖ ﻣﯿﺒﺎﺷﻨﺪ ﮐﺎﺭ ﮐﻨﻨﺪ‬ 4 ‫ﺑﺮﺍی ﺍﳒﺎﻡ ﻋﻤﻠﯿﺎﺕ ﭘﯿﭻ ﮐﺎﺭی )ﭘﯿﭻ ﺯﻧﯽ(، ﮐﻠﯿﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻮﻉ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍی »ﺳﻮﺭﺍﺥ ﮐﺎﺭی/ﺩﺭﯾﻞ ﮐﺎﺭی ﺿﺮﺑﻪ ﺍی« ﺭﺍ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮ ﺭﻭی ﻋﻼﻣﺖ »ﺳﻮﺭﺍﺥ‬ .‫ﮐﺎﺭی« ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺪﻫﯿﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (6.11.07)
  • Page 72 ‫ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺧﻂ ﮐﺶ 21 ﺟﻬﺖ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺳﺎﺧﱳ ﻭ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﻋﻤﻖ ﺳﻮﺭﺍﺥ‬ .‫ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺭﺍ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﺮﺩ‬X ‫ﮐﺎﺭی ﻻﺯﻡ، ﻣﯿﺘﻮﺍﻥ ﻋﻤﻖ ﻣﻄﻠﻮﺏ‬ ‫ﺷﻤﺎ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﯿﺪ ﺩﺳﺘﻪ ﮐﻤﮑﯽ 11 ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯہ ﺩﳋﻮﺍﻩ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ، ﺑﻄﻮﺭﯾﮑﻪ‬ .‫ﺑﺨﻮﺑﯽ ﮐﺎﺭ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﮐﻤﺘﺮ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﻮﯾﺪ‬ 1 609 929 M43 | (6.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 73 ‫ﺑﺴﯿﺎﺭ ﺧﻄﺮﻧﺎک ﺍﺳﺖ. ﮔﺮﺩ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺳﺒﮏ، ﳑﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺣﺮﯾﻖ ﻭ ﯾﺎ‬ ‫8 ﮐﻠﯿﺪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺟﻬﺖ ﭼﺮﺧﺶ‬ .‫ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺷﻮﺩ‬ (GSB 10 RE / GSB 13 RE / GSB 16 RE) ◀ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﮐﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﱳ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺻﺒﺮﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺯ ﮐﺎﺭ‬...
  • Page 74 ‫ﮐﻨﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﱳ ﺁﻥ، ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺮﻕ ﮐﺸﯿﺪﻩ ﻭ ﯾﺎ ﺑﺎﻃﺮی ﺁﻧﺮﺍ‬ ‫ﺧﺎﺭﺝ ﮐﻨﯿﺪ. ﺭﻋﺎﯾﺖ ﺍﯾﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﭘﯿﺸﮕﯿﺮی ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ‬ GSB 10 / GSB 10 RE / GSB 13 / GSB 13 RE / .‫ﻧﺎﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬...
  • Page 75 ،‫ﺁﭼﺎﺭﻫﺎﺋﯽ ﮐﻪ ﺭﻭی ﺑﺨﺶ ﻫﺎی ﭼﺮﺧﻨﺪﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬ ‫( ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻭ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺩﻭﺭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ. ﻧﻔﻮﺫ ﺁﺏ ﺑﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭ‬c .‫ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﺷﻮﻧﺪ‬ .‫ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ، ﺧﻄﺮ ﺷﻮک ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﻣﯿﺪﻫﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (6.11.07)

This manual is also suitable for:

Gsb 16Gsb 10 reGsb 13 re

Table of Contents